Home / Episode Guide / Kimori's New Move! The Bullet Seed of the Watermelon Field!!/キモリの新技!!スイカ畑のタネマシンガン!/What You Seed is What You Get
Titles and Airdates

Titles

  • United States What You Seed is What You Get
  • Japan キモリの新技!!スイカ畑のタネマシンガン!
  • Japan Kimori no shinwaza!! Suika hatena no Tane Machinegun!!
  • Japan Kimori's New Move! The Bullet Seed of the Watermelon Field!!
  • Germany Die Melonenmeisterin
  • France Gare aux pépins
  • Spain Lo que siembras es lo que recoges
  • Sweden Vattenmelontjuvarna!
  • Italy I semini della discordia
  • Mexico La reina de las sandías
  • Finland Siemeniä kerrakseen
  • Taiwan 木守宮的新絕招,西瓜田的種子機關槍!
  • Netherlands Wat je zaait zul je oogsten
  • Brazil Você Colhe o que Semeia
  • Israel מה שאתה זורע זה מה שאתה מקבל
  • Norway Som du sår, skal du høste
  • Denmark Man høster som man sår
  • Greece Ό,τι Σπέρνεις, Θερίζεις
  • Portugal Tu Colhes Aquilo que Semeias
  • Russia Что посеешь, то и пожнешь

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 米村正二 (Shōji Yonemura)
Japan Storyboard 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Episode Director 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Animation Director 宍戸久美子 (Kumiko Shishido)

OP/ED List

ポルカ・オ・ドルカ
Polka O Dolka
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Ash and friends are leaving Mauville City, but Ash wants to go to the Pokémon Gym in Lavaridge Town while May wants to compete in a Pokémon Contest at Fallarbor Town. Max discovers the two towns are close to each other, so they decide on Fallarbor Town first. Team Rocket stumbles into a huge watermelon patch but an Electrode disguised as a giant watermelon sends them blasting away. Some watermelons float downriver to be eaten by Ash and the gang. A Grovyle and Slugma attack them, and a girl named Natasha accuses them of being thieves. Her Electrode reveals the truth, so she invites them on a tour of her watermelon patch. After Natasha claims she's never lost a double battle, Ash challenges her. Ash sends out his Treecko and Corphish to challenge Natasha's Pokémon, but they are quickly overmatched. Corphish and Slugma KO each other, leaving Treecko and Grovyle to duke it out. The battle is interrupted by Team Rocket returning to steal more watermelons. Grovyle uses its Bullet Seed, but is gagged by an attack from Team Rocket's robot. Treecko uses Bullet Seed and manages to knock the melons down, and Pikachu zaps the robot, sending Team Rocket blasting off again. Natasha and Ash resume the match, but Treecko is defeated by the power of Grovyle's Bullet Seed attack. The kids settle down to enjoy some juicy watermelon, and Ash and Pikachu try to encourage Treecko by spitting seeds at it. Treecko retaliates by using the real Bullet Seed move on them.

French Official Summary

Sacha et ses amis quittent Lavandia, mais Sacha veut se rendre à l'Arène Pokémon de Vermilava, tandis que Flora souhaite participer à un Concours Pokémon à Autequia.

German Official Summary

Ash und Gefährten verlassen Malvenfroh City. Ash möchte zur Pokémon-Arena in Bad Lavastadt, Maike hingen zu einem Pokémon-Wettbewerb in Laubwechselfeld.

Italian Official Summary

Ash e i suoi amici decidono di lasciare Ciclamipoli ma sono divisi sulla prossima destinazione: Ash desidera recarsi alla Palestra dei Pokémon di Cuordilava, mentre Vera vorrebbe partecipare a una Gara di Pokémon a Brunifoglia.

Portuguese Official Summary

Quando o Treecko e Corphish de Ash enfrentam Grovyle e Slugma numa Batalha em Dupla, Treecko vira o jogo, aprendendo a usar o Projétil de Semente.

Finnish Official Summary

Ashin Treecko ja Corphish kohtaavat Grovylen ja Slugman tuplaottelussa, jonka Treecko ratkaisee oppimalla tekemään Bullet Seedin.

