Home / Episode Guide / ヌオーとGSボール!?/Once in a Blue Moon/Nuoh and the GS Ball!?
Titles and Airdates

Titles

  • United States Once in a Blue Moon
  • Japan ヌオーとGSボール!?
  • Japan Nuoh to GS Ball!?
  • Japan Nuoh and the GS Ball!?
  • Germany Das Geheimnis des Morlord
  • France Rituel annuel
  • Spain Una vez en luna llena
  • Sweden Bollsinne
  • Italy Le cascate di Blue Moon
  • Mexico La cascada de la luna azul
  • Finland Sinisen kuun arvoitus
  • Taiwan 沼王和GS球
  • Poland Błękitny księżyc
  • Netherlands Op een blauwe maan dag
  • Brazil Era Uma Vez um Luar Azul!
  • Israel מפל הירח הכחול
  • Czechia Setkání u Modrých vodopádů
  • Greece Το Στρογγυλό Μυστήριο
  • Portugal Uma Vez na Lua Azul

Airdates

Staff List

OP/ED List

Japan OP OK!
OK!
ニャースのパーティ
Nyarth's Party
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Ash and co. are still on their way to Violet City. Today, they have stopped at a town called Cherrygrove City. It's a perfect day outside. Brock is cooking some lunch while Ash is cleaning is Pokéballs. His Pokéballs shine in the bright sun. Pikachu hands Ash the GS Ball to clean next. Misty notices that Ash has been acting like a more responsible trainer. Ash tells her that cleaning Pokéballs is quite important. Brock calls everyone down for lunch. Ash and Misty hurry down to Brock. Pikachu is also about go when it sees something in the water. Ash sees it too. It's a Quagsire. Ash looks up Quagsire in his Pokédex. Misty finds Quagsire to be a cute water Pokémon. She wants to capture it. Before she can throw a Pokéball, Psyduck pops out. Quagsire and Psyduck just stare at each other. When Misty moves Psyduck out of the way, Quagsire quickly grabs the GS Ball and swims away. Ash chases Quagsire. He sends out Squirtle to retrieve the GS Ball. Squirtle swims up to Quagsire and jumps on top of its body. Because of Quagsire's slick skin, Squirtle falls off. Ash asks Squirtle if it is still okay. Squirtle keeps on going, but Quagsire whacks it with its tail. Squirtle gets back up again and uses Water Gun, causing Quagsire to drop the GS Ball. Pikachu catches it. Then Quagsire uses its own Water Gun and the two water attacks collide against each other. Misty holds up a Pokéball to capture Quagsire. Suddenly, they hear a whistle blow which came from Officer Jenny. Officer Jenny tells them that they are under arrest.

At the police station, Professor Oak, who is on the phone, tells Officer Jenny to free Ash and co. Officer Jenny tells him that she will let them go. Then she says that Quagsire battling and catching is not allowed. Many people in Cherrygrove City like the Quagsire a lot. Professor Oak tells Ash and co. to not get in trouble again. Brock says that he won't let them cause trouble. Brock holds Officer Jenny's hand and tells her that he won't cause her any trouble. Officer Jenny thinks that Brock is a bit weird. Then Misty pulls him away. Ash wonders why the Quagsire tried to steal the GS Ball. Officer Jenny tells him that it's because the GS Ball is round. Every year, the Quagsire comes to town to take round things, and then they perform a little ceremony with the round things. The Quagsire float upstream with the round objects, and then by the next day the objects come floating downstream. People are happy that their things are taken because when they get their things back, good luck is brought to them especially if your objects is the last one to come. Ash and co. then sees the same Quagsire tapping on the window. Ash tells Quagsire that it is not getting the GS Ball.

Outside, Ash and co. are starving since they never ate lunch. They see a different Quagsire take a round object from a bridge. Ash and co. finds it weird on how Quagsire only take round objects. The same Quagsire appears next to them. It wants the GS Ball again. When Ash tells Quagsire that it cannot have it, Quagsire throws itself on Ash's body. Misty and Brock try to get Quagsire off, but its slippery body prevents them from doing so. Ash drops a Pokéball and Chikorita comes out. It sees this and spins the leaf on its head causing everyone to fall. Brock thinks that Chikorita might have a "crush" on Ash. Just then, the GS Ball falls out of Ash's backpack. Quagsire quickly grabs it and swims away. Ash falls over with Chikorita right next to him. Brock thinks that Chikorita is getting a bit crazy now.

Team Rocket is also in Cherrygrove City. Meowth is holding a shiny round ball. Jessie is frustrated that they lost Ash and co. again. James is looking at a map. Jessie asks Meowth where he found the ball. Meowth tells her that he found it in a field. James pretends that he is a gypsy and uses the ball to find Ash and co. Before he can see a vision, a Quagsire appears and steals the ball. Jessie is mad by this. She decides to use Arbok and Lickitung for battle. Before she can send the Pokémon out, some other Quagsire steals her Pokéballs. James' Pokéballs are stolen by Quagsire too. They decide to chase the Quagsire down.

Ash and co. tries to catch up with Quagsire, but they have lost track of it. Brock suggests that they wait for the GS Ball tomorrow because it would just float back down. Suddenly, four Quagsire are seen swimming in the water. Ash and co. decides to follow them hoping that they will lead them upstream. Team Rocket are also running in the same direction. Meowth thinks that it heard Ash and co. James says that they can't catch them until they have their Pokémon back. So they continue to run. Ash and co. peer behind tall grass. They see all the Quagsire with round objects in the water. Brock says that the place is called Blue Moon Falls, but he doesn't see any waterfalls. Ash agrees with him. Then he sees the Quagsire with the GS Ball. Ash stands up and wants to capture it, but Misty reminds him that they are not allowed to capture or mess around with the Quagsire. Brock tells Ash that they will keep their eye on Quagsire incase it tries to get away. Team Rocket is also in the same area where Ash and co. are. Meowth suggests that they quickly grab Pikachu. Jessie tells James and Meowth that they should capture the whole herd of Quagsire. Meowth likes Jessie's plan. James wants to stay behind, but Jessie tells him to not be a coward.

Ash and co. now notice that the Quagsire are all standing up. They wonder if the Quagsire are waiting for something. Suddenly, from the sky, Team Rocket comes down and steals one of the Quagsire. Then they say their motto. During the motto, the Quagsire slips away. This gets Team Rocket angry. They try to grab onto more Quagsire, but they too all slip away. When Team Rocket realizes that they cannot capture the Quagsire that way, they move to Plan B. A net springs down from the balloon, capturing all the Quagsire in it. James wonders where the Quagsire put all of their Pokéballs. Team Rocket's Pokéballs are still on the ground. Team Rocket uses their mechanical claws to get their Pokéballs. Ash calls out for Team Rocket to let the Quagsire go. Team Rocket tells Ash that they are also going to grab Pikachu. The mechanical claws grabs onto Pikachu. Some other Quagsire from the grass throws rocks at Team Rocket which frees Pikachu. Then Ash sends out Bulbasaur. Bulbasaur uses Razor Leaf which breaks the net. The Quagsire all fall into the water. A final rock is blasted into the balloon, and Team Rocket blasts off again.

The Quagsire continues their ritual. They all begin to head upstream together. Ash and co. decides to follow them. The Quagsire are now in a different area. A blue moon lights up the sky and a waterfall is present. Misty wonders what the Quagsire are going to do with the round objects. Brock tells her to watch and find out. The Quagsire all use their Water Gun to shoot the objects over the waterfall and down to the other side. Brock thinks that it might be a competition on which object can get closer to the moon. Then they notice the sparkles in the sky. Then the Quagsire with the GS Ball approaches them. It throws the GS Ball up and blasts it with a Water Gun. The GS Ball went higher than the rest of the objects. The Quagsire cheer. Ash notices that the GS Ball is getting away, and so him and his friends chase after it.

The next day, everyone gets their objects back. Officer Jenny directs the people to the exit. The last item approaches. It is the GS Ball! Everyone wonders who it might belong to. Ash calls out telling everyone that the GS Ball belongs to him. Officer Jenny picks it up and hands it over to Ash. She tells Ash that he will have the best luck ever because it was the last item to come down. Everyone claps for Ash and his GS Ball. Ash is happy. To him, he is the winner of the Johto League. He thinks that he is unbeatable and can never lose.

English Official Summary

Professor Oak's errand—to deliver the mysterious GS Ball to a Poké Ball expert—is interrupted when a Quagsire with a penchant for spherical objects steals the GS ball for use in a nocturnal ritual.

Italian Official Summary

La missione, affidata ad Ash dal Professor Oak di consegnare la misteriosa GS Ball a un esperto di Poké Ball, viene messa a repentaglio quando un Quagsire con un debole per gli oggetti sferici ruba la GS Ball…

Portuguese Official Summary

A tarefa do Professor Carvalho de entregar a misteriosa bola GS para um expert em Poké Bolas é interrompida quando um Quagsire fascinado por objetos redondos rouba a bola GS para um ritual noturno…

Spanish Latin America Official Summary

El encargo del Profesor Oak de entregar la misteriosa Bola GS a un experto en Pokébolas es interrumpido cuando un Quagsire que gusta de los objetos redondos roba la Bola GS para un ritual nocturno…

Spanish Official Summary

El recado del Profesor Oak de entregar la misteriosa GS Ball a un experto en Poké Balls, se ve interrumpido cuando un Quagsire con una inclinación por los objetos esféricos roba la GS Ball para usarla en un ritual nocturno.

English Great Britian Official Summary

Professor Oak's errand—to deliver the mysterious GS Ball to a Poké Ball expert—is interrupted when a Quagsire with a penchant for spherical objects steals the GS ball for use in a nocturnal ritual.

Dutch Official Summary

Professor Oak’s opdracht om de mysterieuze GS Bal naar een Poké Bal expert te brengen, wordt onderbroken als een Quagsire, die dol is op ronde voorwerpen, de GS Bal steelt voor een nachtelijk ritueel…

French Official Summary

La mission du Professeur Chen, qui consistait à remettre la mystérieuse GS Ball à un expert en Poké Balls, est compromise lorsqu'un Maraistre ayant un penchant pour les objets sphériques vole la GS Ball pour l'utiliser pendant un rituel nocturne.

German Official Summary

Professor Eichs Aufgabe – den geheimnisvollen GS-Ball zu einem Pokéball-Experten zu bringen – wird jäh unterbrochen, als ein Morlord mit einer Vorliebe für runde Dinge den GS-Ball für ein nächtliches Ritual stiehlt.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Professor Samuel Oak
  • Japan オーキド ユキナリ博士
  • Japan Yukinari Okido-hakase
  • Japan Professor Yukinari Okido
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny
  • Japan ジュンサー
  • Japan Junsa
  • Japan Junsa
Character Thumbnail
  • United States Ash's Squirtle
  • Japan サトシのゼニガメ
  • Japan Satoshi no Zenigame
  • Japan Satoshi's Zenigame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Chikorita
  • Japan サトシのチコリータ
  • Japan Satoshi no Chicorita
  • Japan Satoshi's Chicorita
Character Thumbnail
  • United States Misty's Psyduck
  • Japan カスミのコダック
  • Japan Kasumi no Koduck
  • Japan Kasumi's Koduck

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Butterfree
  • Japan バタフリー
  • Japan Butterfree
Pokémon Thumbnail
  • United States Quagsire
  • Japan ヌオー
  • Japan Nuoh
No notes available for this episode.
10:06

Who's that Pokémon Johto Journeys

10:30

Who's that Pokémon Dare da

23:05

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Menokurage (メノクラゲ)
Japanese あさひるばん ゆらゆらくらす メノクラゲ
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title
The group is just beside Yoshino City.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:17
Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity
A Nuoh emerges from the water.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:24
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:31
Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity
The music resumes as Satoshi scans Nuoh with his Zukan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:34
Title: Movie 1 Short - Pikachu and Raichu
Nuoh takes the GS Ball in its mouth and starts escaping, forcing the group to chase it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:02
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Takeshi flirts with Officer Junsa.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:51
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
Officer Junsa tells the group Yoshino City's history with Nuoh.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:43
Title: Movie 1 Short - Purin Eyecatch
Chicorita licks Satoshi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:14
Title: Movie 1 Short - Purin Eyecatch
Chicorita rubs Satoshi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:04
Title: Movie 1 Short - Pikachu and Raichu
Nuoh steals the ball from Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:30
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:37
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Nuoh!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:22
Title: Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch
Takeshi imagines how it would be almost impossible to find the GS Ball.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:11
Title: 1999-2001-M16 Very Bad
The group spots a lake with a group of Nuoh, all holding round objects.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:50
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:27
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Rocket Gang uses a net to capture the Nuoh in the lake.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:36
Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto)
Rocket Gang takes Pikachu, but the Nuoh throw rocks to Musashi, Kojiro and Nyarth.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:26
Title: 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!!
The Nuoh perform a ritual: they throw the objects into the air and then use Water Gun to send them flying over the waterfall.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:21
Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29
The sun rises and the citizens watch from the bridge the round objects coming via the river's stream.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:32
Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope
Movie 1 BGM - Officer Junsa tells Satoshi about how it's a sign of luck that his GS Ball was the last to come by the river's stream.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:06
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:10
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Menokurage.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:05
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 12 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Pokémon Johto
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:05
Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title
The group is just beside Cherrygrove City.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:01
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:27
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
Officer Jenny tells the group Cherrygrove City's history with Quagsire.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:47
Title: 1999-2001-M16 Very Bad
The group spots a lake with a group of Quagsire, all holding round objects.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:27
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:13
Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto)
Team Rocket takes Pikachu, but the Quagsire throw rocks at Jessie, James and Meowth.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:02
Title: Everything Changes
An instrumental version plays when the Quagsire perform a ritual: they throw the objects into the air and then use Water Gun to send them flying over the waterfall.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:09
Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope
Movie 1 BGM - Officer Jenny tells Ash about how it's a sign of luck that his GS Ball was the last to come by the river's stream.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:20
Title: You & Me & Pokémon
Pokémon Karaokémon
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 22:20
Title: Pokémon Johto
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 26
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 11
23 Dec 1999 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Nuoh to GS Ball!?/ヌオーとGSボール!?/Once in a Blue Moon. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot