Home / Episode Guide / Shocks and Bonds決勝トーナメントへ!熱き戦いの日々!To the Tournament Finals! Feverish Battles Every Day!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Shocks and Bonds
  • Japan 決勝トーナメントへ!熱き戦いの日々!
  • Japan Kesshou Tōnamento e! Atsuki Tatakai no Hibi
  • Japan To the Tournament Finals! Feverish Battles Every Day!
  • Germany Die Attacken-Sonate
  • France Le Tournoi de la Victoire
  • Spain ¡Choques y vínculos!
  • Sweden Oväntade drag!
  • Italy Gioie e dolori
  • Mexico ¡Descargas y nudos!
  • Finland Järkytyksiä ja sitoumuksia
  • Taiwan 通往決勝錦標賽!戰鬥白熱化的日子!
  • Netherlands Schokken en banden
  • Brazil Choques e Bônus
  • Norway Litt av et sjokk
  • Denmark Vinderturneringen
  • Greece Εκπλήξεις και Αντιδράσεις
  • Portugal Choques e Laços
  • Russia Борьба и обязательства

Airdates

Staff List

OP/ED List

GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン2)
GLORY DAY ~That Shining Day~ (Version 2)
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 石田彰 (Akira Ishida) Hyuga
Japan 坂口候一 (Kōichi Sakaguchi) Giambi
Japan 阪口大助 (Daisuke Sakaguchi) Tetsuya's Jukain
Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 鈴木カオリ (Kaori Suzuki) Haruka
Japan 山田ふしぎ (Fushigi Yamada) Masato
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Takeshi
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Musashi's Sonansu Uncredited
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Hyuga's Lizardon

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Darren Dunstan Voice Director

United States Veronica Taylor Ash Ketchum
United States Veronica Taylor May
United States Amy Birnbaum Max
United States Eric Stuart Brock
United States Eric Stuart James
United States Eric Stuart Katie's Venomoth
United States Eric Stuart Katie's Dugtrio
United States Rachael Lillis Jessie
United States Maddie Blaustein Meowth
United States Maddie Blaustein Ash's Torkoal
United States Mike Pollock Narrator
United States Marc Diraison Pokémon Battle Referee A
United States Darren Dunstan Ash's Grovyle
United States Darren Dunstan Johnny's Aggron
United States Darren Dunstan Tyson's Sceptile
United States Darren Dunstan Pokémon Battle Referee C
United States Dan Green New Boss
United States Jason Griffith Johnny
United States Jamie Davyous Owens Girl
United States Ted Lewis Announcer
United States Kayzie Rogers Jessie's Wobbuffet
United States Kayzie Rogers Katie's Misdreavus
United States Kayzie Rogers Spheal (TC)
United States Anthony Hayden Salerno Clark
United States Sean Schemmel Morrison
United States Sean Schemmel Pokémon Battle Referee B
United States Andi Whaley Katie
United States Oliver Wyman Ash's Glalie
United States Oliver Wyman Clark's Quilava
United States Andi Whaley Clark's Cheerleaders

Recording Studio
4Kids Productions
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
The Hoenn League Qualifying Tournament has begun. Having made it through their first two Double Battles, Ash, Morrison, and Tyson face just one more opponent before they make it to the Victory Tournament. Ash’s battle for a place in the Tournament is stopped only by a trainer named Clark. From the PokéNav, Max alerts Brock and May that Clark is known as Clark the Conductor from the way he conducts his Pokémon in battle, as if they were in a symphony.

Clark releases Charizard and Quilava to face Ash’s Grovyle and Glalie, and the battle begins. Ash orders Grovyle to use Pound on Charizard and Glalie to use Headbutt on Quilava. Clark blocks it with a Flame Wheel from Quilava and a Heat Wave from Charizard. He tells Ash that he’ll call this battle “The Destruction of Ash.” Ash calls for an Icy Wind from Glalie as Charizard and Quilava move in for Steel Wing and Quick Attack, respectively. Grovyle manages to dodge the Steel Wing but Glalie gets smacked with Quick Attack.

Ash commands a Headbutt from Glalie and a Pound from Grovyle. Quilava tries to dodge but ends up getting hit anyways. Clark orders a Quick Attack from Quilava and another Heat Wave from Charizard. Glalie blocks the Heat Wave with Icy Wind while Grovyle knocks out Quilava with one final Pound. Clark orders a Steel Wing on Grovyle which Grovyle dodges at the last second. However, Charizard turns around and attacks again from behind and Grovyle is knocked into the stadium wall, where it faints.

Clark orders a Flamethrower which Glalie counters with an Ice Beam on the ground. Pillars of ice materialize and as Charizard comes in for Steel Wing, Glalie uses Double Team. The doubles hide among the pillars so Charizard uses Steel Wing on all of them, finally hitting the real Glalie. Glalie flies into the pillars and begins bouncing around them gathering speed and gaining damage as it goes along. Ash turns the battle around by having it Bounce off the pillars itself instead of being forced to. Charizard Flies into the air as Glalie prepares to attack; using the gathering speed, Glalie smacks straight into Charizard with a Headbutt. Charizard falls to the ground and is declared unable to battle. Outside the stadium, Ash and the others meet up with Morrison who also won his third battle. With both Morrison and Ash moving to the Victory Tournament, they decide to race to Tyson’s match. Max waits until after they’re gone that they’ve gone the wrong way.

Taking Pikachu with them, May, Max and Brock head for Tyson’s match against a trainer named Johnny. When they get there, Johnny’s Blastoise has already fainted and so has Tyson’s Donphan. Johnny orders his Aggron to use Metal Claw. Tyson defends the attack with Detect and Sceptile automatically dodges each swipe. The battle continues as Team Rocket sells more things in the stands. Tyson orders a Bullet Seed from Sceptile and as it lands, Aggron uses Metal Claw. Sceptile uses Detect again and dodges each swipe once more. In the stands, Team Rocket moves behind May with a net to steal Pikachu. May looks back and they duck.

Ash and Morrison arrive, Ash getting there slightly ahead of Morrison. Morrison complains that he would’ve won if he had his sandals but he is wearing sandals as May points out. Brock, May and Max continue their discussion about Tyson’s battle technique, the Hit-and-Run, where you attack and then dodge the opponent’s attacks.

Meanwhile, Sceptile powers up for a Solarbeam as Aggron prepares a Metal Claw. Sceptile releases the Beam as Aggron charges with its claws aglow. Solarbeam hits Aggron and Aggron faints; Tyson is declared the winner. In the path behind Ash and the others’ seats, Team Rocket crawls towards them to try to steal Pikachu. Their new boss spots them and they immediately head back to work.

That night, the gang eats dinner in a nice restaurant. Once again, Ash and Morrison argue while May tells Tyson that she wants to try Ever Grande’s Peanut Butter and Cactus Sandwich. Not going hungry any more, Jessie, James and Meowth receive dinner from their boss again.

Next day, the sun shines brightly as Ash and Morrison open the curtains in their room. They race outside to a cleared area and have a practice battle: Metang versus Pikachu. While Ash and Morrison train, May and Tyson explore Ever Grande with May’s guidebook, Max keeps Munchlax from two girls’ ice cream cones, and Brock flirts with Nurse Joy and Officer Jenny. After their battle, Ash and Morrison have a swimming race in the lake, and sleep outside with their Pokémon.

The next day, the Victory Tournament begins with Ash against a trainer named Katie. Delia nurses a sick Mr. Mime as she watches the tournament on TV. Misty watches from the Cerulean City Gym and Professor Oak watches with Tracey at Professor Oak’s Lab. The announcer says that the battlefield will be either Rock, Grass, Ice, or Water for the first half of the battle, followed by a five minute break. After the break, a second battlefield will be selected from the remaining selections. The spinner selects the Rock field and the field opens to reveal a rocky terrain.

Up in the stands, May asks Max about Katie. Brock tells her that Katie is the Pride of Lilycove and that she battles with a Venomoth and Golduck. He concludes that her strategy is analyzing the opponent’s moves. Ash sends out Torkoal and Katie releases Venomoth. She orders a Stun Spore which Torkoal blocks with Iron Defense. Venomoth uses Disable and Iron Defense. Ash commands a Flamethrower. Venomoth dodges and Katie calls it back. She sends out Golduck to replace it. Torkoal moves in for Body Slam but gets blasted into the air with a Hydro Pump. Torkoal lands and Golduck smacks it with Fury Swipes. The attack knocks out Torkoal, giving Katie the early lead.

Ash sends in Pikachu, hoping to even the score. Katie calls back Golduck and sends in Dugtrio. Pikachu tries a Quick Attack but Dugtrio uses Dig to dodge. From underneath, Dugtrio uses Sand Tomb. The attack makes a giant whirlpool of sand and Pikachu begins to slide in. Pikachu attacks with Thunderbolt but it has no effect on the Ground Type Pokémon. Dugtrio uses Double-Edge as Pikachu attacks with Iron Tail. An explosion rocks the stadium and Pikachu flies out of the Sand Tomb, landing on the ground unconscious. Ash sends in Glalie to earn back some ground.

Dugtrio immediately Digs again. Glalie uses Headbutt on the ground and Dugtrio pops out like a cork from a bottle. Glalie makes quick work of the Pokémon with Ice Beam and Katie loses her first Pokémon. Her next choice is the Ghost Pokémon Misdreavus. Glalie uses Ice Beam but Misdreavus charges straight through it. Glalie smashes Misdreavus with Headbutt and as it does, Misdreavus uses Destiny Bond. Misdreavus faints and Destiny Bond takes effect, knocking out Glalie. Max explains to the others in the stands that when the user of Destiny Bond faints, the opponent does the same. With three of Ash’s Pokémon, it is time for a break and a field change...

English Official Summary

Ash, Tyson, and Morrison are all aiming for the top of the Hoenn League, but first they have to qualify for the Victory Tournament stage of the competition. In the third and final double battle qualification round, Ash sends out Glalie and Groyle against Clark, a conductor with two strong Fire-type Pokémon—Charizard and Quilava. Grovyle and Quilava are knocked out first, and it's an icy hot battle as Charizard and Glalie battle for victory! Thanks to Ash's quick thinking, Glalie bounces back for the win. Morrison and Tyson advance to the Victory Tournament, too. In fact, the only ones not getting anywhere are Team Rocket. It's hard to steal Pikachu when they're busy selling snacks at the stadium, but honest work has its rewards... a delicious dinner they didn't even have to steal! Meanwhile, the Trainers have a day off to see the sights and do some extra training. Now the Victory Tournament begins: 32 competitors, one winner! Ash's first opponent is Katie, a strategic Trainer who takes full advantage of type weaknesses and strengths. She starts out with Venomoth, but switches in Golduck to put Ash's Torkoal out of the match. Next up is Pikachu, but Katie counters with Dugtrio and sends Pikachu flying! Glalie knocks out Dugtrio, but is stopped by Misdreavus and its Destiny Bond attack. With Ash down three Pokémon and Katie only down two, will he be able to hang on to this match?

French Official Summary

Sacha, Tyson et Morrison espèrent tous les trois devenir les meilleurs Dresseurs de la Ligue Hoenn, mais ils doivent d'abord se qualifier pour la prochaine étape de la compétition : le Tournoi de la Victoire.

German Official Summary

Ash, Tyson und Morrison haben Chancen auf Spitzenplätze in der Hoenn-Liga, wenn sie sich für die Endphase des Wettbewerbs qualifizieren können.

Italian Official Summary

Ash, Tyson e Morrison mirano tutti alla vittoria nella Lega di Hoenn; tuttavia, prima devono qualificarsi per la fase finale del torneo.

Portuguese Official Summary

Ash consegue passar dos rounds de qualificação, mas agora ele enfrenta uma impressionante Treinadora chamada Katie em uma batalha completa, onde ambos usarão todos os seus seis Pokémon!

Finnish Official Summary

Ash on selviytynyt karsintakierroksista, mutta nyt hän saa vastaansa pelottavan kouluttajan nimeltään Katie täysottelussa, jossa molemmilla on käytössään kaikki kuusi Pokémoniaan!

Spanish Latin America Official Summary

Ash ha superado las rondas calificadoras, pero ahora enfrenta a una impresionante Entrenadora llamada Katie en una batalla completa, donde ambos usarán a sus seis Pokémon.

Spanish Official Summary

Ash, Tyson y Morrison pretenden meterse en los primeros puestos de la Liga Hoenn, pero primero tienen que clasificarse para el Torneo Victoria.

English Great Britian Official Summary

Ash, Tyson, and Morrison are all aiming for the top of the Hoenn League, but first they have to qualify for the Victory Tournament stage of the competition. In the third and final double battle qualification round, Ash sends out Glalie and Groyle against Clark, a conductor with two strong Fire-type Pokémon—Charizard and Quilava. Grovyle and Quilava are knocked out first, and it's an icy hot battle as Charizard and Glalie battle for victory! Thanks to Ash's quick thinking, Glalie bounces back for the win. Morrison and Tyson advance to the Victory Tournament, too. In fact, the only ones not getting anywhere are Team Rocket. It's hard to steal Pikachu when they're busy selling snacks at the stadium, but honest work has its rewards... a delicious dinner they didn't even have to steal! Meanwhile, the Trainers have a day off to see the sights and do some extra training. Now the Victory Tournament begins: 32 competitors, one winner! Ash's first opponent is Katie, a strategic Trainer who takes full advantage of type weaknesses and strengths. She starts out with Venomoth, but switches in Golduck to put Ash's Torkoal out of the match. Next up is Pikachu, but Katie counters with Dugtrio and sends Pikachu flying! Glalie knocks out Dugtrio, but is stopped by Misdreavus and its Destiny Bond attack. With Ash down three Pokémon and Katie only down two, will he be able to hang on to this match?

Russian Official Summary

Эш начинает своё третье сражение в отборочном туре Лиги Хоенн. Он сразу понимает, что победа не будет лёгкой, когда видит группу поддержки  своего соперника. Когда Эш и двое его друзей добиваются долгожданных побед, Эшу предстоит выйти против тренера, которая знаменита своей стратегией. Им предстоит сражаться на произвольно выбранном поле. Катя выводит из строя двух покемонов Эша. Эшу приходится на ходу менять стратегию, иначе опыт участия в Лиге Хоенн будет для него неудачным.

Dutch Official Summary

Ash is door de kwalificatierondes gekomen, maar nu staat hij tegenover een indrukwekkende Trainer genaamd Katie in een volledig gevecht waarbij ze beide hun zes Pokémon zullen gebruiken!

Norwegian Official Summary

Ash har kommet seg gjennom kvalifiseringsrundene, men nå står han overfor en imponerende trener ved navn Katie. Det blir en full kamp, der begge to skal bruke alle sine seks Pokémon!

Swedish Official Summary

Ash har klarat sig igenom kvalificeringsronderna, men nu ska han möta en imponerande Tränare som heter Katie i en fullskalig strid, där båda ska använda alla sina sex Pokémon!

Danish Official Summary

Ash har klaret sig gennem kvalifikationsrunderne, men skal nu møde den imponerende Træner Katie i en Totalkamp, hvor begge skal bruge alle deres seks Pokémon!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Delia Ketchum
  • Japan ハナコ
  • Japan Hanako
  • Japan Hanako
Character Thumbnail
  • United States Ash's Mr. Mime (Mimey)
  • Japan サトシのバリヤード (バリちゃん)
  • Japan Satoshi no Barrierd (Barri-chan)
  • Japan Satoshi's Barrierd
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Professor Samuel Oak
  • Japan オーキド ユキナリ博士
  • Japan Yukinari Okido-hakase
  • Japan Professor Yukinari Okido
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Grovyle
  • Japan サトシのジュプトル
  • Japan Satoshi no Juptile
  • Japan Satoshi's Juptile
Character Thumbnail
  • United States Ash's Swellow
  • Japan サトシのオオスバメ
  • Japan Satoshi no Osubame
  • Japan Satoshi's Osubame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Torkoal
  • Japan サトシのコータス
  • Japan Satoshi no Cotoise
  • Japan Satoshi's Cotoise
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Ash's Glalie
  • Japan サトシのオニゴーリ
  • Japan Satoshi no Onigohri
  • Japan Satoshi's Onigohri
Character Thumbnail
  • United States Tracey Sketchit
  • Japan ケンジ
  • Japan Kenji
  • Japan Kenji
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States May's Munchlax
  • Japan ハルカのゴンベ
  • Japan Haruka no Gonbe
  • Japan Haruka's Gonbe
Character Thumbnail
  • United States Morrison
  • Japan マサムネ
  • Japan Masamune
  • Japan Masamune
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Metang
  • Japan マサムネのメタング
  • Japan Masamune no Metang
  • Japan Masamune's Metang
Character Thumbnail
  • United States Tyson
  • Japan テツヤ
  • Japan Tetsuya
  • Japan Tetsuya
Character Thumbnail
  • United States Tyson's Meowth
  • Japan テツヤのニャース
  • Japan Tetsuya no Nyarth
  • Japan Tetsuya's Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jump's Electabuzz
  • Japan ジャンプのエレブー
  • Japan Jump no Eleboo
  • Japan Jump's Eleboo
Character Thumbnail
  • United States Gilbert's Hitmonlee
  • Japan ゲンキのサワムラー
  • Japan Genki no Sawamular
  • Japan Genki's Sawamular
Character Thumbnail
  • United States Vivica's Persian
  • Japan ユリコのペルシアン
  • Japan Yuriko no Persian
  • Japan Yuriko's Persian
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Gligar
  • Japan マサムネのグライガー
  • Japan Masamune no Gliger
  • Japan Masamune's Gliger
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Growlithe
  • Japan マサムネのガーディ
  • Japan Masamune no Gardie
  • Japan Masamune's Gardie
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Girafarig
  • Japan マサムネのキリンリキ
  • Japan Masamune no Kirinriki
  • Japan Masamune's Kirinriki
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Swampert
  • Japan マサムネのラグラージ
  • Japan Masamune no Laglarge
  • Japan Masamune's Laglarge
Character Thumbnail
  • United States Morrison's Steelix
  • Japan マサムネのハガネール
  • Japan Masamune no Haganeil
  • Japan Masamune's Haganeil
Character Thumbnail
  • United States Dominick
  • Japan トモノ
  • Japan Tomono
  • Japan Tomono
Character Thumbnail
  • United States Dominick's Swalot
  • Japan トモノのマルノーム
  • Japan Tomono no Marunoom
  • Japan Tomono's Marunoom
Character Thumbnail
  • United States Dominick's Tropius
  • Japan トモノのトロピウス
  • Japan Tomono no Tropius
  • Japan Tomono's Tropius
Character Thumbnail
  • United States New Boss
  • Japan 売店の親方
  • Japan Baiten no Oyakata
  • Japan Kiosk Boss
Character Thumbnail
  • United States Clark
  • Japan ヒュウガ
  • Japan Hyūga
  • Japan Hyuga
Character Thumbnail
  • United States Clark's Charizard
  • Japan ヒュウガのリザードン
  • Japan Hyūga no Lizardon
  • Japan Hyuga's Lizardon
Character Thumbnail
  • United States Clark's Quilava
  • Japan ヒュウガのマグマラシ
  • Japan Hyūga no Magmarashi
  • Japan Hyuga's Magmarashi
Character Thumbnail
  • United States Johnny
  • Japan ジオンビ
  • Japan Giambi
  • Japan Giambi
Character Thumbnail
  • United States Johnny's Aggron
  • Japan ジオンビのボスゴドラ
  • Japan Giambi no Bossgodora
  • Japan Giambi's Bossgodora
Character Thumbnail
  • United States Johnny's Blastoise
  • Japan ジオンビのカメックス
  • Japan Giambi no Kamex
  • Japan Giambi's Kamex
Character Thumbnail
  • United States Katie
  • Japan カエデ
  • Japan Kaede
  • Japan Kaede
Character Thumbnail
  • United States Katie's Dugtrio
  • Japan カエデのダグトリオ
  • Japan Kaede no Dugtrio
  • Japan Kaede's Dugtrio
Character Thumbnail
  • United States Katie's Golduck
  • Japan カエデのゴルダック
  • Japan Kaede no Golduck
  • Japan Kaede's Golduck
Character Thumbnail
  • United States Katie's Misdreavus
  • Japan カエデのムウマ
  • Japan Kaede no Muma
  • Japan Kaede's Muma
Character Thumbnail
  • United States Katie's Venomoth
  • Japan カエデのモルフォン
  • Japan Kaede no Morphon
  • Japan Kaede's Morphon
Character Thumbnail
  • United States Tyson's Sceptile
  • Japan テツヤのジュカイン
  • Japan Tetsuya no Jukain
  • Japan Tetsuya's Jukain
Character Thumbnail
  • United States Tyson's Donphan
  • Japan テツヤのドンファン
  • Japan Tetsuya no Donfan
  • Japan Tetsuya's Donfan

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Nidoking
  • Japan ニドキング
  • Japan Nidoking
Pokémon Thumbnail
  • United States Venonat
  • Japan コンパン
  • Japan Kongpang
Pokémon Thumbnail
  • United States Golduck
  • Japan ゴルダック
  • Japan Golduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Machamp
  • Japan カイリキー
  • Japan Kairiky
Pokémon Thumbnail
  • United States Grimer
  • Japan ベトベター
  • Japan Betbeter
Pokémon Thumbnail
  • United States Hitmonchan
  • Japan エビワラー
  • Japan Ebiwalar
Pokémon Thumbnail
  • United States Scyther
  • Japan ストライク
  • Japan Strike
Pokémon Thumbnail
  • United States Magmar
  • Japan ブーバー
  • Japan Boober
No notes available for this episode.
10:30

Trainer's Choice Advanced Battle

Pokémon Trainer's Choice
Question Trainers, which of these Pokémon has at least two evolutions?
Choices Gulpin, Spheal, Wailmer
Answer Ok, Trainers! If you chose Spheal you were right!

11:01

Eyecatch Registeel Eyecatch

Registeel Commercial Intro and Return Eyecatches with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit
The narrator recaps the battles so far in the Houen League.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:29
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:49
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as the match between Hyuga and Satoshi is about to get underway.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:33
Title: Movie 6 BGM - Absol Attacks
Movie 6 BGM - Satoshi begins the battle against Hyuga.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:50
Title: バトラーのテーマ
Japanese (Romanized): Butler no Theme
Japanese (TL): Butler's Theme
Movie 6 BGM - Hyuga tells Lizardon to use Steel Wing on Satoshi's Juptile.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:22
Title: フライゴン登場
Japanese (Romanized): Flygon Toujou
Japanese (TL): Flygon's Appearance
Movie 6 BGM - Satoshi commands Onigohri to Bounce off the ice pillars around Lizardon, which confuses it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:51
Title: Movie 6 BGM - Meta Groudon Attacks!
Movie 6 BGM - Tetsuya battles against Giambi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:22
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Takeshi talks about Tetsuya's strategy while the match continues. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:09
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:18
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Tetsuya tells Jukain to use SolarBeam on Bossgodora, knocking it out.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:34
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Tetsuya wins the match against Giambi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:01
Title: Movie 2 Short - Gyarados Shocked
Rocket Gang finds the local boss again, making them get back to work.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:21
Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
The group, Masamune and Tetsuya talks while eating dinner in a nice restaurant.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:22
Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
The whole group takes on various activities during the next day.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:26
Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain
The Victory Tournament begins, and so do the full battles. Satoshi is about to have one with Kaede, as the rest of the group anticipates the match in the stands and others through the TV.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:16
Title: 2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon
Kaede sends out Morphon against Satoshi's Cotoise and begins the match.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:55
Title: Movie 4 BGM - A Hunter Revealed
Movie 4 BGM - Kaede switches out Golduck with Dugtrio, gaining type advantage against Satoshi's Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:35
Title: Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions
Movie 5 BGM - Kaede orders Dugtrio to use Dig.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~
2nd Version of the Ending Theme
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 130 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:35
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Special League Segment
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:43
Title: 1999-2001-M24 むしとりたいかい
Japanese (Romanized): Mushitori taikai
Japanese (TL): Bug Catching Contest
Okido talks about the Houen League's facilities.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:01
Title: Unbeatable
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:01
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:35
Title: 2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon
Torkoal vs Venomoth(The beginning is replaced)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: Unbeatable
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 23
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 4
12 May 2005 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Shocks and Bonds/Kesshou Tōnamen Tohe! Atsuki Tatakai no Hibi/決勝トーナメントへ!熱き戦いの日々!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot