Home / Episode Guide / ライバル登場!マサムネとダンバル!!/Enter the Rival! Masamune and Dumbel!!/Less Is Morrison!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Less Is Morrison
  • Japan ライバル登場!マサムネとダンバル!!
  • Japan Rival tōjō! Masamune to Dumbel!!
  • Japan Enter the Rival! Masamune and Dumbel!!
  • Germany Weniger ist manchmal mehr!
  • France L'alter ego
  • Spain ¡Morrison es el que más!
  • Sweden Rivaler!
  • Italy Rivali alla follia
  • Mexico De menos a Morrison
  • Finland Mahtava Morrison
  • Taiwan 勁敵登場!政宗與鐵啞鈴!!
  • Netherlands Minder is Morrison
  • Brazil Morrison não tá com Nada!
  • Norway Morrison, formoder jeg?
  • Denmark Duel med Morrison
  • Portugal Quanto Mais, Melhor
  • Russia Споры, споры

Airdates

Staff List

OP/ED List

GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン2)
GLORY DAY ~That Shining Day~ (Version 2)
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Ash and friends, on the way to Slateport City and the Grand Festival, have stopped on an island for a bit of lunch. Having finished his first, Ash tells the others that he’s going to train Snorunt’s Ice Beam some more. Snorunt quickly finishes its food and runs off with Ash. May gets up and says that she needs to train more in order to keep up with Ash. She looks over to see five empty bowls sitting in front of Munchlax. As she yells at it for eating her other Pokémon’s food, Ash begins training. He calls for an Ice Beam but it fizzles out. Suddenly, a sandwich rolls down the hill. Ash catches the sandwich as a man with orange hair comes running down the hill screaming.

The man runs past Ash and straight into a tree as Ash looks on bewildered. He pulls himself off the tree and has a red streak on his face. He commands Ash to give back the sandwich, except Ash doesn’t have it. They look around in time to see Munchlax plop the sandwich whole into its mouth. May, Max, and Brock arrive and May apologizes for Munchlax. The man lets out a scream that can be heard all across the island. After letting out the scream, the man introduces himself as Morrison. After a bit of conversation, Ash and Morrison begin to argue over who will be the best Pokémon Master in the universe. The arguments escalate until they lead into a battle challenge.

A short time later, everyone is in a clearing, Ash and Morrison facing each other from opposite sides. Ash sends in his pal Pikachu to face Morrison and his Beldum. May looks up Beldum in her Pokédex as Morrison orders a Take Down. Pikachu dodges and smacks Beldum with Quick Attack. Beldum turns around and aims Take Down again; Pikachu dodges once more and fires a Thunderbolt. Once again, Beldum uses Take Down. This time, Pikachu gets hit and Morrison calls for another Take Down. Pikachu tries to dodge again but ends up getting hit once more. Ash calls for an Iron Tail as Beldum launches Take Down again. The two attacks collide and create an explosion, knocking both Pokémon out. Brock declares the battle a draw as Ash picks up Pikachu.

Morrison bets Ash that he has more Badges and says that he already has seven. Ash pulls out his Badge Case and shows Morrison all eight of his Badges. Morrison runs off shouting that he’s going to get his eighth Badge. May looks around and sees that Munchlax is missing again.

Meanwhile, Team Rocket has just one cracker left to split between the four of them. They start to play Rock-Paper-Scissors for it and it disappears. Blames are thrown at each other while Munchlax hides in the bushes, eating the cracker. Ash and the others arrive and May gets mad at Munchlax for taking other people’s food. Munchlax tries to run away but May recalls it.

And so the gang heads for the Pokémon Center. As they reach the clear area where the Center is situated, Ash spots Morrison coming from a different path. Ash says that he thought he was going to get his eighth Badge. Morrison shrugs and says that there isn’t a Gym on the island. Without another word, he heads for the Center. Ash catches up and passes him. Morrison passes him back. The two continue passing each other until they flat out run for the Center. Crashing into the door, it slides open and the two eager trainers reach the counter at exactly the same time, holding out their Pokémon.

At dinner, Ash pulls a plate of small meat patties towards him and says that having ten of those will be good. Morrison says that he can eat 20. Ash excuses his “mistake” and takes 30; Morrison continues to escalate the number by making it 40. In the hot springs later, Brock and Max tell Ash and Morrison that they’ve had enough and head out. Ash decides to follow them but a snide remark from Morrison and he’s back in the water. Morrison turns up the temperature of the water and all of the other people leave because it’s too hot. They sink below the water and faint.

Back at the Pokémon Center, Brock, May and Max cool off the “heated friends” as Nurse Joy returns all of their Pokémon. Ash exclaims that he’s ready for bed; Morrison agrees and starts heading for the door. Ash inquires as to where Morrison is going and he gets a response that he is going to where he always sleeps: outside.

Morrison leads everyone outside and shows them a hammock hanging high in a tree. He releases Beldum and has it carry him up to the hammock. Ash, being competitive with Morrison, also decides to climb up and sleep in the tree. He climbs rather uncomfortably onto a branch above Morrison. Pikachu watches as Ash plummets to the ground; Beldum catches him and brings him back up as Morrison offers him another hammock. Two Oddish sleep together as a crescent moon rises over the peaceful scene.

The next day, May, Max and Brock make some more Pokéblocks, this time with the recipe from Professor Oak that he uses on Snorlax. May hands Munchlax one block of “May’s Pink Surprise” and it falls asleep, having filled its stomach. Outside, Ash and Morrison arrive at a spot in the woods at the exact same time and they both claim it as their spot to train. They arm wrestle over a tree stump, and when that ends in a tie, they have another race. Meanwhile, Team Rocket watches from the bushes, planning to steal Beldum for Giovanni to use for a massage.

Ash and Morrison continue to race towards the top of a mountain. Ash slips on a steep cliff, and Morrison taunts Ash, ending up right next to his new rival at the bottom of the cliff. The two friends look around and spot a solitary apple hanging on a tree. They race for it, and both end up with half the apple; agreeing that they tied, they start to eat their apple. Suddenly, metal claws grab Beldum and Pikachu as a huge cage appears around their trainers. Team Rocket’s balloon emerges from behind a tree with Meowth perched on another cage, which holds the two Pokémon captive.

In the cage on the ground, Ash and Morrison complain that they left all of their other Pokémon at the Pokémon Center. Tackling and kicking the bars several times, they manage to break out and give chase to Team Rocket. A large chasm between cliffsides appears before Ash and Morrison, but no challenge is too great for them and they leap clear across it. Morrison almost falls but Ash grabs his hand and helps him up. The balloon, still in front of them, threatens to get beyond their reach, but Ash and Morrison soar onto the top and bite the Meowth’s ears, much to the dismay of the real Meowth inside. The balloon plummets to the ground, and Team Rocket gets outraged.

Jessie calls out Seviper and orders a Poison Tail attack on Ash and Morrison. The Pokémon obeys her and smacks them away. James releases Cacnea and gets yet another hug from his loving Pokémon. He orders a Sandstorm which blinds Ash and Morrison as Seviper moves in for a Wrap. They retaliate with their own Take Down, breaking open the cage with their Pokémon, and freeing them. As Ash and Morrison reunite with their beloved Pokémon, Jessie and James order Bite and Pin Missile, respectively. They order Pikachu and Beldum to fight back; Pikachu rides Beldum past the attacks from their opponents, and then uses Iron Tail and Thunderbolt to send Team Rocket blasting off again. Pikachu cheers while Beldum hovers above it.

As the sun sets on a harbor on the island, Brock, May, Max, and Ash wave goodbye to Morrison as he leaves on a ship to get his eighth Badge. Next stop for Ash and friends: Slateport City and the Grand Festival!

