Home / Episode Guide / Saved by the Beldum/予備選スタート!マサムネ登場!!/The Preliminaries Start! Enter Masamune!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Saved by the Beldum
  • Japan 予備選スタート!マサムネ登場!!
  • Japan Yobisen start! Masamune tōjō!!
  • Japan The Preliminaries Start! Enter Masamune!!
  • Germany Übermauzische Kräfte!
  • France Les épreuves éliminatoires
  • Spain ¡Salvado por el Beldum!
  • Sweden I sista ögonblicket!
  • Italy Un amico ritrovato
  • Mexico Salvado por un Beldum
  • Finland Beldum pelastaa
  • Taiwan 預賽開始!政宗登場!!
  • Netherlands Gered door de Beldum!
  • Brazil Salvo Pelo Beldum
  • Norway Fortidens spøkelser
  • Denmark En positiv udvikling
  • Greece Σωτηρία από το Μπέλνταμ
  • Portugal Salvo Pelo Beldum
  • Russia Спаситель Белдам

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 十川誠志 (Masashi Sogo)
Japan Storyboard 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)

OP/ED List

GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン2)
GLORY DAY ~That Shining Day~ (Version 2)
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 坂口候一 (Kōichi Sakaguchi) Jump's Eleboo
Japan 坂口候一 (Kōichi Sakaguchi) Masamune's Gliger
Japan 坂口候一 (Kōichi Sakaguchi) Hazuki's Haganeil
Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 鈴木カオリ (Kaori Suzuki) Haruka
Japan 山田ふしぎ (Fushigi Yamada) Masato
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Takeshi
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Musashi's Sonansu Uncredited
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Masamune's Gardie
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Masamune's Kirinriki
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Yuriko's Persian

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Darren Dunstan Voice Director

United States Veronica Taylor Ash Ketchum
United States Veronica Taylor May
United States Amy Birnbaum Max
United States Amy Birnbaum Kid C
United States Eric Stuart Brock
United States Eric Stuart James
United States Eric Stuart Machamp
United States Eric Stuart Magmar
United States Eric Stuart Scyther
United States Eric Stuart Tentacruel (TC)
United States Maddie Blaustein Meowth
United States Maddie Blaustein Tyson's Meowth
United States Maddie Blaustein Ash's Corphish
United States Maddie Blaustein Ash's Torkoal
United States Maddie Blaustein Morrison's Growlithe
United States Maddie Blaustein Jump's Electabuzz
United States Mike Pollock Narrator
United States Darren Dunstan Ninjask
United States Marc Diraison Pokémon Battle Referee A
United States Darren Dunstan Ash's Swellow
United States Darren Dunstan Ash's Grovyle
United States Darren Dunstan Morrison's Swampert
United States Michael Haigney Grimer
United States Michael Haigney Hitmonchan
United States Lisa Jacqueline Kaplan Vivica
United States Lisa Jacqueline Kaplan Kid B
United States Kayzie Rogers Jessie's Wobbuffet
United States Kayzie Rogers Shroomish
United States Anthony Hayden Salerno Gilbert
United States Michael Haigney Gilbert's Hitmonlee
United States Sean Schemmel Morrison
United States Sean Schemmel Pokémon Battle Referee B
United States Marc Thompson Jump
United States Oliver Wyman Ash's Glalie
United States Marc Diraison Tyson
United States Suzanne Goldish James's Chimecho

Recording Studio
4Kids Productions
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
With the Hoenn League Preliminary Rounds just one day away, Ash and his Pokémon make their final preparations. While Ash and the Pokémon stretch, May, Brock and Max sit on a rock and watch. May says that watching all the stretching is making her hungry. Max just wants to see the stadium, and Brock tells Ash that he checked by the Pokémon Center and they said that no one by the name of Morrison had registered yet and that he only has until 5:00 that night to register. With the stretches done, Ash tells the Pokémon that it’s time for the battle practices.

He has Grovyle use Quick Attack, Pikachu use Thunderbolt, and Glalie use Ice Beam. Glalie fires the attack just as Morrison runs by chasing his sandwich again. He gets blasted by the attack and falls into the pond. Once he’s defrosted, he tells Ash that he had a hard time tracking down and winning his eighth Badge, an hourglass shaped one. He spots Ash’s team and compliments them all before releasing his own team - Beldum, Girafarig, Steelix, Swampert, Gligar, and Growlithe. Ash and Morrison soon begin to argue again and they set off on another footrace.

A little ways down the path by the forest, they fall into a hole, dug by none other than Team Rocket. They say their motto again and tell Ash and Morrison that they plan to steal both of their teams. They start to leave but are confronted by Tyson and Meowth in Boots. Meowth in Boots calls Meowth an embarrassment to all Meowths. James wonders what he said so Meowth tells him, and then realizes that it was an insult before getting mad. Meowth in Boots says that Team Rocket’s Meowth eats hairballs, which gets him steaming mad. He moves in for a Fury Swipes attack but an Iron Tail from Meowth in Boots sends them all blasting off.

Tyson helps Ash and Morrison out of the pit and Brock tells Morrison that he has to register. Morrison wonders what he has to register for so Ash explains that he must register by 5:00 to enter the League; Morrison dashes down the hill towards the Pokémon Center.

At 4:55, Morrison finishes his registration and says that it was lucky Tyson was there or he never would’ve made it. Meowth in Boots leaves the Pokémon Center with its head bowed so Tyson follows it to see what’s wrong with a comment that he’ll see both of them in the preliminaries. Morrison asks what the preliminaries are so Brock and Max explain that they are the first 1-on-1 matches to determine the 256 trainers to go to the Qualifying Tournament Rounds.

The next day, trainers continue to cram in some last-minute training with their Pokémon before the preliminaries. And so, the first round preliminary matches begin with battles between Golduck and Venonat, Machamp and Nidoking, Grimer and Hitmonchan, and Scyther and Magmar. While the matches progress, Tyson and Meowth sit outside on a bench meditating.

Morrison’s turn finally comes up to battle a trainer with an Electabuzz. Morrison has Beldum use its Take Down attack to which the trainer responds with a Protect. Morrison tries another Take Down but Electabuzz counters with Protect again. Electabuzz uses Thunderpunch and Quick Attack which both hit Beldum. Beldum attempts Take Down again but Electabuzz uses Protect. Electabuzz powers up another Thunderpunch and is about to hit Beldum when Beldum begins to glow. Electabuzz is blasted backwards by the force of the glow and when it disappears, a Metang floats where Beldum was seconds before. In the stands, Ash looks up Metang in his Pokédex. Electabuzz uses Thunderpunch once more, but with renewed confidence, Morrison has Metang stop it in its tracks with Confusion and then show them a real Take Down attack. Electabuzz is declared unable to battle and Morrison the winner.

Morrison heads to the stands to see his friends, who compliment him on his victory. May says that Tyson’s match will be in another arena soon so they all head over for it. Meanwhile, Jessie and James decide to go back to an old scheme - selling snacks! Over in another arena, Tyson and Meowth in Boots enter the stadium to see Ash and the others cheering him on. Meowth in Boots looks very angry to see the Persian it must face…

The battle begins between Tyson and Vivica with Meowth in Boots using Slash while Team Rocket’s Meowth watches from the stands as Jessie and James sell lots of things. Persian counters Meowth’s Slash with Fury Swipes. Tyson calls for a Double Team from Meowth but Vivica gets rid of the fakes quickly with a Water Pulse and Shadow Ball. Meowth attacks with Iron Tail but switches to Thunderbolt when Persian goes underground. Meowth follows the Persian with Thunderbolt, tearing up the field in the process, and eventually hits it, sending it down for the count. Even after Tyson and Meowth are declared the winners, Meowth tries to attack the Persian. Tyson tries to restrain it but it breaks free and charges at Persian. With quick thinking, Tyson recalls Meowth to its Pokéball before any more damage is done.

After the match, Ash and the others meet up with Tyson, who sits on a bench holding Meowth’s Pokéball. Team Rocket’s Meowth hides in the bushes and listens to Tyson’s story of how he met Meowth. One evening, he was walking back to the cabin where he was staying and he heard a fight. He noticed a Persian fighting a Meowth and Meowth was losing badly while the other Meowths just watched. The Persian finished off Meowth with Fury Swipes and Shadow Ball and then left with the other Meowths. Tyson took the Meowth in and fixed up its feet which were badly damaged. He gave Meowth the boots to help support it when it tried to walk again. And that’s why Meowth doesn’t want to evolve - it wants to prove that it can beat a Persian without being one himself. Jessie and James spot Meowth in the bushes and wonder what it’s doing.

Later, Ash’s preliminary match against Gilbert begins. Gilbert has his Hitmonlee use Rolling Kick on Pikachu which Pikachu counters with Iron Tail. Hitmonlee attempts a Hi Jump Kick but misses and ends up hurting itself. Pikachu uses Quick Attack and then charges at Hitmonlee. The Kicking Pokémon uses a Mega Kick on Pikachu but Pikachu turns the battle around by knocking Hitmonlee out with an Iron Tail attack. Pikachu is declared the winner and the preliminaries come to a close. Ash is given the Torch to light the wok in honor of his defending the Flame earlier. Watching the Hoenn League from Pallet Town are Professor Oak, Delia, and Tracey. In Cerulean City, Misty watches, as do Norman and Caroline in Petalburg. The Hoenn League has begun.

English Official Summary

Where's Morrison? That's the question on Ash's mind as he trains his Pokémon in preparation for the big tournament in Ever Grande City. When Morrison finally makes his appearance, he and Ash immediately start up their friendly rivalry again, which leads to them falling into a Team Rocket pit trap! Tyson and his Meowth in boots show up just in time to help out—Tyson's Meowth defeats Team Rocket's Meowth once more, using Iron Tail to send the villains flying. Once everyone is registered for the tournament, the one-on-one preliminary rounds get underway. Morrison and Beldum face a Trainer with an Electabuzz, and Morrison is relying solely on Beldum's Take Down attack. This doesn't work too well until Beldum evolves into Metang and wins the match. As for Tyson, his Meowth takes some hits from a Persian, then comes back to win its first round. But once Persian is knocked out, Meowth charges after it and Tyson must recall it to its Poké Ball. Tyson later explains why his Meowth is so troubled. When he met Meowth, it was lying hurt in a forest after a Persian defeated it in a battle for leadership. Tyson took care of Meowth, which was how it got its boots—originally they were just to help protect its injured legs. But to this day it still has a grudge against Persian. And now it's Ash's turn to battle! Pikachu handily wins its round, so all three Trainers can look forward to their next challenge in the Hoenn League.

French Official Summary

Mais où est passé Morrison ? C'est la question que se pose Sacha tandis qu'il entraîne ses Pokémon en préparation du grand Tournoi d'Éternara.

German Official Summary

Wo ist Morrison? Das fragt Ash sich, während er seine Pokémon für den großen Wettkampf in Prachtpolis City trainiert.

Italian Official Summary

Che fine ha fatto Morrison? È questa la domanda che Ash si pone, mentre allena i suoi Pokémon in vista del grande torneo di Iridopoli.

Portuguese Official Summary

Ash, Morrison e Tyson se inscrevem para a Liga Hoenn, e parece que o Meowth de Tyson tem um passado infeliz...

Finnish Official Summary

Ash, Morrison ja Tyson ilmoittautuvat Hoenn-liigaan, ja käy ilmi, että Tysonin Meowthilla on onneton menneisyys...

Spanish Latin America Official Summary

Ash, Morrison, y Tyson se registran para la Liga Hoenn, y parece que el Meowth de Tyson tiene un pasado desafortunado…

Spanish Official Summary

¿Dónde está Morrison? Está es la pregunta que se hace Ash mientras entrena a sus Pokémon para prepararlos para el gran torneo de Ciudad Colosalia.

English Great Britian Official Summary

Where's Morrison? That's the question on Ash's mind as he trains his Pokémon in preparation for the big tournament in Ever Grande City. When Morrison finally makes his appearance, he and Ash immediately start up their friendly rivalry again, which leads to them falling into a Team Rocket pit trap! Tyson and his Meowth in boots show up just in time to help out—Tyson's Meowth defeats Team Rocket's Meowth once more, using Iron Tail to send the villains flying. Once everyone is registered for the tournament, the one-on-one preliminary rounds get underway. Morrison and Beldum face a Trainer with an Electabuzz, and Morrison is relying solely on Beldum's Take Down attack. This doesn't work too well until Beldum evolves into Metang and wins the match. As for Tyson, his Meowth takes some hits from a Persian, then comes back to win its first round. But once Persian is knocked out, Meowth charges after it and Tyson must recall it to its Poké Ball. Tyson later explains why his Meowth is so troubled. When he met Meowth, it was lying hurt in a forest after a Persian defeated it in a battle for leadership. Tyson took care of Meowth, which was how it got its boots—originally they were just to help protect its injured legs. But to this day it still has a grudge against Persian. And now it's Ash's turn to battle! Pikachu handily wins its round, so all three Trainers can look forward to their next challenge in the Hoenn League.

Russian Official Summary

Новый друг и соперник Эша еле успевает на регистрацию для участия в чемпионате. Когда Эш интересуется застенчивостью Мяута, его хозяин лишь упоминает тяжёлое прошлое покемона. Позднее, Мяут демонстрирует необычайную мощь в сражении против Персиана, которому после битвы требуется помощь. Только после этого тренер объясняет, что Мяута прогнали из стаи, и он сильно пострадал от Персиана. К сожалению, если Мяут не преодолеет свои страхи, это может отразиться на его выступлении в чемпионате.

Dutch Official Summary

Ash, Morrison en Tyson schrijven zich in voor de Hoenn League en het lijkt erop dat de Meowth van Tyson een ongelukkig verleden heeft…

Norwegian Official Summary

Ash, Morrison og Tyson registrerer seg for Hoenn-ligaen, og det ser ut som om Tysons Meowth har en uheldig fortid...

Swedish Official Summary

Ash, Morrison och Tyson registrerar sig till Hoenn-ligan, och det visar sig att Tysons Meowth har ett olyckligt förflutet…

Danish Official Summary

Ash, Morrison og Tyson melder sig til Hoenn-ligaen, men det viser sig, at Tysons Meowth har en uheldig fortid...

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Delia Ketchum
  • Japan ハナコ
  • Japan Hanako
  • Japan Hanako
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Professor Samuel Oak
  • Japan オーキド ユキナリ博士
  • Japan Yukinari Okido-hakase
  • Japan Professor Yukinari Okido
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Grovyle
  • Japan サトシのジュプトル
  • Japan Satoshi no Juptile
  • Japan Satoshi's Juptile
Character Thumbnail
  • United States Ash's Swellow
  • Japan サトシのオオスバメ
  • Japan Satoshi no Osubame
  • Japan Satoshi's Osubame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Torkoal
  • Japan サトシのコータス
  • Japan Satoshi no Cotoise
  • Japan Satoshi's Cotoise
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Ash's Glalie
  • Japan サトシのオニゴーリ
  • Japan Satoshi no Onigohri
  • Japan Satoshi's Onigohri
Character Thumbnail
  • United States Tracey Sketchit
  • Japan ケンジ
  • Japan Kenji
  • Japan Kenji
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Pokémon Battle Referee
  • Japan ポケモンバトルレフリー
  • Japan Pokémon Battle Referee
  • Japan Pokémon Battle Referee
Character Thumbnail
  • United States James's Chimecho
  • Japan コジロウのチリーン
  • Japan Kojirō no Chirean
  • Japan Kojiro's Chirean
Character Thumbnail
  • United States Norman
  • Japan センリ
  • Japan Senri
  • Japan Senri
Character Thumbnail
  • United States Caroline
  • Japan ミツコ
  • Japan Mitsuko
  • Japan Mitsuko
Character Thumbnail
  • United States Morrison
  • Japan マサムネ
  • Japan Masamune
  • Japan Masamune
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Beldum
  • Japan マサムネのダンバル
  • Japan Masamune no Dumbber
  • Japan Masamune's Dumbber
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Metang
  • Japan マサムネのメタング
  • Japan Masamune no Metang
  • Japan Masamune's Metang
Character Thumbnail
  • United States Tyson
  • Japan テツヤ
  • Japan Tetsuya
  • Japan Tetsuya
Character Thumbnail
  • United States Tyson's Meowth
  • Japan テツヤのニャース
  • Japan Tetsuya no Nyarth
  • Japan Tetsuya's Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jump
  • Japan ジャンプ
  • Japan Jump
  • Japan Jump
Character Thumbnail
  • United States Jump's Electabuzz
  • Japan ジャンプのエレブー
  • Japan Jump no Eleboo
  • Japan Jump's Eleboo
Character Thumbnail
  • United States Gilbert
  • Japan ゲンキ
  • Japan Genki
  • Japan Genki
Character Thumbnail
  • United States Gilbert's Hitmonlee
  • Japan ゲンキのサワムラー
  • Japan Genki no Sawamular
  • Japan Genki's Sawamular
Character Thumbnail
  • United States Vivica
  • Japan ユリコ
  • Japan Yuriko
  • Japan Yuriko
Character Thumbnail
  • United States Vivica's Persian
  • Japan ユリコのペルシアン
  • Japan Yuriko no Persian
  • Japan Yuriko's Persian
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Gligar
  • Japan マサムネのグライガー
  • Japan Masamune no Gliger
  • Japan Masamune's Gliger
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Growlithe
  • Japan マサムネのガーディ
  • Japan Masamune no Gardie
  • Japan Masamune's Gardie
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Girafarig
  • Japan マサムネのキリンリキ
  • Japan Masamune no Kirinriki
  • Japan Masamune's Kirinriki
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Swampert
  • Japan マサムネのラグラージ
  • Japan Masamune no Laglarge
  • Japan Masamune's Laglarge
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Steelix
  • Japan マサムネのハガネール
  • Japan Masamune no Haganeil
  • Japan Masamune's Haganeil

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Nidoking
  • Japan ニドキング
  • Japan Nidoking
Pokémon Thumbnail
  • United States Venonat
  • Japan コンパン
  • Japan Kongpang
Pokémon Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
Pokémon Thumbnail
  • United States Persian
  • Japan ペルシアン
  • Japan Persian
Pokémon Thumbnail
  • United States Golduck
  • Japan ゴルダック
  • Japan Golduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Machamp
  • Japan カイリキー
  • Japan Kairiky
Pokémon Thumbnail
  • United States Grimer
  • Japan ベトベター
  • Japan Betbeter
Pokémon Thumbnail
  • United States Hitmonchan
  • Japan エビワラー
  • Japan Ebiwalar
Pokémon Thumbnail
  • United States Scyther
  • Japan ストライク
  • Japan Strike
Pokémon Thumbnail
  • United States Magmar
  • Japan ブーバー
  • Japan Boober
Pokémon Thumbnail
  • United States Dragonite
  • Japan カイリュー
  • Japan Kairyu
Pokémon Thumbnail
  • United States Elekid
  • Japan エレキッド
  • Japan Elekid
Pokémon Thumbnail
  • United States Shroomish
  • Japan キノココ
  • Japan Kinococo
Pokémon Thumbnail
  • United States Ninjask
  • Japan テッカニン
  • Japan Tekkanin
Pokémon Thumbnail
  • United States Castform
  • Japan ポワルン
  • Japan Powalen
Pokémon Thumbnail
  • United States Kecleon
  • Japan カクレオン
  • Japan Kakureon
Pokémon Thumbnail
  • United States Clamperl
  • Japan パールル
  • Japan Pearlulu
No notes available for this episode.
12:12

Trainer's Choice Advanced Battle

Pokémon Trainer's Choice
Question Trainers, which Pokémon does Tentacool evolve into?
Choices Octillery, Tentacruel, Remoraid
Answer Ok, Trainers! If you chose Tentacruel, you were right!

13:39

Eyecatch Regice Eyecatch

Regice Commercial Intro and Return Eyecatches with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29
Satoshi and his Pokémon do physical exercises for the League matches.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:32
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:40
Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos
Satoshi trains his Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:18
Title: 1999-2001-M11 Golden Silver
Satoshi and Takeshi meet Masamune again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:17
Title: 救出だ!?
Japanese (Romanized): Kyuushutsu da!?
Japanese (TL): It's a Rescue!?
Satoshi and Masamune begin another race, towards the Pokémon Center, where the latter must register quickly for the League.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:35
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:30
Title: 危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (TL): Crisis
Tetsuya and his Nyarth arrive to the scene.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:02
Title: 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape
Rocket Gang's Nyarth charges angrily against Tetsuya's.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:54
Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity
The group, Tetsuya and Masamune are at the Pokémon Center, where the latter registered for the Houen League.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:07
Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title
The first League matches are shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:42
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Jump orders his Eleboo to use ThunderPunch on Masamune's Dumbel.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:22
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Masamune's Dumbel has evolved into Metang, giving the trainer the edge over Jump in the match.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:21
Title: Movie 2 Short Unused BGM-Feeling the Joy
Masamune beats Jump and advances to the next round.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:51
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Rocket Gang sells snacks in Saiyu City.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:22
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Tetsuya and his Nyarth are about to battle Yuriko, a trainer with a Persian. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:47
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:52
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
The match between Tetsuya and Yuriko is about to begin; meanwhile, Rocket Gang sells snacks on the stands.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:39
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
The battle between Tetsuya's Nyarth and Yuriko's Persian begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:47
Title: 1999-2001-M08 Cause For Alarm
Tetsuya tells Nyarth to use Iron Tail.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:59
Title: 2002-2005(AG)-M06
Tetsuya tells the group the back-story of his Nyarth, which explains why it kept trying to attack the opponent's Persian even after the knock-out.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:16
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Satoshi battles against Genki.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:53
Title: 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge!
Satoshi wins against Genki and carries the Torch to light it at the top of the stadium.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~
2nd Version of the Ending Theme
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 128 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:35
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Special League Segment
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:43
Title: 1999-2001-M24 むしとりたいかい
Japanese (Romanized): Mushitori taikai
Japanese (TL): Bug Catching Contest
Okido talks in general about the Houen League.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:02
Title: Unbeatable
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:02
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:04
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:10
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Beldum is hit by a thunder punch.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:07
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Beldum evolves into Metang.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:53
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Meowth uses Slash on Persian.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:29
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Pikachu Vs Hitmonlee
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: Unbeatable
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 8
28 Apr 2005 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3219
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Saved by the Beldum/予備選スタート!マサムネ登場!!/Yobisenkyo Sutaato! Masamune Toujou!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot