![]() |
Screenplay | 土屋理敬 (Michihiro Tsuchiya) |
![]() |
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) |
![]() |
Episode Director | 小柴純弥 (Junya Koshiba) |
![]() |
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
![]() |
Animation Director | 柳原好貴 (Koki Yanagihara) |
![]() |
Animation Director | 伊藤京子 (Kyōko Itō) |
![]() |
Animation Director | 大西雅也 (Masaya Ōnishi) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Goldcrest ![]() |
Recording Studio Iyuno ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
またらいしゅう!
Japanese (Romanized): Mata rai shū
Japanese (TL): See You Next Time! |
Language/Country:
The narrator recaps the events of the previous episode.
![]() Timecode: 00:01 Title: またらいしゅう!
Japanese (Romanized): Mata rai shū
Japanese (TL): See You Next Time! |
|
![]() |
01:29 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
![]() |
02:57 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:57 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
![]() |
03:22 |
ポケモンバトルだ!
Japanese (Romanized): Pokémon Battle da!
Japanese (TL): It's a Pokémon Battle! |
Language/Country:
The battle between Dande and Oba has begun.
![]() Timecode: 03:22 Title: ポケモンバトルだ!
Japanese (Romanized): Pokémon Battle da!
Japanese (TL): It's a Pokémon Battle! |
|
![]() |
04:32 |
ここから
Japanese (Romanized): Kokokara
Japanese (TL): From Here |
Language/Country:
Dande defeats Oba.
![]() Timecode: 04:32 Title: ここから
Japanese (Romanized): Kokokara
Japanese (TL): From Here |
|
![]() |
06:17 |
きょうもげんきに!
Japanese (Romanized): Kyō mo genki ni!
Japanese (TL): Let's Have a Good Day Today, Too! |
Language/Country:
Go watches Sarunori play with Himenka.
![]() Timecode: 06:17 Title: きょうもげんきに!
Japanese (Romanized): Kyō mo genki ni!
Japanese (TL): Let's Have a Good Day Today, Too! |
|
![]() |
08:11 |
なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (TL): What is this! |
Language/Country:
Sonia offers Go a ride in her car.
![]() Timecode: 08:11 Title: なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (TL): What is this! |
|
![]() |
09:40 | GO! | Sonia's driving makes Go feel nauseous. | |
![]() |
13:09 |
ちからいっぱい
Japanese (Romanized): Chikaraippai
Japanese (TL): With full strength |
Language/Country:
Satoshi and Dande see a group of Drameshiya fly by.
![]() Timecode: 13:09 Title: ちからいっぱい
Japanese (Romanized): Chikaraippai
Japanese (TL): With full strength |
|
![]() |
14:38 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
Language/Country:
Eyecatch Break
![]() Timecode: 14:38 Title: アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
|
![]() |
14:44 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
Language/Country:
Eyecatch Return
![]() Timecode: 14:44 Title: アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
|
![]() |
15:02 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
The flock of Armorgaw attack the Drameshiya and Wooloo.
![]() Timecode: 15:02 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
![]() |
17:04 |
キョダイマックス・バトル
Japanese (Romanized): Kyodaimax Battle
Japanese (TL): Gigantamax Battle |
Language/Country:
Dande helps the Armorgaw calm down.
![]() Timecode: 17:04 Title: キョダイマックス・バトル
Japanese (Romanized): Kyodaimax Battle
Japanese (TL): Gigantamax Battle |
|
![]() |
18:43 |
たんきゅうしん
Japanese (Romanized): Tankyūshin
Japanese (TL): Inquiring mind |
Language/Country:
The Armorgaw and Kokogara head off thanks to the help of Satoshi and Dande.
![]() Timecode: 18:43 Title: たんきゅうしん
Japanese (Romanized): Tankyūshin
Japanese (TL): Inquiring mind |
|
![]() |
19:51 |
PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (TL): Setting off B |
Language/Country:
Dande recalls the battle with Mugendaina.
![]() Timecode: 19:51 Title: PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (TL): Setting off B |
|
![]() |
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
![]() |
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Language/Country:
Pocket Monsters (2019) Episode 101 Preview
![]() Timecode: 23:11 Title: 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:42 | With You | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
14:17 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
The flock of Corviknight attack the Dreepy and Wooloo.
![]() Timecode: 14:17 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
![]() |
21:00 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
![]() Timecode: 21:00 Title: With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |