|
Italian:
BW 29 Paura alla villa dei Litwick! |
|
Spanish (LA):
BW 29 ¡Terror en la Mansión Litwick! |
|
Finnish:
BW 29 Kauhua Litwickin kartanossa! |
|
Chinese (Mandarin Taiwan):
BW 29 燭光靈大宅的恐~怖故事! |
|
Dutch:
BW 29 Paniek in het Litwick Landhuis! |
|
Portuguese (Brazil):
BW 29 Susto na Mansão de Litwick! |
|
Norwegian:
BW 29 Panikk i Litwick-boligen |
|
Danish:
BW 29 Det uhyggelige Litwick-slot |
|
Korean:
BW 29 영계의 안내자, 불켜미와 램프라! |
|
Portuguese:
BW 29 A Casa Assombrada dos Litwick! |
|
Russian:
BW 29 Страх в особняке Литвиков! |
|
English:
BW 30 The Dragon Master's Path! |
|
Japanese:
BW 30 ドラゴンマスターへの道!キバゴVSクリムガン!! |
|
Japanese (Romanized):
BW 30 Dragon master e no michi! Kibago VS Crimgan!! |
|
Japanese (TL):
BW 30 The Road to Dragon Master! Kibago VS Crimgan!! |
|
German:
BW 30 Aller Anfang ist schwer! |
|
French:
BW 30 La voie du Maître Dragon ! |
|
Spanish:
BW 30 ¡El sendero del Maestro Dragón! |
|
Swedish:
BW 30 DRAK-MÄSTARENS STIG! |
|
Italian:
BW 30 Il cammino del Maestro Drago! |
|
Spanish (LA):
BW 30 ¡El camino del maestro Dragón! |
|
Finnish:
BW 30 Lohikäärmemestarin tie! |
|
Chinese (Mandarin Taiwan):
BW 30 通往龍之大師之道!牙牙對赤面龍!! |
|
Polish:
BW 30 Droga Smoczej Mistrzyni! |
|
Dutch:
BW 30 De weg van de Drakenmeester! |