Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
Storyboard | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) | |
Episode Director | 新田典生 (Norio Nitta) | |
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Tom Wayland | Voice Director |
Sarah Natochenny | Ash Ketchum | |||
Sarah Natochenny | Misdreavus | |||
Michele Knotz | Jessie | |||
Michele Knotz | Ghost Girl | |||
Michele Knotz | Piplup | |||
Michele Knotz | Dextette | |||
Emily Bauer Jenness | Dawn | |||
Emily Bauer Jenness | Angie's Shinx | |||
James Carter Cathcart | James | |||
James Carter Cathcart | Meowth | |||
James Carter Cathcart | Banette | |||
Bill Rogers | Brock | |||
Bill Rogers | Kendall | |||
Bill Rogers | Duskull | |||
Kayzie Rogers | Shuppet | |||
Rodger Parsons | Narrator | |||
Meredith Zeitlin | Angie | |||
Rich McNanna | Yuzo | |||
Bill Timoney | Conway | |||
Bill Timoney | Male Camper (Red Shirt) | |||
Sean Kenin | Professor Rowan | |||
Marc Thompson | Mitchell | |||
Marc Thompson | Dusknoir | |||
Sasha Tolmachyov | Various Male Camp Members | |||
Julia Tolmachyov | Various Female Camp Members | |||
Tom Wayland | Male Camper (Glasses) | |||
Tom Wayland | Haunter | |||
Tom Wayland | Gastly | |||
Tom Wayland | Gengar | |||
Tom Wayland | Construction Workers |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme |
Language/Country:
Japan
Movie 6 BGM - The narrator recaps last episode's events.
Timecode: 00:00 Title: 劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme |
||
00:20 |
Together2008 (TVサイズ)
Japanese (TL): Together2008 (TV Version)
|
Language/Country:
Japan
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:20 Title: Together2008 (TVサイズ)
Japanese (TL): Together2008 (TV Version)
|
||
01:47 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
02:05 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Nanakamado announces a lesson on how to approach the Ghost-type Pokémon. | ||
03:03 | 2006-2010(DP)-M14 | Satoshi and Aoi renew their rivalry for the task. | ||
03:39 | 2006-2010(DP)-M14 | Kensuke asks Hikari to join. | ||
04:16 |
2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
Language/Country:
Japan
A mysterious girl calls Kouhei and hypnotizes him.
Timecode: 04:16 Title: 2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
||
05:09 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang scheme about the Ghost-type Pokémon.
Timecode: 05:09 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
05:41 |
「オレも乗せてってくれぇ~」
Japanese (Romanized): Ore mo Nosete tte Kure
Japanese (TL): "Take Us For A Ride Tooooo~!" |
Language/Country:
Japan
Movie 10 BGM - The event begins.
Timecode: 05:41 Title: 「オレも乗せてってくれぇ~」
Japanese (Romanized): Ore mo Nosete tte Kure
Japanese (TL): "Take Us For A Ride Tooooo~!" |
||
06:39 | Movie 4 Short - Knocked Stone | Satoshi and Aoi find three Ghost Pokémon. | ||
07:33 | Movie 9 BGM - Rocket Gang Spying | Movie 9 BGM - A girl arrives to tell that there are students missing. | ||
07:58 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek C | Takeshi gives food to the three Ghost Pokémon. | ||
08:57 |
2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
Language/Country:
Japan
The mysterious girl keeps leading Kouhei... into a cliff.
Timecode: 08:57 Title: 2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
||
09:38 |
ダークライ出現!!
Japanese (Romanized): Darkrai Shutsugen!!
Japanese (TL): Darkrai Appears!! |
Language/Country:
Japan
Movie 10 BGM - Yonoir drives away the mysterious girl and Hikari finds Kouhei.
Timecode: 09:38 Title: ダークライ出現!!
Japanese (Romanized): Darkrai Shutsugen!!
Japanese (TL): Darkrai Appears!! |
||
10:57 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
11:03 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 11:03 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
11:14 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
12:07 |
Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!C
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! C
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! C |
Language/Country:
Japan
Nyarth runs away from the Ghost Pokémon.
Timecode: 12:07 Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!C
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! C
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! C |
||
13:26 | Movie 10 BGM - Satoshi's Nightmare | Movie 10 BGM - Yonoir acts as Musalina/Musashi and her partner's nightmare. | ||
15:02 | Movie 10 BGM - Baron Alberto Appears | Movie 10 BGM - The mysterious girl calls Satoshi and Aoi. | ||
16:54 |
ダークライVSベロベルト(アルベルト)
Japanese (TL): Darkrai VS Bellberto (Alberto)
|
Language/Country:
Japan
Movie 10 BGM - The mysterious girl calls Satoshi and Aoi into the cave.
Timecode: 16:54 Title: ダークライVSベロベルト(アルベルト)
Japanese (TL): Darkrai VS Bellberto (Alberto)
|
||
18:05 | Movie 10 BGM - City Begins to Dematerialize | Movie 10 BGM - The girl keeps calling to go "with her". | ||
19:28 |
ダークライ 影の中から
Japanese (Romanized): Darkrai Kage no Naka Kara
Japanese (TL): Darkrai From Amongst the Shadows |
Language/Country:
Japan
Movie 10 BGM - Yonoir saves Satoshi and Aoi.
Timecode: 19:28 Title: ダークライ 影の中から
Japanese (Romanized): Darkrai Kage no Naka Kara
Japanese (TL): Darkrai From Amongst the Shadows |
||
21:13 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
Language/Country:
Japan
Nanakamado awards the scores for each team.
Timecode: 21:13 Title: 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
||
21:54 |
風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (TL): Message of the Wind |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:54 Title: 風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (TL): Message of the Wind |
||
23:19 | ONE | Highlights of Movie 11 are shown. | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
Language/Country:
Japan
Diamond & Pearl Episode 91 preview
Timecode: 24:15 Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
||
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:44 Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:21 | We Will Be Heroes | English opening | ||
03:04 | 2006-2010(DP)-M14 | Dawn has no choice but to choose Kendal.(The dub stupidly only keeps the ending few seconds) | ||
03:22 |
2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
Language/Country:
United States
Conway spots a hand, thinking its a partner.
Timecode: 03:22 Title: 2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
||
04:13 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
United States
Jessie wants to win the competition but with James and Meowth's rigging.
Timecode: 04:13 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
04:50 |
「オレも乗せてってくれぇ~」
Japanese (Romanized): Ore mo Nosete tte Kure
Japanese (TL): "Take Us For A Ride Tooooo~!" |
Language/Country:
United States
The race is about to begin.
Timecode: 04:50 Title: 「オレも乗せてってくれぇ~」
Japanese (Romanized): Ore mo Nosete tte Kure
Japanese (TL): "Take Us For A Ride Tooooo~!" |
||
07:02 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek C | Brock offers some food to the Gastly line. | ||
08:01 |
2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
Language/Country:
United States
Dawn spots Conway walking alone.
Timecode: 08:01 Title: 2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (TL): Proclaimed Stone Chamber |
||
08:44 |
ダークライ出現!!
Japanese (Romanized): Darkrai Shutsugen!!
Japanese (TL): Darkrai Appears!! |
Language/Country:
United States
Conway realises he is infront of a Dusknoir.
Timecode: 08:44 Title: ダークライ出現!!
Japanese (Romanized): Darkrai Shutsugen!!
Japanese (TL): Darkrai Appears!! |
||
10:52 |
Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!C
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! C
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! C |
Language/Country:
United States
Meowth runs away from the ghost pokemon.
Timecode: 10:52 Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!C
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! C
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! C |
||
15:38 |
ダークライVSベロベルト(アルベルト)
Japanese (TL): Darkrai VS Bellberto (Alberto)
|
Language/Country:
United States
The girl calls Ash and Angie into the cave
Timecode: 15:38 Title: ダークライVSベロベルト(アルベルト)
Japanese (TL): Darkrai VS Bellberto (Alberto)
|
||
19:59 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
Language/Country:
United States
Rowan gives each team 30 points.
Timecode: 19:59 Title: 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
||
20:39 | We Will Be Heroes | English ending |