Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | |
Storyboard | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) | |
Episode Director | 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe) | |
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Tom Wayland | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Professor Okido's Great Pokémon Examination | |
---|---|
Pokémon | Nassy (ナッシー) |
Quiz Level | Medium Level (中級レベル) |
Quiz Question | What nickname of Nassy's refers to what it resembles while walking? (歩く姿からつけられたナッシーの別名とは?) |
Quiz Answers(Correct Quiz Answer in Bold) | A: The walking Tropical Rainforest B: The Walking Windbreak Forest C: The Walking Conifer Forest (A:歩く熱帯雨林 B:歩く防風林 C:歩く針葉樹林) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
Language/Country:
Japan
The announcer speaks just before the one-hour special.
Timecode: 00:00 Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
||
01:55 |
ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
03:23 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 03:23 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
03:38 |
Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental) |
Language/Country:
Japan
The group arrives at a mountain cliff, where they have a view of an open field below.
Timecode: 03:38 Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental) |
||
04:13 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
04:22 |
ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - Satoshi trains Hikozaru and Hayashigame.
Timecode: 04:22 Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
||
05:46 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek | A Yukikaburi leaves the group and the Pokémon in a frozen state. | ||
06:35 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek C | Yukikaburi uses Grass Knot against the group. | ||
07:25 |
芝刈りクン激怒!
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido!
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! |
Language/Country:
Japan
Satoshi, Takeshi, Hikari, Pochama and Pikachu are entangled by Yukikaburi's Ingrain.
Timecode: 07:25 Title: 芝刈りクン激怒!
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido!
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! |
||
08:16 | Movie 10 BGM - Alice Plays Oración on a Leaf | Movie 10 BGM - Yukikaburi uses GrassWhistle and puts the group and their Pokémon asleep. | ||
08:30 | 2002-2005(AG)-M28 | Yukikaburi approaches and wakes up Satoshi, before hugging him. | ||
09:51 |
2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang spies on the "brats" through their binoculars in their balloon, after which Nyarth has a boss fantasy.
Timecode: 09:51 Title: 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version) |
||
11:10 | Movie 2 Short - Pokémon of the Forest | The group says goodbye to Yukikaburi. | ||
11:50 | Movie 2 Short - Koduck's Folly | Yukikaburi returns to the group, attracted by Satoshi's offer to eat breakfast with the group. | ||
12:22 | 2006-2010(DP)-M18 | Rocket Gang captures Yukikaburi and then recites its Diamond & Pearl Motto. | ||
13:29 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Japan
Satoshi tells Pikachu to use 100,000 Volts on Rocket Gang, beginning a battle.
Timecode: 13:29 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
14:37 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | ||
14:43 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | ||
15:23 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Japan
The group notices some wild Pokémon perching on Hayashigame's back.
Timecode: 15:23 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
||
16:09 | 2006-2010(DP)-M19 | Rocket Gang captures Hayashigame in a cage. | ||
17:08 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Hayashigame is lowered to the ground by Yukikaburi's Ingrain.
Timecode: 17:08 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
18:11 |
Together
Japanese (Romanized): Together
|
Hayashigame recovers energy with Synthesis to go and rescue Yukikaburi from Rocket Gang's cage. | ||
19:52 | Movie 5 BGM - Satoshi Races | Movie 5 BGM - Hayashigame runs to prevent Yukikaburi from falling on the ground. | ||
20:33 | Movie 3 Short - Parting From the Pichu Bros. | Satoshi compliments Hayashigame. | ||
21:23 |
2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
Language/Country:
Japan
Satoshi, Hikari and Yukikaburi meet the teacher and the kids, with the latter focusing on the Pokémon.
Timecode: 21:23 Title: 2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
||
22:54 |
1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
Language/Country:
Japan
The group parts ways with Yukikaburi, teacher and the kids, heading into Tatsunami Town.
Timecode: 22:54 Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
||
23:53 |
2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang |
Language/Country:
Japan
The announcer speaks just before the one-hour special's 2nd episode.
Timecode: 23:53 Title: 2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental) |
Language/Country:
United States
The group stop to look at the view.
Timecode: 00:00 Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental) |
||
00:36 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English opening | ||
01:23 |
ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
Language/Country:
United States
Ash trains with his Pokémon
Timecode: 01:23 Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
||
05:16 | Movie 10 BGM - Alice Plays Oración on a Leaf | Snover puts the group to sleep with Grass whistle. | ||
05:31 | 2002-2005(AG)-M28 | Snover wakes up Ash. | ||
06:52 |
2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version) |
Language/Country:
United States
Team rocket are spying on the group.
Timecode: 06:52 Title: 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version) |
||
09:24 | 2006-2010(DP)-M18 | Team rocket capture Snover and then recite the motto | ||
10:30 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
United States
Pikachu uses thunderbolt.
Timecode: 10:30 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
12:58 | 2006-2010(DP)-M19 | Team rocket capture Grotle and Snover. | ||
13:58 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
United States
Grotle is saved by Snover
Timecode: 13:58 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
20:39 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English ending |