 |
Japanese (Romanized):
PMRAD 12 Battle taikai owatte... |
 |
Japanese (TL):
PMRAD 12 The Battle Tournament is Over... |
 |
Japanese:
PokéDoko 129 ついに大和田伸也がバトル部に!得意なお絵描きでバトンタッチの練習?? |
 |
Japanese (Romanized):
PokéDoko 129 Tsui ni Ōwada Shinya ga battle-bu ni! Tokui na oekaki de Baton Touch no renshū?? |
 |
Japanese (TL):
PokéDoko 129 Shinya Owada Finally Comes to the Battle Club! Here, He'll Practice Baton Pass Using his Excellent Drawing Skills?? |
 |
Japanese:
GNS 18 仕事のし過ぎで眠れない!? |
 |
Japanese (Romanized):
GNS 18 Shigoto no shi sugi de nemurenai!? |
 |
Japanese (TL):
GNS 18 Can't sleep due to working too much!? |
 |
Japanese:
PM2023 69 ぼくがポケモンで、キミがぼく!? |
 |
Japanese (Romanized):
PM2023 69 Boku ga Pokémon de, kimi ga boku!? |
 |
Japanese (TL):
PM2023 69 I'm a Pokémon and You're Me?! |
 |
French:
PM2023 69 Rhod est Crocogril et Crocogril est Rhod ! |
 |
Korean:
PM2023 69 내가 포켓몬, 그리고 포켓몬이 나?! |
 |
Japanese:
POKETOON 11 ドオー大量発生ちゅう? |
 |
Japanese (Romanized):
POKETOON 11 Dooh Tairyō hassei chiyū? |
 |
Japanese (TL):
POKETOON 11 A Mass Outbreak of Dooh? |
 |
Japanese:
GNS 19 午前中、体がなかなか目覚めない!? |
 |
Japanese (Romanized):
GNS 19 Gozenchū, tai ga nakanaka mezamenai!? |
 |
Japanese (TL):
GNS 19 Having trouble waking up in the morning!? |
 |
Japanese:
PokéDoko 130 アニポケ声優勢揃い!! / 新章『レックウザライジング』を記念してみんなで生アフレコ! |
 |
Japanese (Romanized):
PokéDoko 130 Anipoké seiyū seizoroi!! / Shinfumi "Rayquaza Rising" wo kinen shite minna de nama-afreco! |
 |
Japanese (TL):
PokéDoko 130 The Pokémon Anime Voice Actors Gather!! / Everybody Participates in a Live Dubbing Session to Commemorate the New Chapter Rayquaza Rising! |
 |
Japanese:
PM2023 70 カヌチャンのハンマーは1日にしてならず |
 |
Japanese (Romanized):
PM2023 70 Kanuchan no hammer wa ichinichi ni shite narazu |
 |
Japanese (TL):
PM2023 70 Kanuchan's Hammer Wasn't Built in a Day |