|
Portuguese:
AG 62 Disfarce ao Limite |
|
Russian:
AG 62 Предельная маскировка |
|
English:
AG 63 Take the Lombre Home |
|
Japanese:
AG 63 ソルロックとハスブレロ!聖なる森の伝説! |
|
Japanese (Romanized):
AG 63 Solrock to Hasubrero! Seinaru mori no densetsu!! |
|
Japanese (TL):
AG 63 Solrock and Hasubrero! The Legend of the Holy Forest!! |
|
German:
AG 63 Der Lord des Wassers |
|
French:
AG 63 La source de leurs ennuis |
|
Spanish:
AG 63 Pon un Lombre en tu casa |
|
Swedish:
AG 63 Torkan! |
|
Italian:
AG 63 O Solrock mio! |
|
Spanish (LA):
AG 63 Lombre, el señor del agua |
|
Finnish:
AG 63 Lombrea kuivalla maallla |
|
Chinese (Mandarin Taiwan):
AG 63 太陽岩與蓮帽小童,神聖森林的傳說! |
|
Dutch:
AG 63 Bedank Lombre voor de regen! |
|
Portuguese (Brazil):
AG 63 Lombre, o Senhor da Água |
|
Hebrew:
AG 63 לומברה וסולרוק |
|
Norwegian:
AG 63 Tørketid |
|
Danish:
AG 63 Det store vandmysterium |
|
Portuguese:
AG 63 Levem o Lombre Para Casa |
|
Russian:
AG 63 Повелитель вод |
|
English:
AG 64 True Blue Swablu |
|
Japanese:
AG 64 チルットの空!ハルカの心!! |
|
Japanese (Romanized):
AG 64 Chirutto no sora! Haruka no kokoro!! |
|
Japanese (TL):
AG 64 Tyltto's Sky! The Heart of Haruka!! |