Home / Episode Guide / The Semi-Final Frontier!シンオウリーグ準決勝!ダークライ登場!!Sinnoh League Semifinal! Darkrai Appears!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States The Semi-Final Frontier!
  • Japan シンオウリーグ準決勝!ダークライ登場!!
  • Japan Sinnoh League junkesshō! Darkrai tōjō!!
  • Japan Sinnoh League Semifinal! Darkrai Appears!!
  • Germany Unbesiegbar gibt’s nicht!!
  • France La frontière des demi-finales
  • Spain ¡La frontera de las semifinales!
  • Sweden Semifinal-gränsen!
  • Italy La semifinale!
  • Mexico ¡La Frontera Semifinal!
  • Finland Semifinaaliottelu!
  • Taiwan 神奧聯盟準決賽!達克萊伊登場!!
  • Netherlands DE GRENS VAN DE HALVE FINALE!
  • Brazil A FRONTEIRA DA SEMI-FINAL
  • Czechia Semifinále!
  • Norway Semifinaleslaget!
  • Denmark En grænse for semifinalen!
  • South Korea 신오리그 준결승전! 다크라이 등장!
  • Portugal A Penúltima Fronteira!
  • Russia Полуфинальный рубеж!

Airdates

Staff List

OP/ED List

포켓몬 Love Forever
Pokémon Love Forever
언젠가 다시
Sometime Again
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Chief Animation Director
総作画監督
Key Animation
原画
In-Between Animation Check
動画チェック
In-Between Animation
動画
Color Coordination
色指定
Inspection
検査
Special Effects
特殊効果
Finishing
仕上げ
Backgrounds
背景
Production Assistant
制作進行
Production Assistance
制作協力
Music
音楽
Summary

English Official Summary

The semifinal battle gets under way, pitting Ash against Tobias. The talented Trainer is preceded by his reputation—he’s been defeating his opponents using only his Darkrai. Tobias comes on strong and quick, defeating Ash’s Heracross, Torkoal, and Gible one after another! But when Ash brings out Sceptile, a spirited skirmish begins, and for the first time during the Sinnoh League, Darkrai is defeated! Tobias is unfazed by this turn of events. He next brings out Latios, another surprisingly powerful Pokémon. And with one move, Ash’s Sceptile is unable to battle. Ash follows up by bringing out Swellow, and a sky battle between Swellow and Latios ensues. Latios proves too powerful for Swellow, and Ash is left with one Pokémon, while Tobias still has five! When Ash turns to Pikachu as his final Pokémon, the action-filled bout gets even more intense, and eventually both Latios and Pikachu are rendered unable to battle at the same time. And since Pikachu is Ash’s last Pokémon, Tobias is declared the winner! This is the first time Ash has made it to the final four of an event of this magnitude, and he has gained the respect of Tobias—who then goes on to triumph in his final battle and is declared the winner of the Sinnoh League! We leave our heroes as Barry bids them all farewell. Both Ash and Dawn vow to continue pursuing their dreams, while in the face of their determination, Brock finds himself questioning his own plans…

French Official Summary

Dans les demi-finales de la Ligue de Sinnoh, Sacha affronte Tobias, un Dresseur qu'il connaît bien car Tobias se fait aider de Darkrai le Pokémon fabuleux.

German Official Summary

Im Halbfinale der Sinnoh-Liga tritt Ash gegen Tobias an. Ash hat im Laufe des Wettbewerbs schon sehr viel über diesen Trainer gehört, denn dieser hat das unglaublich starke Mysteriöse Pokémon Darkrai in seinem Team!

Italian Official Summary

Appena inizia la semifinale contro Tobias, Ash si rende conto che il suo avversario non è un tipo da prendere alla leggera.

