Home / Episode Guide / Bright Lights, Big Changes!コンビ解散!?サトシとロトムThe Duo Splits Up?! Satoshi and Rotom
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:02
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Rotom presents the Poke Problem
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:18
Title: XY M73 ハンサムのテーマ
Japanese (TL): Handsome's Theme
An episode of "Alolan Detective Lucky" is being filmed
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:59
Title: SM M18 Learning a Lesson
Rotom has barged onto the set to correct the script
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:19
Title: XY M28B ねらってヘッド
Japanese (TL): Aiming Headings
As Lucky thanks Rotom for the correction, Rotom fanboys over getting to shake his hand
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:56
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Opening Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:24
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:06
Title: SM M64 Starting Out
Charanpino wants to introduce a new character to the show, and thinks Rotom would be a good fit
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:12
Title: SM M12 What's That?
Rotom shows off his voice sampling function
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:57
Title: SM M83 戦闘! バトルロイヤル
Japanese (TL): Battle! Battle Royal
Maamane, who's become an armchair director, gives Rotom some advice
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:27
Title: XY M25 ポケモンの村
Japanese (TL): Pokémon Village
While Satoshi and Kaki are practicing their acting, the two try and have a Pokemon battle
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:28
Title: XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
Charanpino asks Rotom to put a bit more flash into the scene
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:34
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:40
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:50
Title: SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
Eyecatch Return (It's the Rotom Zukan!)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:40
Title: SM M28 マハロ山道
Japanese (TL): Mahalo Trail
Satoshi gets mad that Rotom wants to go overseas
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:36
Title: SM M69 少女と母
Japanese (TL): Mother and Daughter
Lilie compares what Satoshi and Rotom are going through to her relationship with her mother
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:16
Title: アマルスの手あて
Japanese (Romanized): Amarus no teate
Japanese (TL): Treating Amarus
Movie 19 BGM - Rotom remembers about Satoshi and starts to miss him
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:14
Title: ピカチュウ死んじゃダメだ!
Japanese (Romanized): "Pikachu, shinja dame da!"
Japanese (TL): "You Mustn't Die, Pikachu!"
Movie 17 BGM - Satoshi apologizes to Rotom, but Rotom nonchalantly decides to stay in Alola
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:49
Title: SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
Rotom tells Satoshi that its dream is to become the world's greatest Zukan
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:24
Title: XY M73 ハンサムのテーマ
Japanese (TL): Handsome's Theme
Satoshi and Rotom are watching the new season of Alolan Detective Lucky, now featuring a Perap in Rotom's place
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:20
Title: ピカチュウ、これなんのカギ?
Japanese (Romanized): "Pikachu, kore nan no kagi?"
Japanese (TL): "Pikachu, What Kind of Keys are These?"
Movie 17 Short BGM - Rotom reveals that the overseas shoot of the show was just for one episode
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl
Ending theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:04
Title: いざ!お泊まり会へ!!
Japanese (Romanized): Iza! Otomarikai e!!
Japanese (TL): Come on! Let's Have a Slumber Party!!
Movie 16 Short BGM - In another episode of "Eievui, Where Are You Going?", Eievui is swimming around with Ashimari
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:42
Title: イーブイフレンズ
Japanese (Romanized): Eievui Friends
Japanese (TL): The Eievui Friends
Movie 16 Short BGM - Pikachu's face looks funny after Bakugames's explosion
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:13
Title: 聖なるダイヤ
Japanese (Romanized): Seinaru dia
Japanese (TL): The Sacred Diamond
Movie 17 BGM - All the Pokemon from the Pokemon School have to leave, which makes Eievui lonely
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:31
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Rotom presents the Poke Problem's answer
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 99 Preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:41
Title: The Challenge Of Life
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:11
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:47
Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version)
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 3