Spanish Latin America Official Summary

Cuando el Treecko y el Corphish de Ash enfrentan a un Grovyle y a un Slugma en una Batalla Doble, Treecko le da un giro a la batalla al aprender a usar Bala Semilla.

Spanish Official Summary

Ash y sus amigos se marchan de ciudad Malvalona, pero Ash quiere ir al Gimnasio Pokémon de Pueblo Lavacalda, mientras que Aura quiere competir en un Concurso Pokémon en Pueblo Pardal.

English Great Britian Official Summary

Ash and friends are leaving Mauville City, but Ash wants to go to the Pokémon Gym in Lavaridge Town while May wants to compete in a Pokémon Contest at Fallarbor Town. Max discovers the two towns are close to each other, so they decide on Fallarbor Town first. Team Rocket stumbles into a huge watermelon patch but an Electrode disguised as a giant watermelon sends them blasting away. Some watermelons float downriver to be eaten by Ash and the gang. A Grovyle and Slugma attack them, and a girl named Natasha accuses them of being thieves. Her Electrode reveals the truth, so she invites them on a tour of her watermelon patch. After Natasha claims she's never lost a double battle, Ash challenges her. Ash sends out his Treecko and Corphish to challenge Natasha's Pokémon, but they are quickly overmatched. Corphish and Slugma KO each other, leaving Treecko and Grovyle to duke it out. The battle is interrupted by Team Rocket returning to steal more watermelons. Grovyle uses its Bullet Seed, but is gagged by an attack from Team Rocket's robot. Treecko uses Bullet Seed and manages to knock the melons down, and Pikachu zaps the robot, sending Team Rocket blasting off again. Natasha and Ash resume the match, but Treecko is defeated by the power of Grovyle's Bullet Seed attack. The kids settle down to enjoy some juicy watermelon, and Ash and Pikachu try to encourage Treecko by spitting seeds at it. Treecko retaliates by using the real Bullet Seed move on them.

Russian Official Summary

Эш и его друзья вылавливают несколько арбузов, которые проплывали по реке мимо того места, где они отдыхали. Когда владелица арбузной фермы принимает наших героев за воров, она натравливает на них своих Слагму и Шифтри, и нашим героям приходится защищаться, вступив в с ними в битву. Когда недоразумение улажено, Эш вызывает владелицу фермы на дружеский поединок. Но битву прерывает Команда Р, которая планирует украсть все арбузы.

Dutch Official Summary

Als de Treecko en Corphish van Ash moeten vechten tegen Grovyle en Slugma in een Dubbel Gevecht, zorgt Treecko voor de ommekeer en leert Kogelzaad.

Norwegian Official Summary

Når Ash sin Treecko og Corpish møter Grovyle og Slugma i en dobbelkamp, er det Treecko som får overtaket når den lærer å bruke Bullet Seed.

Swedish Official Summary

När Ashs Treecko och Corpish möter Grovyle och Slugma i en dubbel-strid, ser Treecko till att få övertaget genom att lära sig använda Bullet Seed.

Danish Official Summary

Da Ashs Treecko og Corphish møder Grovyle og Slugma i en Multikamp, tager Treecko fusen på alle og lærer at bruge Bullet Seed.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Treecko
  • Japan サトシのキモリ
  • Japan Satoshi no Kimori
  • Japan Satoshi's Kimori
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Natasha
  • Japan ナッチ
  • Japan Natchi
  • Japan Natchi
Character Thumbnail
  • United States Natasha's Grovyle
  • Japan ナッチのジュプトル
  • Japan Natchi no Juptile
  • Japan Natchi's Juptile
Character Thumbnail
  • United States Natasha's Slugma
  • Japan ナッチのマグマッグ
  • Japan Natchi no Magmag
  • Japan Natchi's Magmag
Character Thumbnail
  • United States Natasha's Electrode
  • Japan ナッチのマルマイン
  • Japan Natchi no Marumine
  • Japan Natchi's Marumine

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Shiftry
  • Japan ダーテング
  • Japan Dirteng
No notes available for this episode.
12:10

Trainer's Choice Advanced Challenge

Pokémon Trainer's Choice
Question Trainers, which one of these Pokémon is the best choice to battle Poliwrath?
Choices Combusken, Mudkip, Taillow
Answer OK, Trainers! If you chose Taillow, you were right!