Portuguese Official Summary

Enquanto a Batalha da semifinal está por vir colocando Ash contra Tobias, torna-se rapidamente evidente que Tobias não é um treinador que joga suave! Já precedido por sua reputação de derrotar seus oponentes usando apenas seu Darkrai, Tobias surge forte e poderoso, derrotando Heracross, Torkoal e Gible de Ash, um após o outro! Mas quando Ash traz Sceptile, uma poderosa dúvida começa, e pela 1ª vez durante a Liga Sinnoh, Darkrai é eliminado! Entretanto, não intimidado, Tobias traz seu Latios, mostrando seu poder e superioridade mais uma vez. E com um movimento, Sceptile está fora de combate. Surge Swellow e uma batalha no céu entre Swellow e Latios começa. Mas Latios prova muito poder para Swellow, e Ash fica apenas com um Pokémon, comparado aos 5 de Tobias! Ash traz Pikachu, e eles começam uma luta repleta de intensidade e ação, cujos resultados deixam os dois, Latios e Pikachu fora de combate. Porém, como o Pikachu de Ash é o último Pokémon, Tobias é declarado o vencedor. Mas, embora Ash seja derrotado, essa é a 1ª vez que ele fica entre os 4 finalistas em um evento dessa magnitude e ele ganhou o respeito de Tobias também. Nós deixamos nossos heróis enquanto Barry despede-se deles e tanto Ash como Dawn prometem ir atrás de seus sonhos, enquanto Brock se pergunta se ele de fato fará a mesma coisa...

Finnish Official Summary

Semifinaaliottelu käynnistyy ja Ash saa vastaansa Tobiasin. Pian käy ilmeiseksi, että Tobias ei ole kouluttaja, jonka voisi ohittaa olankohautuksella! Tobiasin maine kiirii jo hänen edellään, sillä hän on tähän asti onnistunut päihittämään vastustajansa käyttämällä ainoastaan Darkraita. Tobias aloittaakin vahvasti ja tyrmää Ashin Heracrossin, Torkoalin ja Giblen – yhden toisensa jälkeen! Mutta kun Ash kutsuu esiin Sceptilen, seuraa armoton kähinä, ja ensimmäistä kertaa koko Sinnoh-liigan aikana Darkrai tyrmääntyy! Tobias ei kuitenkaan hätkähdä, vaan kutsuu Latiosinsa jatkamaan ja osoittaa jälleen taitonsa ja voimansa: ei tarvita kuin yksi liike, niin Sceptile tyrmääntyy. Seuraavana peliin saapuu Swellow, ja alkaa Swellow’n ja Latiosin ilmataistelu. Latios osoittautuu kuitenkin liian voimakkaaksi Swellowille ja Ashille jää enää yksi Pokémon, kun Tobiasilla niitä on vielä viisi! Ashin viimeinen Pokémon on Pikachu ja alkaa armoton jännitysnäytelmä, jonka huipennukseksi sekä Latios ETTÄ Pikachu tyrmääntyvät. Mutta koska Pikachu oli Ashin viimeinen Pokémon, Tobias julistetaan voittajaksi. Silti, vaikka Ash kokeekin tappion, tämä on ensimmäinen kerta, kun hän on päässyt finaalinelikkoon näin suuren luokan kilpailussa, ja hän saakin myös Tobiasin arvostuksen. Tiukan turnauksen lopuksi Barry toivottaa sankareillemme hyvästit, ja Ash ja Dawn päättävät lujasti jatkaa unelmiensa tavoittelua, ja myös Brock miettii hiljaa itsekseen oman elämänsä suuntaa...

Spanish Latin America Official Summary

Ash logró llegar a las semifinales en la Liga Sinnoh, donde se enfrentará a Tobías, ¡el misterioso Entrenador que cuenta con el Pokémon Mítico Darkrai en su equipo! Darkrai derrota al Heracross, Torkoal y Gible de Ash uno tras otro, pero luego Sceptile le propina a Darkrai su primera derrota del torneo. llama a su siguiente Pokémon, otro poderoso combatiente, ¡el Pokémon Legendario Latios, que derriba a Sceptile de un solo golpe y derrota a Swellow en un combate aéreo! Cuando Pikachu se vuelve en la última esperanza de Ash, la acción se vuelve intensa. Cuando Pikachu y Latios se eliminan mutuamente, ¡Tobías gana el encuentro y gana la Liga Sinnoh!

Spanish Official Summary

Al empezar su combate de las semifinales contra Tobías, Ash descubre en su oponente un desafío que no debe ser tomado a la ligera.

