Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) | |
Storyboard | 村野佑太 (Yuta Murano) | |
Episode Director | 鈴木卓夫 (Takuo Suzuki) | |
Animation Director | 中村路之将 (Michinosuke Nakamura) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Tom Wayland | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Usohachi (ウソハチ) |
Japanese | ウソハチの なみだにほろり もらいなき |
Romaji | Usohachi no namida ni horori morainaki |
Translated | Touched by Usohachi's tears, I weep in sympathy |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:08 | XY M63 Tripokalon Theme | Monsieur Pierre talks about Sana's win on TV. | ||
00:45 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:45 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
||
02:13 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 02:13 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
02:50 | XY M63 Tripokalon Theme | Serena's Fokko and Yancham practice for the performance. | ||
03:40 | XY M63 Tripokalon Theme | Serena's training restarts. | ||
04:01 | XY M42 Guiding | Yancham and Fokko bicker. | ||
04:40 | XY M16 Trying to Understand | Serena decides to head away a bit to think. | ||
06:12 |
XY M23B 連れて行く
Japanese (TL): Going Together
|
A woman (Elle) gives advice to Serena. | ||
07:55 |
ダルマッカ弁当
Japanese (Romanized): Darumakka bentō
Japanese (TL): Darumakka Lunches |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Elle gives Serena a choice between two rings.
Timecode: 07:55 Title: ダルマッカ弁当
Japanese (Romanized): Darumakka bentō
Japanese (TL): Darumakka Lunches |
||
08:35 | XY M44 Pondering | The group's Pokémon eat. | ||
09:38 |
BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
Language/Country:
Japan
Citron wins against a trainer.
Timecode: 09:38 Title: BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
||
10:34 | XY M16 Trying to Understand | Serena describes Fokko and Yancham to Elle. | ||
11:34 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | ||
11:40 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
Sponsor Message | ||
11:50 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
12:05 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Musashi becomes mad with power... over the group. | ||
12:39 |
XY M43 永遠の檻
Japanese (TL): An Eternal Prison
|
Serena returns to where the group is. | ||
14:03 |
癒しの歌 (ケンカはやめてver.)
Japanese (Romanized): Iyashi no uta (Kenka wa yamete ver.)
Japanese (TL): Soothing Song (Stop Fighting ver.) |
Language/Country:
Japan
Movie 15 Short BGM - Elle encourages Serena to fight together with her Pokémon (the music plays with no Meloetta voice).
Timecode: 14:03 Title: 癒しの歌 (ケンカはやめてver.)
Japanese (Romanized): Iyashi no uta (Kenka wa yamete ver.)
Japanese (TL): Soothing Song (Stop Fighting ver.) |
||
14:37 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Elle sends out Mafoxy and Frefuwan against Serena. | ||
15:19 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Elle and Serena battle. | ||
16:34 | BW M17 Battle! Shootie | Serena orders her Pokémon to cooperate against Elle's Pokémon. | ||
17:55 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
Language/Country:
Japan
Serena's Fokko evolves into Tairenar.
Timecode: 17:55 Title: ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
||
20:03 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (TL): Miare City
|
Elle leaves for a performance. | ||
21:08 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Japan
Serena understands that she battled Elle.
Timecode: 21:08 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
||
21:59 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
||
23:21 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (TL): Kalos' Theme
|
Okido's Pokémon Lecture | ||
24:15 |
聖剣士復活!
Japanese (Romanized): Seikenshi fukkatsu!
Japanese (TL): The Sacred Swordsmen Revive! |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Mega Evolution Act III Preview (the music begins 1:11 minutes through)
Timecode: 24:15 Title: 聖剣士復活!
Japanese (Romanized): Seikenshi fukkatsu!
Japanese (TL): The Sacred Swordsmen Revive! |
||
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:45 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
United States
Opening Theme for the English dub
Timecode: 00:45 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
||
01:15 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
United States
Title Card
Timecode: 01:15 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
14:12 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
United States
Aria and Serena battle.
Timecode: 14:12 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
||
20:02 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
United States
Serena understands that she battled Aria.
Timecode: 20:02 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
||
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
United States
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)
Timecode: 20:50 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |