Pokémon White
|
ちびギアを こうそくかいてんさせて はじきとばす こうげきを くりだす。 ちびギアが もどれないと きけん。 |
Pokémon Black
|
By changing the direction in which it rotates, it communicates its feelings to others. When angry, it rotates faster. |
Pokémon Black
|
かいてんほうこうを かえる ことで なかまに きもちを つたえている。 おこるほど かいてんが はやくなる。 |
Pokémon White
|
Spinning minigears are rotated at high speed and repeatedly fired away. It is dangerous if the gears don't return. |
Pokémon Black 2
|
A minigear and big gear comprise its body. If the minigear it launches at a foe doesn’t return, it will die. |
Pokémon Black 2
|
ちびギアと でかギアに わかれた。 こうげきのため とばした ちびギアが もどってこないと しんでしまう。 |
Pokémon White 2
|
A minigear and big gear comprise its body. If the minigear it launches at a foe doesn’t return, it will die. |
Pokémon White 2
|
ちびギアと でかギアに わかれた。 こうげきのため とばした ちびギアが もどってこないと しんでしまう。 |
Pokémon Y
|
Se compone de una rueda dentada grande y otra pequeña. Lanza la pequeña para atacar, pero se debilita si no regresa. |
Pokémon Y
|
꼬마기어와 왕기어로 나뉘었다. 공격을 위해 날린 꼬마기어가 돌아오지 않으면 죽게 된다. |
Pokémon Y
|
È formato da un ingranaggio grande e uno piccolo. Attacca con quello piccolo ma, se questo non torna indietro, è in seria difficoltà. |
Pokémon Y
|
Le plus grand des rouages projette le plus petit pour attaquer. Ce dernier risque de dépérir s’il ne revient pas. |
Pokémon Y
|
Besteht aus kleinen und großen Rädern. Kehrt ein kleines Rad, das es abgefeuert hat, nicht zurück, wird es brenzlig. |
Pokémon Y
|
ちびギアと でかギアに わかれた。 こうげきのため とばした ちびギアが もどってこないと しんでしまう。 |
Pokémon Y
|
A minigear and big gear comprise its body. If the minigear it launches at a foe doesn’t return, it will die. |
Pokémon X
|
Comunicano il loro stato d’animo cambiando senso di rotazione. Più si arrabbiano, più girano velocemente. |
Pokémon X
|
Muestra sus sentimientos cambiando la dirección de su giro. Cuanto más se enfade, más rápido girará. |
Pokémon X
|
Ils communiquent entre eux en changeant leur sens de rotation. Plus ils sont en colère, plus ils tournent vite. |
Pokémon X
|
Teilt Artgenossen seine Gefühlslage mit, indem es die Umlaufrichtung ändert. Wenn es wütend ist, dreht es sich schneller. |
Pokémon X
|
かいてんほうこうを かえる ことで なかまに きもちを つたえている。 おこるほど かいてんが はやくなる。 |
Pokémon X
|
By changing the direction in which it rotates, it communicates its feelings to others. When angry, it rotates faster. |
Pokémon X
|
회전 방향을 바꿔서 동료에게 감정을 전한다. 화가 나면 회전이 빨라진다. |
Pokémon Omega Ruby
|
Se compone de una rueda dentada grande y otra pequeña. Lanza la pequeña para atacar, pero se debilita si no regresa. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
회전 방향을 바꿔서 동료에게 감정을 전한다. 화가 나면 회전이 빨라진다. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Comunicano il loro stato d’animo cambiando senso di rotazione. Più si arrabbiano, più girano velocemente. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Muestra sus sentimientos cambiando la dirección de su giro. Cuanto más se enfade, más rápido girará. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Ils communiquent entre eux en changeant leur sens de rotation. Plus ils sont en colère, plus ils tournent vite. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Teilt Artgenossen seine Gefühlslage mit, indem es die Umlaufrichtung ändert. Wenn es wütend ist, dreht es sich schneller. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
かいてんほうこうを かえる ことで なかまに きもちを つたえている。 おこるほど かいてんが はやくなる。 |
Pokémon Alpha Sapphire
|
By changing the direction in which it rotates, it communicates its feelings to others. When angry, it rotates faster. |
Pokémon Omega Ruby
|
꼬마기어와 왕기어로 나뉘었다. 공격을 위해 날린 꼬마기어가 돌아오지 않으면 죽게 된다. |
Pokémon Omega Ruby
|
È formato da un ingranaggio grande e uno piccolo. Attacca con quello piccolo ma, se questo non torna indietro, è in seria difficoltà. |
Pokémon Omega Ruby
|
Le plus grand des rouages projette le plus petit pour attaquer. Ce dernier risque de dépérir s’il ne revient pas. |
Pokémon Omega Ruby
|
Besteht aus kleinen und großen Rädern. Kehrt ein kleines Rad, das es abgefeuert hat, nicht zurück, wird es brenzlig. |
Pokémon Omega Ruby
|
ちびギアと でかギアに わかれた。 こうげきのため とばした ちびギアが もどってこないと しんでしまう。 |
Pokémon Omega Ruby
|
A minigear and big gear comprise its body. If the minigear it launches at a foe doesn’t return, it will die. |
Pokémon Sword
|
When Klang goes all out, the minigear links up perfectly with the outer part of the big gear, and this Pokémon’s rotation speed increases sharply. |
Pokémon Shield
|
Many companies in the Galar region choose Klang as their logo. This Pokémon is considered the symbol of industrial technology. |