|
English:
SM 54 10,000,000 Reasons to Fight! |
|
Japanese:
SM 54 輝けZパワーリング!超ゼンリョクの1000まんボルト!! |
|
Japanese (Romanized):
SM 54 Kagayake Z-Power Ring! Chō zenryoku no Senman Votl!! |
|
Japanese (TL):
SM 54 Shine, Z-Power Ring! A Super Fully Powered 10,000,000 Volt Thunderbolt!! |
|
German:
SM 54 Ein tausendfacher Grund zu kämpfen! |
|
French:
SM 54 Une giga raison de combattre ! |
|
Spanish:
SM 54 ¡Miles de gigarazones por las que luchar! |
|
Swedish:
SM 54 10,000,000 Skäl Till Att Strida |
|
Italian:
SM 54 Mille ragioni per lottare! |
|
Spanish (LA):
SM 54 ¡10,000,000 de razones por las qué luchar! |
|
Finnish:
SM 54 10 000 000 syytä kamppailla! |
|
Dutch:
SM 54 10 000 000 redenen om te vechten! |
|
Portuguese (Brazil):
SM 54 10 milhões de motivos para batalhar! |
|
Norwegian:
SM 54 10 000 000 – nå blir det kamp! |
|
Danish:
SM 54 10.000.000 grunde til at kæmpe! |
|
Korean:
SM 54 빛나라, Z파워링!! 초전력 1000만볼트!! |
|
Russian:
SM 54 10 000 000 причин для схватки! |
|
English:
SM 55 The Professors’ New Adventure! |
|
Japanese:
SM 55 ありがとうソルガレオ!俺たちのほしぐも!! |
|
Japanese (Romanized):
SM 55 Arigatō Solgaleo! Oretachi no Hoshigumo!! |
|
Japanese (TL):
SM 55 Thank You, Solgaleo! You are Our Starcloud!! |
|
German:
SM 55 Das neue Abenteuer der Professoren! |
|
French:
SM 55 Une nouvelle aventure pour les Professeurs ! |
|
Spanish:
SM 55 ¡La nueva aventura de los profesores! |
|
Swedish:
SM 55 Ett Nytt Slags Äventyr |