|
Japanese (TL):
POKENCHI 229 Abareru-kun's Pokémon Trade Journey, This Installment of Which He Heads to Chiba with Shokotan! / A Skilled Pianist Pokénd's Dream Performance with Shokotan?! / Abareru-kun has a Pokémon Battle with a Pokénd who Became the 12th Best in the World in the Official Tournament?! |
|
Japanese:
POKENCHI 230 ポケモンバトルスペシャル / マスターボール級まで上り詰めた強者たちがガチバトル! |
|
Japanese (Romanized):
POKENCHI 230 Pokémon battle special / Master Ball-kyū made noboritsumeta tsuwamono-tachi ga gachi-battle |
|
Japanese (TL):
POKENCHI 230 Pokémon Battle Special / Skilled Battlers Who Have Made it All the Way to the Master Class Tier Face Each Other in All-out Battles! |
|
English:
PM2019 21 Caring for a Mystery! |
|
Japanese:
PM2019 21 とどけ波導!サトシと不思議なタマゴ!! |
|
Japanese (Romanized):
PM2019 21 Todoke Hadō! Satoshi to fushigi na tamago!! |
|
Japanese (TL):
PM2019 21 Hit Your Mark, Wave Guidance! Satoshi and the Mysterious Egg!! |
|
German:
PM2019 21 Das rätselhafte Ei! |
|
French:
PM2019 21 Le mystère des Œufs de Pokémon ! |
|
Dutch:
PM2019 21 Zorgen voor een Mysterie! |
|
Korean:
PM2019 21 닿아라 파동! 지우와 신기한 알!! |
|
English (Canadian):
PM2019 21 Caring for a Mystery! |
|
English:
PM2019 22 Goodbye, Friend! |
|
Japanese:
PM2019 22 さよなら、ラビフット! |
|
Japanese (Romanized):
PM2019 22 Sayonara, Rabbifoot! |
|
Japanese (TL):
PM2019 22 Farewell, Rabbifoot! |
|
German:
PM2019 22 Auf Wiedersehen, mein Freund! |
|
French:
PM2019 22 Au revoir, mon ami ! |
|
Dutch:
PM2019 22 Tot Ziens, Vriend! |
|
Korean:
PM2019 22 잘있어, 래비풋! |
|
English (Canadian):
PM2019 22 Goodbye, Friend! |
|
English:
PM2019 23 Panic in the Park! |
|
Japanese:
PM2019 23 大パニック!サクラギパーク!! |
|
Japanese (Romanized):
PM2019 23 Dai panic! Sakuragi Park!! |