Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) | |
Storyboard | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) | |
Episode Director | 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe) | |
Animation Director | 李正弼 (Masasuke Sumomo) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
てらそままさき (Masaki Terasoma) | Handsome |
Recording Studio Aoi Studio |
Tom Wayland | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:30 |
2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
Language/Country:
Japan
Handsome makes his first appearance.
Timecode: 00:30 Title: 2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
||
02:07 |
ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
03:35 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
03:58 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 201 (Day) |
Language/Country:
Japan
The train starts moving faster.
Timecode: 03:58 Title: 2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 201 (Day) |
||
05:39 | Movie 3 BGM - An E-Mail to Okido | Movie 3 BGM - Handsome starts suspecting that something might be wrong with the railway. | ||
07:28 | Movie 7 BGM - The Green Stone | Movie 7 BGM - Handsome analyzes the rail tracks. | ||
08:45 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto | ||
09:59 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
Japan
The driver orders Denryu to use Signal Beam on Rocket Gang's balloon.
Timecode: 09:59 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
||
11:08 | Movie 6 BGM - The Great Show Begins! | Movie 6 BGM - The group runs towards the place where the balloon fell. | ||
11:25 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | ||
11:31 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 11:31 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
11:41 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | ||
12:37 | Movie 6 BGM - Butler's Tenacity | Movie 6 BGM - The group and Mukuhawk keep searching for the other Pokémon. | ||
13:25 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
Japan
A flock of Onidrill appears behind Pochama and Pinpuku.
Timecode: 13:25 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
||
14:53 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | The Pokémon are unable to move the boulder. | ||
15:37 | Movie 5 BGM - Satoshi Races | Movie 5 BGM - Pinpuku easily throws the boulder into the river! | ||
16:36 | Movie 5 BGM - Flying Spy-camera | Movie 5 BGM - Handsome uses special goggles and inspects the warehouse's floor. | ||
17:49 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang looks at the Pokémon down the hole they dug. | ||
18:31 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
Language/Country:
Japan
The group and their Pokémon arrive to help those that Rocket Gang captured.
Timecode: 18:31 Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
||
19:45 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
Japan
Satoshi tells Pikachu to use Volt Tackle on Rocket Gang, which sends them blasting off.
Timecode: 19:45 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
||
20:05 | Movie 2 Short - Final Farewell | The group and their Pokémon return to the train. | ||
20:45 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Japan
The train resumes its journey towards Lake Eichi.
Timecode: 20:45 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
21:41 | Movie 5 BGM - Latias Disguised as Kanon | Movie 5 BGM - Handsome reports to his superiors that the Galaxy Gang is planning something on Lake Eichi. | ||
21:59 |
もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu! |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu! |
||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
Language/Country:
Japan
Diamond & Pearl Episode 131 preview
Timecode: 24:15 Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
||
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:44 Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
02:02 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English opening | ||
03:04 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 201 (Day) |
Language/Country:
United States
The train starts moving faster.
Timecode: 03:04 Title: 2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 201 (Day) |
||
07:51 | 2006-2010(DP)-M17 | Team rocket motto | ||
09:05 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
United States
Ampharos uses signal beam on the balloon.
Timecode: 09:05 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
||
10:14 | Movie 6 BGM - The Great Show Begins! | The group says they will get their Pokémon back. | ||
12:09 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
United States
A flock of Fearow appear.
Timecode: 12:09 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
||
15:21 | Movie 5 BGM - Flying Spy-camera | Looker puts on some googles and spots footprints in the shed. | ||
16:33 | 2006-2010(DP)-M17 | Team rocket look down on the Pokémon in the hole. | ||
19:30 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
United States
The train can finally move.
Timecode: 19:30 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
20:25 | Movie 5 BGM - Latias Disguised as Kanon | Looker reports that Team Galactic is active in the area. | ||
20:39 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English ending |