|
Chinese (Mandarin Taiwan):
GS 87 迷唇娃迷死人,超級巨星喜歡神奇寶貝 |
|
Hungarian:
GS 87 Egy lágyszívű akcióhős |
|
Polish:
GS 87 Gwiazdorzy nie płaczą |
|
Dutch:
GS 87 De zonde van de filmacteur |
|
Portuguese (Brazil):
GS 87 Um Beijo Doce Demais! |
|
Hebrew:
GS 87 נשיקה קטלנית |
|
Portuguese:
GS 87 A Culpa do Actor |
|
English:
GS 88 Right On, Rhydon |
|
Japanese:
GS 88 なみのりサイドンをおえ!?みずうみのたたかい! |
|
Japanese (Romanized):
GS 88 Naminori Sidon wo oe!? Mizuumi no tatakai! |
|
Japanese (TL):
GS 88 Follow the Wave-Riding Sidon!? Battle of the Lake! |
|
German:
GS 88 Hilfe beim Tunnelbau |
|
French:
GS 88 Le Pokémon qui aimait les pommes |
|
Spanish:
GS 88 El Rhydon nadador |
|
Italian:
GS 88 L'inafferrabile Rhydon |
|
Spanish (LA):
GS 88 Bien hecho, Rhydon |
|
Chinese (Mandarin Taiwan):
GS 88 踏浪追蹤鐵甲暴龍!湖之戰! |
|
Hungarian:
GS 88 Kapjuk el Ridont! |
|
Polish:
GS 88 To on, Rhydon! |
|
Dutch:
GS 88 Goed zo, Rhydon |
|
Portuguese (Brazil):
GS 88 À procura de Rhydon! |
|
Hebrew:
GS 88 תופסים את ריידון |
|
Czech:
GS 88 Nedostižný Rhydon |
|
English:
GS 89 The Kecleon Caper |
|
Japanese:
GS 89 カクレオンはどこにいる!?みえないポケモンにだいこんらん! |