English Great Britian Official Summary

The semifinal battle gets under way, pitting Ash against Tobias. The talented Trainer is preceded by his reputation—he’s been defeating his opponents using only his Darkrai. Tobias comes on strong and quick, defeating Ash’s Heracross, Torkoal, and Gible one after another! But when Ash brings out Sceptile, a spirited skirmish begins, and for the first time during the Sinnoh League, Darkrai is defeated! Tobias is unfazed by this turn of events. He next brings out Latios, another surprisingly powerful Pokémon. And with one move, Ash’s Sceptile is unable to battle. Ash follows up by bringing out Swellow, and a sky battle between Swellow and Latios ensues. Latios proves too powerful for Swellow, and Ash is left with one Pokémon, while Tobias still has five! When Ash turns to Pikachu as his final Pokémon, the action-filled bout gets even more intense, and eventually both Latios and Pikachu are rendered unable to battle at the same time. And since Pikachu is Ash’s last Pokémon, Tobias is declared the winner! This is the first time Ash has made it to the final four of an event of this magnitude, and he has gained the respect of Tobias—who then goes on to triumph in his final battle and is declared the winner of the Sinnoh League! We leave our heroes as Barry bids them all farewell. Both Ash and Dawn vow to continue pursuing their dreams, while in the face of their determination, Brock finds himself questioning his own plans…

Russian Official Summary

В полуфинале Эш встречается с Тобиасом, и вскоре становится ясно, что такого тренера, как Тобиас, просто нельзя недооценивать. На этом турнире он одолел всех своих соперников, используя лишь одного Даркрайя. Этот бой также начинается неутешительно для Эша, ведь он одного за одним теряет Геракросса, Торкоала и Гибла. Однако Септай все же находит слабые места Даркрайя, и впервые на этом турнире он оказывается поверженным. Впрочем, Тобиаса это нисколько не смущает и он вызывает Латиоса, который демонстрирует всё ту же силу и идеальную выучку. Септайя он выводит из битвы всего одним ударом. Эш вызывает Суэллоу, и начинается настоящий воздушный бой. Но Латиос оказывается слишком сильным соперником, и Суэллоу не может продолжать. Итак, у Эша остается всего один покемон, а у Тобиаса – еще целых пять! Эш прибегает к помощи Пикачу. Начинается ожесточенная схватка, в результате которой и Пикачу, и Латиос не могут продолжить бой. Поскольку у Эша не остается покемонов, победителем становится Тобиас. Однако, Эш никогда прежде еще не входил в четверку сильнейших на столько крупном турнире. Кроме того, он заслужил уважение Тобиаса. Барри прощается с нашими героями, а Эш и Доун клянутся, что будут идти к своим мечтам. Брок же пока не уверен, чем займется в будущем.

Dutch Official Summary

Terwijl het halve finale Gevecht aan de gang is met Ash tegen Tobias, wordt het al snel duidelijk dat Tobias niet een Trainer is die onderschat moet worden. Hij heeft al een reputatie doordat hij al zijn tegenstanders heeft verslagen met alleen zijn Darkrai en Tobias begint sterk en krachtig door eerst Heracross en dan Torkoal en Gible van Ash te verslaan! Maar als Ash Secptile tevoorschijn haalt begint er een krachtige schermutseling en voor het eerst tijdens de Sinnoh League wordt Drakrai uitgeschakeld! Echter, Tobias roept onaangedaan zijn Latios op, en laat nogmaals zijn kracht en meesterschap zien. Met één zet wordt Sceptile uitgeschakeld. Dan komt Swellow en een luchtgevecht tussen Swellow en Latios barst los, maar Latios blijkt te sterk voor Swellow te zijn en Ash houdt nog maar een Pokémon over, tegenover de vijf van Tobias! Ash zet Pikachu in en zo begint een ronde vol intensiteit en actie, die resulteert in het uitschakelen van zowel Latios als Pikachu. Aangezien Pikachu de laatste Pokémon van Ash is, wordt Tobias de winnaar. Maar hoewel Ash is verslagen, is dit de eerste keer dat hij bij de laatste vier hoort van een evenement van dit formaat en hij heeft ook het respect van Tobias gewonnen. We verlaten onze helden wanneer Barry afscheid neemt en zowel Ash als Dawn beloven dat ze samen hun dromen waar zullen maken. Brock vraagt zich stilletjes af of hij wel hetzelfde doet...