12:53

Eyecatch Groudon and Kyogre Eyecatch

Groudon Commercial Intro Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.

Kyogre Commercial Return Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
23:35

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Hellgar (ヘルガー)
Japanese ヘルガーが こがしたおりょうり たべれるかぁ
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain
Satoshi comes out with the friends from the Pokémon Center, already fired up for the next gym.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:47
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:18
Title: Movie 1 Short - Coil Eyecatch
Rocket Gang gets amazed at the field that's full of watermelon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:57
Title: Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch
Rocket Gang goes after a giant watermelon, but it's revealed to be a Marumine, that rolls in their direction and sends them blasting off.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:35
Title: 2002-2005(AG)-M27
Three watermelons arrive down the river and the group picks them to eat.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:36
Title: 2002-2005(AG)-M26
Satoshi sends out Kimori to practice his Bullet Seed.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:48
Title: 2002-2005(AG)-M15
A Juptile appears threatening and attacking the group. Soon a Magmag joins it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:32
Title: 2002-2005(AG)-M31
The girl finds out that the group is not to blame for the stealing of the watermelons and apologizes.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:31
Title: 2002-2005(AG)-M04 ミナモシティ
Japanese (Romanized): Minamo City
Japanese (TL): Minamo City
Natchi shows the group the watermelon fields.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:37
Title: 2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (TL): Battle! Regirock - Regice - Registeel
Satoshi begins his battle against Natchi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:31
Title: Movie 2 BGM - Fire Orb
Movie 2 BGM - Heigani has taken a lot of damage from Juptile and Magmag's attacks.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:54
Title: 2002-2005(AG)-M44
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:01
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:24
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Nyarth's boss fantasy: Sakaki rides in a car through a desert and gets very thirsty, but just then he finds lots of watermelons put by Rocket Gang to save him.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:07
Title: 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster!
Satoshi continues his battle with Natchi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:02
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Satoshi tells Kimori to grab Heigani's pincers and then orders Heigani to throw Kimori into Juptile and Magmag before telling Kimori to use Quick Attack in mid-air.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:24
Title: Movie 4 BGM - Celebi Refuses
Movie 4 BGM - Natchi is warned that there are thieves in the watermelon fields and goes there to stop them with the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:43
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang Motto Variation
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:25
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Rocket Gang starts throwing seeds at the group with the mecha, which prompts a battle between them.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:12
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Kimori's Bullet Seed starts working, just in time to help defeat Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:00
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Satoshi and Natchi resume their battle by making Kimori fight Juptile.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:24
Title: Movie 1 Short - Atarashii tomodachi (Instrumental)
After the battle, Natchi offers watermelons to the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:13
Title: Movie 1 Short - Pokémon Playtime
Kimori learns Bullet Seed in an unlikely situation and is congratuled by everyone, minus Satoshi and Pikachu, who were hit by it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: ポルカ・オ・ドルカ
Japanese (Romanized): Polka・O・Dolka
Japanese (TL): Polka・O・Dolka
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 42 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:36
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Hellgar.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:24
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:19
Title: This Dream
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:05
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:13
Title: 2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (TL): Battle! Regirock - Regice - Registeel
The double battle begins.(The beginning is replaced)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:27
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Meowth wants to give the watermelons to the boss.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:10
Title: 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster!
Treecko uses harden(This is an error and should be pound) and Corphish uses bubble beam.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:05
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Ash comes up with an idea.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:45
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:26
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Team rocket spit seeds at the group.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:02
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Treecko tries to use Bullet seed but fails.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: This Dream
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 29
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 10
04 Sep 2003 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Kimori no shin waza!! Suika hatena no Tane Mashin Gan!!/キモリの新技!!スイカ畑のタネマシンガン!/What You Seed is What You Get. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot