Home / Song Database / Viewing Song
Song Details
Title ミライどんなだろう
Artist 初音ミク
Composer(s) Mitchie M
Arrangement Mitchie M
Lyracist(s) Mitchie M / Project VOLTAGE
Language Japanese
Song Translations English
Lyrics ピピピピピピカチュウ
ピピピピピピジョン
ピピピピピピクシー
みんな大好き

かえんほうしゃだヒトカゲ
みずでっぽうだゼニガメ

博士曰く真の君の力はまだスリープしてるから
目覚めたら不思議騒然
こうかはばつぐんだ強えポケモン
多分ね

キラリピカピカ宙に舞って
羽根をバタバタ free になれ
広い grand grand blue の空翔けろ
(ho oh wow)
共に go go go go とレベルアップ
遂げる堂々堂々のエボリューション
成長続ける
君たちのミライミライどんなだろう

でんこうせっかだアチャモ
なみのりだミズゴロウ
博士曰く僕と君の
友情はまだつぼみだから
一緒に旅をして
この花を咲かせばほら絆
深まる

ここに来来来来躊躇なく
バトル夢中夢中ループしよう
僕は無限無限大な夢追うトレーナー
(Ho oh wow)
もっぱらプラプラス思考で
挑めファイヤーファイヤー勇気燃焼
ぐーんと上がる鼓動
僕たちのミライミライどんなだろう

ヘイガニ・ウェルカモ・トゥ・ポケモンワールド(ヘいらっしゃい!)
三度の飯よりバトルだわ(ぬおー!)
けどネギがないと気が萎えとる(まあいいか)
じゃ1 2の...ポカン!で start me up!!

やる気モリモリで boost(ほうほう)
爆発しちゃいそうなんす(ズガドーン)
やんちゃ無双のミー(yes, sir ん)
向かうとこ敵なっしー(goっす)
いけ!モンスターボール!
キラリピカピカ宙に舞って
羽根をバタバタ free になれ
広い grand grand blue の空翔けろ
(Ho oh wow)
共に go go go go とレベルアップ
遂げる堂々堂々のエボリューション
成長続ける
君たちのミライミライ
僕たちのミライミライ
この星のミライミライどんなだろう

ラララララララッタ
ラララララララッキー
ララララフレシア
みんな大好き
Translations
English
Pi-pi-pi-pi-pi-Pikachu
Pi-pi-pi-pi-pi-Pidgeotto
Cle-cle-cle-cle-cle-Clefable
I love every Pokémon!

Use Flamethrower, Charmander!
Use Water Gun, Squirtle!

The professor Onix-pectedly told me
Your true power is still Drowzee
So if you awaken, it will be a surpr-Ivysaur
It’s super effective! You will be a strong Pokémon Audino doubt about it!

We twinkled as we Pika-flew through the sky
Flap your wings and be Butterfree
Fly through the wide and Granb-lue sky
(Ho-Oh whoa!)
Let’s go, go, Gogoat together and level up
An ar-Doduo-s, in-Dodrio-us Evolution
What kind of future awaits for you and me? Ride on!

Use Quick Attack, Torchic!
Use Surf, Mudkip!
The professor Onix-pectedly told me
My friendship with you has just started to Bellsprout
We’ll travel together
And if we turn over a Nuzleaf, our bond will be tan-Gible
I’ll Raichu a new plan

So let’s get carried away and Smoo-thly battle again and again
I’m a Trainer who’s Eterna-lly chasing dreams
(Ho-Oh whoa!)
Swimming Lap-ras after lap while staying positive
And taking on challenges without Moltre-pidation
My heartbeat grows stronger
What kind of future awaits you and me? Ride on!

Score-phish! Quaxwell-come to the world of Pokémon (The Dondo-zone!)
I Sandshrew-dly battle more than three meals a day (Quagsire!)
But that’s Sirfetch’d, so I Turtwig-gle away (Inkay!)
Well, 1, 2...poof! And Starmie up!!

Treecko, go, go with motivation (It’s a Hoothoot!)
I’m Wobb-ling and about to explode (A Blast-cephalon!)
I’m the Pancham-pion of mischief (Indeedee!)
I’m Exeggut-raordinary, with no enemies in sight (How Gastly!)
Go! Poké Ball!

We twinkled as we Pika-flew through the sky
Flap your wings and be Butterfree
Fly through the wide and Granb-lue sky
(Ho-Oh whoa!)
Let’s go, go, Gogoat together and level up
An ar-Doduo-s, in-Dodrio-us Evolution
The future for you who continue to grow
The future for us
And the future of this world
What kind of future awaits you and me? Ride on!

Ra-ra-ra-ra-ra-ra-Raticate!
Cha-cha-cha-cha-cha-cha-Chansey!
Vi-vi-vi-vi-Vileplume!
I love every Pokémon!