English Official Summary

Our friends have stopped to eat, but Munchlax won't stop eating! Ash is training when he sees a sandwich come rolling down a hill, and Munchlax gulps down the sandwich. That's how Ash ends up meeting Morrison, the sandwich's owner, who decides to have a Pokémon battle with Ash: his Beldum against Ash's Pikachu! Pikachu's Iron Tail and Beldum's Take Down are evenly matched—it's a tie! After the battle, Morrison, who plans to enter the Hoenn League tournament, shows off his seven badges. When Ash tells him he needs eight badges to enter, he runs off to find a Gym. But since there's no Gym on the island, he ends up at the same Pokémon Center that Ash and his friends are staying at. The two Trainers constantly compete over everything, even which spot they're going to train in! Just as they reach a truce, however, Team Rocket kidnaps Pikachu and Beldum. Though they have no other Pokémon with them, Ash and Morrison chase the thieves down, then battle Team Rocket's Seviper and Cacnea by themselves! Pikachu and Beldum are freed and with their help, Team Rocket is quickly sent blasting off again. Now Ash is headed to Slateport with his friends, but as Morrison goes off to earn his eighth badge, the two rivals promise to meet each other again at Ever Grande!

French Official Summary

Nos amis se sont arrêtés pour manger, mais Goinfrex a un appétit féroce ! Alors qu'il s'entraîne, Sacha aperçoit un sandwich dévaler une colline et Goinfrex s'empresse de l'engloutir.

German Official Summary

Unsere Freunde machen Rast. Mampfaxo hört dabei einfach nicht auf, zu essen! Ash trainiert gerade, als er ein Sandwich einen Hügel herunterrollen sieht. Natürlich stopft Mampfaxo sich auch dieses noch hinein.

Italian Official Summary

I nostri amici hanno finito di mangiare, ma non certo Munchlax! Ash si sta allenando quando vede un sandwich rotolare giù da una collina e Munchlax ingoiarlo in un boccone.

Portuguese Official Summary

Ash conhece Morrison, outro Treinador a caminho de competir na Liga Hoenn, e os dois imediatamente se tornam grandes rivais!

Finnish Official Summary

Ash tapaa Morrisonin, kouluttajan, joka on matkalla kilpailemaan Hoenn-liigassa, ja heistä tulee välittömästi kovia kilpakumppaneita!

Spanish Latin America Official Summary

Ash conoce a Morrison, otro Entrenador quien va camino a competir en la Liga Hoenn, ¡y los dos de inmediato se vuelven feroces rivales!

Spanish Official Summary

Nuestros amigos se han parado a comer, y ¡Munchlax no quiere dejar de comer! Ash está entrenando, cuando ve un sándwich rodando montaña abajo, y a Munchlax tragándoselo.

English Great Britian Official Summary

Our friends have stopped to eat, but Munchlax won't stop eating! Ash is training when he sees a sandwich come rolling down a hill, and Munchlax gulps down the sandwich. That's how Ash ends up meeting Morrison, the sandwich's owner, who decides to have a Pokémon battle with Ash: his Beldum against Ash's Pikachu! Pikachu's Iron Tail and Beldum's Take Down are evenly matched—it's a tie! After the battle, Morrison, who plans to enter the Hoenn League tournament, shows off his seven badges. When Ash tells him he needs eight badges to enter, he runs off to find a Gym. But since there's no Gym on the island, he ends up at the same Pokémon Center that Ash and his friends are staying at. The two Trainers constantly compete over everything, even which spot they're going to train in! Just as they reach a truce, however, Team Rocket kidnaps Pikachu and Beldum. Though they have no other Pokémon with them, Ash and Morrison chase the thieves down, then battle Team Rocket's Seviper and Cacnea by themselves! Pikachu and Beldum are freed and with their help, Team Rocket is quickly sent blasting off again. Now Ash is headed to Slateport with his friends, but as Morrison goes off to earn his eighth badge, the two rivals promise to meet each other again at Ever Grande!

Russian Official Summary

Когда путь до чемпионата Лиги Хоенн почти завершён, Эш встречает другого тренера с той же мечтой. И хотя у Эша на один значок больше, они оба направляются в Слейпорт Сити, где будет проходить чемпионат. Взволнованные предстоящими событиями, эти двое становятся яростными противниками, соперничающими во всем, не только в боевых качествах своих покемонов. Когда Команда Р прерывает их битву и крадёт их старейших покемонов, наши соперники образуют альянс.