Norwegian Official Summary

I det semifinalene setter igang, og Ash skal opp mot Tobias, blir det enda tydeligere at Tobias IKKE er en trener man skal undervurdere! Han har rykte på seg for å slå sine motstandere med å bare bruke Darkrai, og Tobias begynner sterkt og kraftfullt, og slår Ash sin Heracross, Torkoal og Gible, en etter en! Men når Ash tar ut Sceptile, begynner en mektig kamp, og for første gang i løpet av Sinnoh League blir Darkrai eliminert! Men uaffektert av dette tar Tobias ut sin Latios, og viser sin styrke og sitt vidd igjen. Og med ett trekk er Sceptile ute av stand til å kjempe. Ut kommer Swellow, og en luftkamp mellom Swellow og Latios er i gang. Men Latios er for mektig for Swellow, og Ash er nede i én Pokémon, mot Tobias' fem! Ash tar ut Pikachu, og begynner en kamp fylt med intensitet og spenning, som resulterer i at både Latios og Pikachu er ute av stand til å kjempe. Men siden Pikachu er Ash sin siste Pokémon, blir Tobias utropt til vinner. Men selv om Ash er slått ut, er det første gang han har vært blant de siste fire på et arrangement av denne størrelsen, og han har fått respekten til Tobias også. Vi forlater våre helter mens Barry sier farvel og både Ash og Dawn sverger på å fortsette mot drømmene sine, mens Brock stille lurer på om han skal gjøre det samme...

Swedish Official Summary

När striden i semifinalen tar sin början, där Ash ställs mot Tobias, blir det snart uppenbart att Tobias INTE är en tränare som ska underkattas! Ryktet om att Tobias besegrar sina motståndare genom att bara använda sin Darkrai föregick honom, och han går ut starkt och kraftfullt, och besegrar Ashs Heracross, Torkoal och Gible – en efter en! Men sedan tar Ash fram Sceptile och en mäktig batalj inleds , och för första gången i Sinnoh Ligan blir Darkrai utslagen! Men Tobias förblir oberörd, tar fram sin Latios och visar än en gång prov på styrka och skicklighet. Och efter ett enda move kan Sceptile inte strida längre. Därpå kommer Swellow fram och tar upp en luftstrid mot Latios. Men Latios visar sig vara alltför kraftfull för Swellow och Ash står med bara en Pokémon medan Tobias har fem! Ash tar fram Pikachu och inleder en intensiv och fartfylls strid som resulterar i att BÅDE Latios och Pikachu inte kan strida längre. Men eftersom Pikachu är Ashs sista Pokémon utropas Tobias till vinnare. Men även om Ash har besegrats är det här första gången han varit en av de sista fyra i en tävling av den här storleken, och i slutändan vann han även Tobias respekt. Vi lämnar våra hjältar när Barry tar farväl av dem och både Ash och Dawn lovar att fortsätta att försöka uppnå sina drömmars mål tillsammans, samtidigt som Brock ställer sig frågan om han själv verkligen gör samma sak.

Danish Official Summary

Da semifinalekampen, hvor Ash er oppe mod Tobias, går i gang, bliver det hurtigt tydeligt, at Tobias er en træner, man ikke skal undervurdere! Rygtet om hvordan han overvinder sine modstandere kun ved hjælp af sin Darkrai er løbet i forvejen, og Tobias virker stærk og kraftfuld idet han overvinder Ash’ Heracross, Torkoal og Gible – en efter en! Men da Ash henter Sceptile frem, kommer det til voldsomme kampe, og for første gang i Sinnoh Ligaen bliver Darkrai overvundet. Tobias henter dog bare uanfægtet sin Latios frem og viser endnu engang hvor dygtig og kraftfuld han er. Med et enkelt træk bliver Sceptile gjort ukampdygtig. Ud kommer Swellow, og et slag udkæmper sig oppe i luften mellem Swellow og Latios. Men Latios viser sig at være for stærk for Swellow, og nu står Ash tilbage med én Pokémon mod Tobias’ fem! Ash kalder Pikachu frem, og nu begynder en begivenhedsrig og intens kamp, som ender med, at både Latios og Pikachu er ude af stand til at kæmpe videre. Men eftersom Pikachu var Ash’ sidste Pokémon, erklæres Tobias for vinder. Men selvom Ash har tabt, så er det første gang han har været blandt de 4 sidste i en turnering i denne størrelse, og han har også opnået Tobias’ respekt. Vi forlader vores helte da Barry tager afsked med dem alle, og Dawn og Ash erklærer, at de fortsat vil forfølge deres drømme sammen, mens Brock i sit stille sind overvejer, om det egentlig også gælder ham selv...

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Ash's Heracross
  • Japan サトシのヘラクロス
  • Japan Satoshi no Heracros
  • Japan Satoshi's Heracros
Character Thumbnail
  • United States Ash's Sceptile
  • Japan サトシのジュカイン
  • Japan Satoshi no Jukain
  • Japan Satoshi's Jukain
Character Thumbnail
  • United States Ash's Swellow
  • Japan サトシのオオスバメ
  • Japan Satoshi no Osubame
  • Japan Satoshi's Osubame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Torkoal
  • Japan サトシのコータス
  • Japan Satoshi no Cotoise
  • Japan Satoshi's Cotoise
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Paul
  • Japan シンジ
  • Japan Shinji
  • Japan Shinji
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Charles Goodshow
  • Japan タマランゼ会長
  • Japan Tamaranze-kaichou
  • Japan President Tamaranze
Character Thumbnail
  • United States Cynthia
  • Japan シロナ
  • Japan Shirona
  • Japan Shirona
Character Thumbnail
  • United States Barry
  • Japan ジュン
  • Japan Jun
  • Japan Jun
Character Thumbnail
  • United States Ash's Gible
  • Japan サトシのフカマル
  • Japan Satoshi no Fukamaru
  • Japan Satoshi's Fukamaru
Character Thumbnail
  • United States Tobias
  • Japan タクト
  • Japan Takuto
  • Japan Takuto
Character Thumbnail
  • United States Tobias's Darkrai
  • Japan タクトのダークライ
  • Japan Takuto no Darkrai
  • Japan Takuto's Darkrai
Character Thumbnail
  • United States Tobias's Latios
  • Japan タクトのラティオス
  • Japan Takuto no Latios
  • Japan Takuto's Latios

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Granbull
  • Japan グランブル
  • Japan Granbull
Pokémon Thumbnail
  • United States Zangoose
  • Japan ザングース
  • Japan Zangoose
Pokémon Thumbnail
  • United States Empoleon
  • Japan エンペルト
  • Japan Emperte
Pokémon Thumbnail
  • United States Mismagius
  • Japan ムウマージ
  • Japan Mumage
Pokémon Thumbnail
  • United States Magnezone
  • Japan ジバコイル
  • Japan Jibacoil
Pokémon Thumbnail
  • United States Magmortar
  • Japan ブーバーン
  • Japan Booburn
00:17

Script Error

The English narrator has an extra line compared to the Japanese original narrator when talking about the battlefield.

English Narrator: Now, let's see our battlefield for today.
A-ha! It's grass!
Japanese Narrator: Oh, the stage will be the grass field this time!
(ナレーター): おっと 今回の舞台は草のフィールドだ!
01:30

Culture Reference

After replacing the title card music for most of the Sinnoh League Victors season, this episode kept the original Japanese title card music.
02:10

Script Error

The English dub completely removes what goods Musashi was advertising in the Japanese original.

Jessie: You can't enjoy the show running on an empty stomach, so fill 'er up.
Musashi: Rice crackers and caramel! Or would you like some juice and potato chips? (コジロウ): おせんに キャラメルジュースにポテチはいかがですか!
03:26

Script Error

The Japanese Announcer states that was a super effective (効果抜群) hit.

English Announcer: And a powerful Megahorn throws Darkrai straight back!
Japanese Announcer: Heracros's Megahorn is super effective!
(アナウンサー): ヘラクロスのメガホーン! これは 効果抜群だ!
04:04

Script Error

The Japanese original says nothing about toys specifically like the English Dub says. It only mentions if Team Rocket had any Darkrai related goods.

Character English Translation Japanese
Guy Hey, got any Darkrai merchandise? Hey, do you have Darkrai goods? ねぇ ダークライのグッズある?
Girl Yeah, any toys? I want Darkrai too! 私もダークライほしい!
Jessie Any? Every toy! Yes, yes, we do! はいはい ありますよ。

06:45

Script Error

Meowth explains Team Rocket shouldn't have pants...

Meowth: Since I got a grip on that we're all joined at the hip. That Twerp's beaten the pants off of us many times, but he's getting the pants beaten off of him, so the trickle-down theory proves we don't deserve to have pants in the first place!
Nyarth: Yesterday's enemy is today's friend. If the opponent who constantly keeps tormenting us loses so easily, our existential value will drop significantly!
(ニャース): 昨日の敵は今日の友って言うニャ。ニャーたちが さんざん苦しめられてきた相手があっさり負けるようではニャーたちの存在価値が著しく下がってしまうのニャ。
18:30

Paint Edit

Just after Satoshi is defeated by Takuto, the final scoreboard is shown. Satoshi's 5th Pokémon silhouette should have been Osubume but a Mismagius silhouette is shown in its place.
08:51

Eyecatch Diamond and Pearl HD Eyecatch

Satoshi-centered Commercial Intro Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Takeshi and Hikari.

Takeshi-centered Commercial Return Eyecatch with Takeshi, Gureggru, Satoshi and Hikari.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Satoshi and Takuto are about to battle in the semi-finals.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:47
Title: サイコー・エブリデイ!(BAND VERSION)
Japanese (Romanized): Saikō everyday! (BAND VERSION)
Japanese (TL): The Greatest Everyday! (BAND VERSION)
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:14
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:32
Title: 神と呼ばれしポケモン
Japanese (Romanized): Kami to Yoba re shi Pokémon
Japanese (TL): Two Pokémon Treated as Gods
Movie 10 BGM - Takuto sends out Darkrai first.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:41
Title: Movie 10 BGM - Baron Alberto Appears
Movie 10 BGM - Takuto warns Satoshi that he can't beat his Darkrai with type advantage alone.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:12
Title: 激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (TL): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Movie 10 BGM - The third part of the music plays as Fukamaru and Darkrai start their fight.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:04
Title: 激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (TL): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Movie 10 BGM - The second part of the music plays as Fukamaru loses as well.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:51
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch C
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:57
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:08
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch B
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:13
Title: 激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (TL): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Movie 10 BGM - The third part of the music plays as Takuto tells Darkrai to use Ice Beam.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:09
Title: オラシオンを鳴らせ!
Japanese (Romanized): Oración wo Nara se!
Japanese (TL): The Sound of Oración
Movie 10 BGM - Jukain wakes up from the dream after hearing Satoshi's cry.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:17
Title: Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions
Movie 5 BGM - Latias comes out from Takuto's second Poké Ball.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:12
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Satoshi's Jukain is defeated.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:46
Title: Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions
Movie 5 BGM - Osubame uses Quick Attack against Latios.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:49
Title: 大空中戦!
Japanese (Romanized): Daikūchūsen
Japanese (TL): A Battle in Mid-air
Movie 11 BGM - Pikachu begins with Quick Attack (the music begins 2 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:07
Title: アロマセラピー
Japanese (Romanized): Aromatherapy
Japanese (TL): Aromatherapy
Movie 11 BGM - Latios and Pikachu are both knocked out, leaving Satoshi defeated and eliminated.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:42
Title: 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge!
Takuto wins the Shinou League.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:30
Title: Movie 2 Short Unused BGM-Feeling the Joy
Jun leaves and Satoshi vows to get stronger.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: 君の胸にlalala
Japanese (Romanized): Kimi no mune ni la la la
Japanese (TL): In Your Heart, La La La
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:14
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 190 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:01
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
The semi finals is about to begin.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:48
Title: We Will Carry On
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:26
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:44
Title: 神と呼ばれしポケモン
Japanese (Romanized): Kami to Yoba re shi Pokémon
Japanese (TL): Two Pokémon Treated as Gods
Darkrai is sent out
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:52
Title: Movie 10 BGM - Baron Alberto Appears
Tobias says type advantage will not beat Darkrai
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:23
Title: 激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (TL): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
(3rd part) Darkrai vs Gible
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:15
Title: 激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (TL): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Gible loses too.(2nd part)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:03
Title: 激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (TL): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
(3rd part) Darkrai uses Ice beam
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:59
Title: オラシオンを鳴らせ!
Japanese (Romanized): Oración wo Nara se!
Japanese (TL): The Sound of Oración
Sceptile wakes up after hearing Ash
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:06
Title: Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions
Latios is sent out next!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:01
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Sceptile is defeated
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:34
Title: Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions
Swellow uses quick attack
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:38
Title: 大空中戦!
Japanese (Romanized): Daikūchūsen
Japanese (TL): A Battle in Mid-air
Pikachu uses quick attack
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:57
Title: アロマセラピー
Japanese (Romanized): Aromatherapy
Japanese (TL): Aromatherapy
Pikachu and Latios are both knocked out which means Ash has lost.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:32
Title: 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge!
Tobias wins the sinnoh league!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:20
Title: Movie 2 Short Unused BGM-Feeling the Joy
Ash vows to get stronger along with Barry
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:46
Title: We Will Carry On
English opening

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 22
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 17
24 Jul 2010 07:14 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3219
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: シンオウリーグ準決勝!ダークライ登場!!/Sinnoh League junkesshō! Darkrai tōjō!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
19 Aug 2010 10:13 PM
Joined: 31 Mar 2010
Posts: 29
User Avatar
[eight words. takuto. scares. the. living. daylights. out. of. me!
22 Aug 2010 08:52 AM
Joined: 05 Aug 2010
Posts: 1
Oh man, I seriously cannot wait for this episode to come out. In the preview you can already see how intense it is... Ash with his cap backwards! When does that happen?!
22 Aug 2010 06:51 PM
Joined: 23 Jun 2007
Posts: 10
User Avatar
For me, it just feels so wrong a legendary Pokémon is in the tournement. I've got the feeling Satoshi is gonna get pwned, badly.
22 Aug 2010 07:43 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
Well we know there was at least 2 Legendary Pokemon in the tournament, the Heatran and Takuto's Darkrai. Who know! Maybe Golgo's prediction will come true and Arceus will show up to save the day for Satoshi. It is a Pokemon tournament, so if a trainer can capture and train a legendary Pokemon, I think that its fair in that aspect.
22 Aug 2010 08:55 PM
Joined: 17 Jun 2010
Posts: 2
...
Last edited 22 Apr 2011 11:22 AM by ElizabethW
24 Aug 2010 10:09 AM
Joined: 18 Apr 2010
Posts: 73
User Avatar
Quote From: ElizabethW
I want ho-oh to show up (i want satoshi to catch it)

I don't know if Ho-oh is gonna appear in this episode.
Look at my YouTube account!

http://www.youtube.com/user/mariobrosfan4000/
24 Aug 2010 01:20 PM
Joined: 15 Aug 2010
Posts: 5
Reshiram is more likely to appear ha. Actually, it'll probably appear before Ash in Isshu like Ho-Oh did when he first started in Kanto.
26 Aug 2010 09:14 AM
Joined: 30 Jun 2010
Posts: 140
User Avatar
A lot of Hoenn Pokemon in that battle.
Let the Gen III remake speculation commence!
26 Aug 2010 12:24 PM
Polifem Administrator
Joined: 24 Aug 2008
Posts: 10
This episode was one of the best we've had so far. Very intense battle indeed, especially the moment of Jukain bringing Darkrai down. Latios was a huge surprise as well.

Also, it's nice to see that Satoshi actually progresses. He's clearly the second best trainer in this league, and that's awesome!

10/10
26 Aug 2010 06:16 PM
Joined: 04 Oct 2008
Posts: 15
User Avatar
Ash would definitely beat Takuto if he/she use a normal pokémon

I think Ash did his best because nobody defeated Darkrai except him and he also defeated another legendary.This shows us he is a great trainer and better than everybody in this league.

I also think using legendary is not fair.
Last edited 03 Nov 2010 08:30 PM by michan
26 Aug 2010 10:35 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
Overall I was very happy for the outcome of this episode. Obviously I would have liked to see Satoshi win but that's not going to happen any time soon. What made this episode sweet was the fact that Jukain was able to defeat Darkrai for the first time in Sinnoh. None of the gym leaders or Sinnoh opponents that Takuto faced was able to defeat it. Also, Pikachu being able to face Latios like that was also epic. Satoshi just needs to catch that Ho-oh he keeps seeing so he'd have his own legendary Pokemon.

26 Aug 2010 10:44 PM
Joined: 04 Apr 2009
Posts: 69
Yet in BW we're going to see Pikachu lose to normal Pokemon again.

Its like how Pikachu defeated Regice at the end of Battle Frontier, and went to losing to normal weak Pokemon again at the start of DP.

23 Jan 2011 10:12 AM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
A few edits in the English dub, once again mainly with Team Rocket.

Link to Dub edits: http://www.pocketmonsters.net/episodes/1120#Edits

Last edited 23 Jan 2011 10:12 AM by Sunain