Home / Episode Guide / The Crystal Iwark/クリスタルのイワーク/The Crystal Onix
Titles and Airdates

Titles

  • United States The Crystal Onix
  • Japan クリスタルのイワーク
  • Japan Crystal no Iwark
  • Japan The Crystal Iwark
  • Germany Das Kristall-Onix
  • France L'Onix de cristal
  • Spain El Onix de cristal
  • Sweden Kristall-Onix
  • Italy Il messaggio in bottiglia
  • Mexico ¡El Onix de cristal!
  • Taiwan 水晶大岩蛇
  • Poland Kryształowy Onix
  • Netherlands De Kristallen Onix
  • Brazil O Onix de Cristal
  • Israel אוניקס הקריסטל
  • Czechia Skleněný Onix
  • Norway Krystall-Onix
  • Denmark Crystal Onix
  • Greece Το Κρυστάλλινο Όνιξ
  • Portugal O Onix de Cristal
  • Russia Хрустальный Оникс

Airdates

Staff List

OP/ED List

タイプ・ワイルド
Type: Wild
ライバル!
Rival!
Pokémon: Oltre i Cieli dell'Avventura
Pokémon: Beyond the Skies of the Adventure
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
有你伴我
With You Accompanying Me
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Script Adaptation
Music
音楽
Summary
Ash and co. are sailing for their next adventure. Ash asks if Lapras is okay, and Lapras smiles at him. Tracey sees something in the water. Lapras picks it up, and hands it to Ash. Inside the bottle is a note. The letter reads, "If you know anything about the Crystal Onix, let me know right away." The letter is signed by a girl named Marissa from Sunburst Island. The group all wants to see the Crystal Onix. Sunburst Island is right ahead, and so Lapras takes everyone there.

The first thing Ash and co. sees are the shops with many glass sculptures. They walk around to look at the shiny glass. Pikachu walks up to a sculpture. Ash tells Pikachu to not break it. Then they see a man yelling at a little girl for keeping the shop open. Then the man walks away. The little girl tells Ash and co. that her brother, Mateo, runs the shop. The girl introduces herself as Marissa. She's the one who wrote the letter. Unfortunately for Marissa, Ash doesn't know anything about the Crystal Onix. They all decide to talk with Marissa's brother. Mateo asks Ash and co. if Marissa has been bothering them. Ash and Misty says no, and they wonder why his store doesn't have any merchandise. Mateo tells them his story.

His grandfather used to run the store, and many people would stop by for a look. Mateo's grandfather was very talented, and made glass sculptures everyday. When the grandfather died, Mateo tried his best to make good sculptures, but they never turned out right. Mateo throws breaks a sculpture with his anger. Ash wonders of what is so bad about his sculptures. Mateo tells him that his sculptures look like statues, but his grandfather's sculptures looks like they would come alive at any moment. What Mateo needs is some inspiration. Mateo's grandfather has seen the Crystal Onix, and that inspired him.

When his story ends, Mateo shows them a sculpture of the Crystal Onix that his grandfather made. Ash and co. decides to stay and help Mateo and Marissa find the Crystal Onix. Meanwhile, Team Rocket is at a glass shop. James finds a blade, and Jessie finds glasses. Meowth yells at them causing the glass to break. The shop owner tells Team Rocket that they have to pay for it. Because Team Rocket doesn't have any money, they have to work. Jessie and James are busy chopping up wood. The shop owner and another man comes out discussing the Crystal Onix. Team Rocket overhears their conversation. They decide to capture the Crystal Onix.

Tracey sends out Venonat to track down the Crystal Onix. Mateo shows Venonat a picture of it, and Venonat starts to search. Venonat comes across a bunch of rocks that looks almost exactly the same as the Crystal Onix. Venonat is returned back, and Tracey sends out Marill. Tracey plays his tape recorder, and a sound of Onix is played. Marill starts to look around, and it senses something.

Marill points at a small island across the lake. Joining the two islands is a sandbar. When the tide gets really low, you can just walk onto the island. Before they get to the island, everyone falls into a hole. Team Rocket laughs as they say their motto. Marissa starts to cry, but Ash promises her that they will beat Team Rocket to the Crystal Onix. They dig their way out of the hole, and they run across the sandbar to the next island.

They see Team Rocket caught in the traps that they made. Marill hears the Crystal Onix inside the cave. Inside the cave is a bunch of sparkling crystal. Marill jumps down in the water. Its tail is floating so you can see where it's going. Marill tells them that the Crystal Onix is in the water. Tracey sees the shadow of the Crystal Onix. The Crystal Onix emerges out of the water. Its whole body is made out of crystal. Tracey starts a sketch that will be sent to Professor Oak. Mateo came prepared with a few Pokémon. He sends out Cloyster first, which uses Water Gun. However, the water has no effect on the Crystal Onix. Cloyster uses a rapid Water Gun, but the attacks doesn't do anything at the Crystal Onix. Then the Crystal Onix tackles Cloyster causing it to faint.

Team Rocket comes running in the cave. Misty wonders how Team Rocket escaped, but that's a secret that only Team Rocket knows. Team Rocket dreams about having a necklace, tub, and charm. Jessie sends out Arbok, and James sends out Victreebel. Misty sends out Staryu which tackles Arbok and Victreebel. Then Pikachu zaps Team Rocket. Team Rocket starts to run, but they run into the Crystal Onix. The Crystal Onix slams Team Rocket out of the cave with its tail. Mateo sends out Charmeleon next to battle. The Crystal Onix uses Rock Throw, but Charmeleon dodges the rocks. Charmeleon uses Flamethrower which makes the Crystal Onix burn up. An Ember attack from Charmeleon hits the Crystal Onix. Mateo sees himself in the Crystal Onix as they face each other. Then the Crystal Onix crashes back into the water. Mateo doesn't want to capture the Onix. He tells them that he had a strange feeling when staring at the Crystal Onix. Now Mateo has the inspiration he needs to make better sculptures.

Back at the shop, Mateo begins to work with Charmeleon again. Marissa can't wait to see what he will make next. Ash and co. are leaving the island. They say their goodbyes at each other. In Ash's hand is a small Pikachu sculpture. The sculpture looks like it's alive. Everyone is happy that Mateo has the inspiration he needs to have a successful shop.

English Official Summary

While riding around the Orange Islands on his Lapras, Ash finds a mysterious message in a bottle, which leads the gang on a new adventure. Ash, Misty and Tracey travel to Sunburst Island, which is famous for its artists and glassblowers. They meet a struggling young shopkeeper who's seeking inspiration from a legendary crystal Onix. Having been unable to find this special Pokémon, the shopkeeper turns to our heroes. With Tracey and his observational Pokémon on board, they set out to fire up a new friend's creative drive!

Italian Official Summary

Veleggiando sul Lapras, i nostri eroi trovano una bottiglia con un messaggio misterioso che li porterà a una nuova avventura sull'Isola di Sunburst alla ricerca di un Onix molto speciale...

Portuguese Official Summary

Ash encontra uma mensagem numa garrafa, o que leva os nossos heróis a uma nova aventura na Sunburst Island e à busca de um Onix muito especial!

Spanish Latin America Official Summary

Ash encuentra un mensaje en una botella, el cual lleva a nuestros héroes a una nueva aventura en la Isla Sunburst, y a la búsqueda de un Onix muy especial.

Spanish Official Summary

Montado sobre su Lapras por las Islas Naranja, Ash encuentra un misterioso mensaje en una botella, que conduce al grupo a una nueva aventura.

English Great Britian Official Summary

While riding around the Orange Islands on his Lapras, Ash finds a mysterious message in a bottle, which leads the gang on a new adventure. Ash, Misty and Tracey travel to Sunburst Island, which is famous for its artists and glassblowers. They meet a struggling young shopkeeper who's seeking inspiration from a legendary crystal Onix. Having been unable to find this special Pokémon, the shopkeeper turns to our heroes. With Tracey and his observational Pokémon on board, they set out to fire up a new friend's creative drive!

Dutch Official Summary

Ash vindt een boodschap in een fles die onze helden naar een nieuw avontuur leidt op Sunburst Island en een zoektocht naar een wel heel speciale Onix!

French Official Summary

Alors qu'il chevauche son Lokhlass en direction des Îles Orange, Sacha découvre un mystérieux message dans une bouteille. Une nouvelle aventure commence alors pour le groupe.

German Official Summary

Beim Umrunden des Orange-Archipels auf seinem Lapras stößt Ash auf eine geheimnisvolle Flaschenpost, die ihn und seine Freunde in ein neues Abenteuer führt.

Danish Official Summary

Ash finder en flaskepost, som sender vore helte ud på et nyt eventyr på Sunburst-øen i deres søgen efter en meget speciel Onix!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Misty's Staryu
  • Japan カスミのヒトデマン
  • Japan Kasumi no Hitodeman
  • Japan Kasumi's Hitodeman
Character Thumbnail
  • United States Ash's Lapras
  • Japan サトシのラプラス
  • Japan Satoshi no Laplace
  • Japan Satoshi's Laplace
Character Thumbnail
  • United States Tracey Sketchit
  • Japan ケンジ
  • Japan Kenji
  • Japan Kenji
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Arbok
  • Japan ムサシのアーボック
  • Japan Musashi no Arbok
  • Japan Musashi's Arbok
Character Thumbnail
  • United States Tracey's Venonat
  • Japan ケンジのコンパン
  • Japan Kenji no Kongpang
  • Japan Kenji's Kongpang
Character Thumbnail
  • United States James' Victreebel
  • Japan コジロウのウツボット
  • Japan Kojirō no Utsubot
  • Japan Kojiro's Utsubot
Character Thumbnail
  • United States Marissa
  • Japan マサミ
  • Japan Masami
  • Japan Masami
Character Thumbnail
  • United States Mateo
  • Japan イサオ
  • Japan Isao
  • Japan Isao
Character Thumbnail
  • United States Crystal Onix
  • Japan クリスタルのイワーク
  • Japan Crystal no Iwark
  • Japan Crystal Iwark
Character Thumbnail
  • United States Tracey's Marill
  • Japan ケンジのマリル
  • Japan Kenji no Maril
  • Japan Kenji's Maril
Character Thumbnail
  • United States Mateo's Charmeleon
  • Japan イサオのリザード
  • Japan Isao no Lizardo
  • Japan Isao's Lizardo
Character Thumbnail
  • United States Mateo's Cloyster
  • Japan イサオのパルシェン
  • Japan Isao no Parshen
  • Japan Isao's Parshen
Character Thumbnail
  • United States Mateo & Marissa's Grandfather
  • Japan イサオとマサミの祖父
  • Japan Isao to Masami no Sofu
  • Japan Isao and Masami's Grandfather
15:40

Script Error

Isao is shown speaking "クリスタルのイワーク!" (Crystal Iwark!), but it's in Satoshi's voice.
11:00

Who's that Pokémon Orange League

23:04

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Caterpie (キャタピー)
Japanese キャタピーが さいしょのゲットだ サトシくん
Romaji Kyatapii ga saisho no getto da Satoshi-kun
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (TL): Rival!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: Movie 1 Short - Arriving at Pokémon Park
Laplace keeps swimming with the group on its back.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:05
Title: 1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (TL): The Moon Stone
Satoshi sees a message inside the bottle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:51
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:19
Title: 晴れゆく嵐
Japanese (Romanized): Hareyuku Arashi
Japanese (TL): Calm after the Storm
Movie 1 BGM - Isao tells the group that he seeks inspiration from a legendary Crystal Onix.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:53
Title: 1997-1998-M43 A Future Hope
Isao makes flashbacks to when he was constructing crystal statues.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:56
Title: Movie 1 Short - Togepi Cries
Kenji sends out Kongpang to help find the Crystal Onix.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:32
Title: 1997-1998-M80 幻のポケモン
Japanese (Romanized): Maboroshi no Pokémon
Japanese (TL): Mythical Pokémon
Kenji sent out a Maril.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:28
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:34
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Crystal Iwark!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:00
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as the group waits and sees the water part to reveal a path to a small island.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:36
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:51
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
The group sees that Musashi, Kojiro and Nyarth have been caught in their own traps.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:34
Title: 1997-1998-M75B 凶悪ポケモン出現! B
Japanese (Romanized): Kyūaku Pokémon Shutsugen!
Japanese (TL): Brutal Pokémon Appearance!
The Crystal Iwark appears from the water!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:06
Title: Crystal Iwark Fantasy
Rocket Gang dream of things to do with the crystal.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:21
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Rocket Gang sends out their Pokémon. The music stops as soon as Utsubot bites Kojiro's head.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:39
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Kasumi's Hitodeman knocks Rocket Gang's Pokémon into their masters.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:52
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Pikachu shocks Rocket Gang. They run into the Crystal Iwark, who sends them blasting off with its tail.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:28
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Isao sends out his Lizardo to battle the Crystal Iwark.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:17
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Isao and the Crystal Iwark engulfed in flames stare at each other.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:21
Title: 1997-1998-M43 A Future Hope
The Crystal Iwark returns to the water. Seeing as how Isao has regained his inspiration, the group continues its journey.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:09
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Caterpie.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:04
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Orange Islands Episode 8 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Pokémon World
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:30
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:11
Title: 1997-1998-M80 幻のポケモン
Japanese (Romanized): Maboroshi no Pokémon
Japanese (TL): Mythical Pokémon
Tracey sends out a Marill.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:16
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:31
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
The group sees that Jessie, James and Meowth have been caught in their own traps.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:14
Title: 1997-1998-M75B 凶悪ポケモン出現! B
Japanese (Romanized): Kyūaku Pokémon Shutsugen!
Japanese (TL): Brutal Pokémon Appearance!
The Crystal Onix appears from the water!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:46
Title: Crystal Iwark Fantasy
Team Rocket dream of things to do with the crystal.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:01
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Team Rocket sends out their Pokémon. The music stops as soon as Victreebel bites James's head.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:20
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Misty's Staryu knocks Team Rocket's Pokémon into their masters.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:32
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Pikachu shocks Team Rocket. They run into the Crystal Onix, who sends them blasting off with its tail.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:08
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Mateo sends out his Charmeleon to battle the Crystal Onix.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:57
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Mateo and the Crystal Onix engulfed in flames stare at each other.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:01
Title: 1997-1998-M43 A Future Hope
The Crystal Onix returns to the water. Seeing as how Mateo has regained his inspiration, the group continues its journey.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:24
Title: Viridian City
Pikachu's Jukebox
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 22:24
Title: Pokémon World
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 26
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 15
11 Mar 1999 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: クリスタルのイワーク/Crystal no Iwaku/The Crystal Onix. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
17 Jan 2011 10:57 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
Characters in Episode: Current Episode Guide Info Correct? [No]
Ash, Misty, Tracey, Pikachu, Togepi, Ash's Lapras, Mateo, Marissa, Marissa's Grandfather, Tracey's Venonat, Tracey's Maril, Jessie, James, Meowth, Jessie's Arbok, James's Victreebel, Misty's Staryu

Written Biographies for Characters in Episode:
Marissa - {{Char=Marissa}} lives on Sunburst Island with her big brother {{Char=Mateo}}. She helps him run a glass and crystal shop. Realizing that her brother needed the inspiration that her Grandpa once got from seeing the {{Char=CrystalOnix}}, she decided to send out a message in a bottle to see if people would be able to help her and {{Char=Mateo}} find it.

The letter she wrote stated: "If you know anything about a Pokémon called the {{Char=CrystalOnix}}, let me know right away." {{Char=Ash}} and his friends found the bottle near Sunburst Island and then decided to help her find the {{Char=CrystalOnix}} as {{Char=Ash}} said it wasn't polite to let a letter from a little girl go unanswered.

{{Char=Marissa}} went along with everyone as they searched the Sunburst Island for the {{Char=CrystalOnix}}. She was a bit scared when they initially found it but was happy that she was able to see it. {{Char=Marissa}} was very grateful to {{Char=Ash}} and his friends for helping her and her brother find the {{Char=CrystalOnix}}.

Crystal Onix - {{Char=Ash}} and {{Char=Misty}} first heard about the {{Char=CrystalOnix}} when they picked up a bottle in the ocean with a note in it written by {{Char=Marissa}} asking anyone if they knew anything about the {{Char=CrystalOnix}} to tell her. {{Char=Tracey}} explains to {{Char=Ash}} and {{Char=Misty}} that it's supposed to be an Onix made of glass crystal but he said he wasn't sure it was real. {{Char=Tracey}} states that there were people who said they've seen it but they were only rumors. {{Char=Ash}} stated at the time he'd love to see the {{Char=CrystalOnix}} and his wish came true when he saw it.

Team Rocket heard the rumor about the {{Char=CrystalOnix}} from some local merchants and decided they would try to capture the rare Pokémon. The {{Char=CrystalOnix}} just hit it with its tail and sent Team Rocket blasting off again.

The {{Char=CrystalOnix}} lives on a remote part of Sunburst Island in a cave. When the tide goes down, a sandbar appears to let people get to that part of the island. It isn't afraid of water like most normal Onix are and it often spends time in the underground lake in the cave. {{Char=Mateo}} battled it and knocked it out but before he tried to capture it, he felt something strange for a minute when he looked at the Onix. {{Char=Mateo}} explained that the feeling was hard to describe but he gained the inspiration he need to start working again on his Pokémon statues thanks to the {{Char=CrystalOnix}}. The {{Char=CrystalOnix}} then recovered and dove back into the water after {{Char=Mateo}} thanked it.

Tracey's Maril: {{Char=T-Marill}} was revealed when {{Char=Tracey}} decided that he needed a good Pokémon to help him find the {{Char=CrystalOnix}}. {{Char=T-Marill}} has very sensitive ears that can detect distant sounds and the round, rubbery tip of its tail can expand and contract, assisting Marill in the water. While swimming, {{Char=T-Marill}} tail floats so he can see where it's going.

{{Char=Misty}} realized that {{Char=Tracey}} and his Marill make a good team as {{Char=T-Marill}} could hear a Pokémon long before {{Char=Tracey}} could even see it. {{Char=Tracey}} would often play a Pokémon cry on his dex for Marill to help it learn what it sounded like so it could search for that particular Pokémon. {{Char=T-Marill}} ears would twitch when it was searching or it found something.

Mateo's Cloyster: {{Char=Mateo}} came prepared to battle the {{Char=CrystalOnix}} with his Cloyster. {{Char=Mateo}} thought that the {Char=CrystalOnix}} would be weak against Water attacks but its Water Gun bounced right off it. After trying to use multiple failed Water Gun attacks, it
was knocked out by the {{Char=CrystalOnix}}'s powerful Tackle attack.

Mateo's Charmeleon: After {{Char=M-Cloyster}} was knocked out by the {{Char=CrystalOnix}}, {{Char=M-Charmeleon}} was sent out to battle the {{Char=CrystalOnix}}. It used Flamethrower and Ember on it which seemed to be effective and made it super hot and knocked it out.

{{Char=M-Charmeleon}} is also {{Char=Mateo}}'s glass-making partner. They work together to make the amazing Pokémon statues out of glass that are sold in {{Char=Mateo}}'s shop. {{Char=M-Charmeleon}} uses its Flamethrower to help melt the sand they use into glass and to keep the glass molten while {{Char=Mateo}} blows the glass.

{{Char=Mateo}} - {{Char=Mateo}} runs a glass and crystal shop on Sunburst lsland. His little sister {{Char=Marissa}} lives with him and helps him run the shop. When {{Char=Ash}} and his friends met him, he wasn't feeling very well and didn't want to make glass anymore which was hurting their business. The local shopkeepers were complaining about him because he was hurting their business by not stocking any merchandise which made their stores look bad.

{{Char=Mateo}} explained that his creations just didn't have the spark that his Grandpa's Pokémon statues had as they always looked like they might come alive. {{Char=Mateo}} said he just needed some kind of inspiration and he hoped that capturing the {{Char=CrystalOnix}} would be that spark.

{{Char=Mateo}} told {{Char=Ash}} that he had looked for the {{Char=CrystalOnix}} all over the island but he couldn't find it anywhere. With the help of {{Char=T-Marill}}, {{Char=Mateo}} was able to find the {{Char=CrystalOnix}} in a cave in a remote part of Sunburst Island. He battle it but after he knocked it out felt something strange for a minute when he looked at the Onix. He explained that the feeling was hard to describe but he gained the inspiration he need to start working again on his Pokémon statues. As thanks for helping him, {{Char=Mateo}} made {{Char=Ash}} a small figure of Pikachu.

{{Char=Mateo}} & {{Char=Marissa}}'s Grandfather - {{Char=Mateo}} & {{Char=Marissa}}'s Grandfather ran a glass and crystal shop on Sunburst Island until he died. When he ran the store, it was full of glass and it was a big success. He was a really talented artist and he made beautiful glass Pokémon sculptures every day.

He told {{Char=Mateo}} all the time that when he was a young artist he saw the {{Char=CrystalOnix}} and that's what inspired him to make great sculptures. After seeing the {{Char=CrystalOnix}}, he turned out one great sculpture after another. Whenever he needed some inspiration, all he had to do was think of that {{Char=CrystalOnix}}. {{Char=Mateo}} & {{Char=Marissa}} took over his shop after he died and continued in his footsteps.

Pokemon in Episode: Current Episode Guide Info Correct? [Yes]
None

Characters Pokemon Attacks used in Episode:
- Mateo's Cloyster - Water Gun
- {{Char=CrystalOnix}} - Tackle, Rock Throw
- Ash's Pikachu - Thunderbolt
- Misty's Staryu - Tackle
- Mateo's Charmeleon - Flamethrower, Ember

Episode Location: Sunburst lsland (Ponkan Island ポンカン島) - Orange Archipelago (オレンジ諸島地方)

Episode Highlights:
- {{Char=Ash}} and friends arrive on Sunburst lsland which is famous for having all kinds of crystal and glass shops. Lots of artists live on the island and they make the glass right there. People travel from all over the world to the crystal and glass made on Sunburst Island.
- {{Char=T-Marill}} is first revealed and it finds the {{Char=CrystalOnix}}.
- {{Char=Mateo}} battles the {{Char=CrystalOnix}} and knocks it out but doesn't catch it as he gained the inspiration he needed to continue working thanks to seeing the {{Char=CrystalOnix}}.
- {{Char=Mateo}} made {{Char=Ash}} a small figure of Pikachu.

Eyecatch info:
- English - Who's that Pokemon? Rhyhorn
- Japanese - Dare de? {{Char=CrystalOnix}} (クリスタルのイワーク)

Number of Times Team Rocket Blasted off in the episode: 1, Tail smacked by the {{Char=CrystalOnix}}.

Team Rocket Balloon Enhancements: No appearance

Did Team Rocket use a Mecha in the episode?: No.

Did Team Rocket use a motto variation in the episode?: Yes.
James had one line tht was different in the English dub.
James: And while you're down there, make it double.

Episode Extras:
- Okido Lab - Caterpie (キャタピー)
- Okido Senryu - キャタピーが さいーよのゲットだ サトシくん
Last edited 17 Jan 2011 11:30 PM by Sunain