Language | Name Used |
---|---|
![]() |
遲鈍 |
![]() |
迟钝 |
![]() |
Oblivious |
![]() |
Benêt |
![]() |
Dösigkeit |
![]() |
Indifferenza |
![]() |
どんかん |
![]() |
둔감 |
![]() |
Despiste |
Pokémon |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Version | Flavor |
---|---|
![]() |
Prevents attraction. |
![]() |
Prevents attraction. |
![]() |
Prevents attraction. |
![]() |
Prevents the Pokémon from becoming infatuated. |
![]() |
Prevents the Pokémon from becoming infatuated. |
![]() |
Prevents it from becoming infatuated. |
![]() |
Prevents it from becoming infatuated. |
![]() |
Empêche le Pokémon de tomber amoureux. |
![]() |
Prevents it from becoming infatuated. |
![]() |
Keeps the Pokémon from being infatuated or falling for taunts. |
![]() |
メロメロや ちょうはつ じょうたいに ならない。 |
![]() |
Verhindert, dass das Pokémon betört oder provoziert wird. |
![]() |
Immunise le Pokémon contre l’attraction ou la provocation. |
![]() |
Evita que el Pokémon sea atraído o provocado. |
![]() |
Protegge il Pokémon da infatuazioni e provocazioni. |
![]() |
헤롱헤롱이나 도발 상태가 되지 않는다. |
XY | メロメロや ちょうはつ 状態に ならない。 |
![]() |
Keeps the Pokémon from being infatuated or falling for taunts. |
![]() |
メロメロや ちょうはつ じょうたいに ならない。 |
![]() |
Verhindert, dass das Pokémon betört oder provoziert wird. |
![]() |
Immunise le Pokémon contre l’attraction ou la provocation. |
![]() |
Evita que el Pokémon sea atraído o provocado. |
![]() |
Protegge il Pokémon da infatuazioni e provocazioni. |
![]() |
헤롱헤롱이나 도발 상태가 되지 않는다. |
ORAS | メロメロや ちょうはつ 状態に ならない。 |
![]() |
The Pokémon is oblivious, and that keeps it from being infatuated or falling for taunts. |
![]() |
どんかん なので メロメロや ちょうはつ じょうたいに ならない。 |
![]() |
Das Pokémon ist so apathisch, dass es nicht betört oder provoziert werden kann. |
![]() |
Le Pokémon est un grand benêt, ce qui l’immunise contre l’attraction ou la provocation. |
![]() |
La indiferencia del Pokémon evita que sea atraído o provocado. |
![]() |
L’imperturbabilità del Pokémon lo protegge da infatuazioni e provocazioni. |
![]() |
因为感觉迟钝, 不会变为着迷和被挑衅状态。 |
![]() |
둔감해서 헤롱헤롱이나 도발 상태가 되지 않는다. |
![]() |
感覺遲鈍, 不會陷入著迷和被挑釁狀態。 |
SM | 鈍感なので メロメロや ちょうはつ状態に ならない。 |