Dutch Official Summary

Ash ontmoet Morrison, een andere Trainer die onderweg is om mee te doen aan de Hoenn League en de twee worden onmiddellijk pittige rivalen!

Norwegian Official Summary

Ash treffer Morrison, en annen trener som er på reise for å delta i Hoenn-ligaen. De to blir umiddelbart bitre rivaler!

Swedish Official Summary

Ash träffar Morrison, en annan Tränare som är på väg för att tävla i Hoenn-ligan, och de blir genast tuffa rivaler!

Danish Official Summary

Da Ash møder Morrison, en anden Træner, som også er på vej til Hoenn-ligaen, bliver de to øjeblikkeligt indædte rivaler!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Grovyle
  • Japan サトシのジュプトル
  • Japan Satoshi no Juptile
  • Japan Satoshi's Juptile
Character Thumbnail
  • United States Ash's Swellow
  • Japan サトシのオオスバメ
  • Japan Satoshi no Osubame
  • Japan Satoshi's Osubame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Torkoal
  • Japan サトシのコータス
  • Japan Satoshi no Cotoise
  • Japan Satoshi's Cotoise
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Ash's Snorunt
  • Japan サトシのユキワラシ
  • Japan Satoshi no Yukiwarashi
  • Japan Satoshi's Yukiwarashi
Character Thumbnail
  • United States Brock's Forretress
  • Japan タケシのフォレトス
  • Japan Takeshi no Foretos
  • Japan Takeshi's Foretos
Character Thumbnail
  • United States Brock's Mudkip
  • Japan タケシのミズゴロウ
  • Japan Takeshi no Mizugorou
  • Japan Takeshi's Mizugorou
Character Thumbnail
  • United States Brock's Ludicolo
  • Japan タケシのルンパッパ
  • Japan Takeshi no Runpappa
  • Japan Takeshi's Runpappa
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States James's Cacnea
  • Japan コジロウのサボネア
  • Japan Kojirō no Sabonea
  • Japan Kojiro's Sabonea
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States May's Beautifly
  • Japan ハルカのアゲハント
  • Japan Haruka no Agehunt
  • Japan Haruka's Agehunt
Character Thumbnail
  • United States May's Munchlax
  • Japan ハルカのゴンベ
  • Japan Haruka no Gonbe
  • Japan Haruka's Gonbe
Character Thumbnail
  • United States May's Skitty
  • Japan ハルカのエネコ
  • Japan Haruka no Eneco
  • Japan Haruka's Eneco
Character Thumbnail
  • United States May's Bulbasaur
  • Japan ハルカのフシギダネ
  • Japan Haruka no Fushigidane
  • Japan Haruka's Fushigidane
Character Thumbnail
  • United States May's Combusken
  • Japan ハルカのワカシャモ
  • Japan Haruka no Wakashamo
  • Japan Haruka's Wakashamo
Character Thumbnail
  • United States Morrison
  • Japan マサムネ
  • Japan Masamune
  • Japan Masamune
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Beldum
  • Japan マサムネのダンバル
  • Japan Masamune no Dumbber
  • Japan Masamune's Dumbber

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Oddish
  • Japan ナゾノクサ
  • Japan Nazonokusa
Pokémon Thumbnail
  • United States Hoothoot
  • Japan ホーホー
  • Japan Hoho
Pokémon Thumbnail
  • United States Crobat
  • Japan クロバット
  • Japan Crobat
No notes available for this episode.
00:01

Trivia Quiz Question

Pokémon Trivia Quiz (トリビアクイズ)
Question (問題) What Pokémon always writes a memo whenever it thinks of something?
(何か思いつくとすぐにメモをするポケモンな~んだ?)
Hint (ヒント)
  • It's a Bug/Flying Type (むし、ひこうタイプ)
  • It has very conspicuous antennae (よく目立つ触角をもつ)

11:30

Trainer's Choice Advanced Battle

Pokémon Trainer's Choice
Question Trainers, which Pokémon goes from land to sky in one evolution?
Choices Noctowl, Trapinch, Loudred
Answer Ok, Trainers! If you chose Trapinch, you were right!

12:33

Eyecatch Regice Eyecatch

Regice Commercial Intro and Return Eyecatches with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
24:09

Trivia Quiz Answer

Pokémon Trivia Quiz Correct Answer Announcement (トリビアクイズ 正解発表): A-memo-th (アメモース)
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon!
Pokémon Trivia Quiz: Today's Question
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:35
Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:04
Title: Movie 2 Short - Pokémon Musical Act
The group and their Pokémon have a lunch.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:11
Title: Movie 2 Short - Elekid Appears
A rice ball runs down the hill and Satoshi picks it up. Soon, another thing runs down the hill... it's the owner!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:24
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:19
Title: Movie 4 Short - Hide-and-Seek C
Masamune and the group introduce to each other.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:08
Title: 2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang
Masamune and Satoshi begin their battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:26
Title: Movie 6 Short - Escaping Destruction
Satoshi tells Pikachu to dodge Dumbel's Take Down.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:17
Title: Movie 4 Short - Hide-and-Seek C
Masamune talks with the group, but mainly Satoshi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:36
Title: 潜入!
Japanese (Romanized): Sennyuu!
Japanese (TL): Infiltration!
Musashi, Kojiro and Nyarth blame Sonansu for eating the rice ball.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:35
Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
The group notices a Pokémon Center just ahead.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:09
Title: Movie 2 Short - Rolling Togepi
Satoshi and Masamune slowly start racing into the Pokémon Center.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:56
Title: Movie 2 Short - Landing on Kabigon
Masamune and Satoshi also compete in a eating contest.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:25
Title: Movie 2 Short - Elekid Appears
Masamune and Satoshi now compete on who stays in hot water for the longest amount of time.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:34
Title: 2002-2005(AG)-M44
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:41
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:48
Title: Movie 4 Short - Hide-and-Seek C
Masamune shows the hammock on a tree that he carries and where he sleeps on.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:42
Title: マサトの気持ち
Japanese (Romanized): Masato no Kimochi
Japanese (TL): Masato's Feelings
Movie 6 BGM - Satoshi and Masamune talk while lying on the hammocks suspended over the branches of the tree.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:15
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!B
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! B
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! B
Satoshi and Masamune find each other in the woods and start competing again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:54
Title: Movie 6 Short - ロケット団隠密作戦 2003
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2003
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2003
Nyarth's boss fantasy: tired, Sakaki lies down on a couch and Dumbel massages him.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:23
Title: ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (TL): Rival!
Masamune and Satoshi keep competing for silly things.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:47
Title: フライゴン登場
Japanese (Romanized): Flygon Toujou
Japanese (TL): Flygon's Appearance
Movie 6 BGM - Satoshi and Masamune compete to... break the cage they're trapped in.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:19
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Rocket Gang repels the lone Masamune and Satoshi with their (Rocket Gang's) Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:28
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Satoshi and Masamune now use Pikachu and Dumbel, respectively, to defeat Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:57
Title: Movie 2 Short Unused BGM-Feeling the Joy
The group waves goodbye to Masamune, who sails away on a ship.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:19
Title: GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~
2nd Version of the Ending Theme
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 120 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon!
Takeshi gives the answer to the Today's Question.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:19
Title: Unbeatable
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:20
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:21
Title: 2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang
Beldum starts with take down, the only move it knows(Buildup replaced)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:36
Title: Movie 6 Short - ロケット団隠密作戦 2003
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2003
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2003
Meowth wants to give Beldum to the boss.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:01
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Ash and Morrison charge at Team rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:10
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Team rocket begin to lose after Ash and Morrison get their Pokémon back.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: Unbeatable
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
10 Mar 2005 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Rival toujou! Masamune to Dumbel!!/Less Is Morrison!/ライバル登場!マサムネとダンバル!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot