|
Japanese:
AG 147 エスパーVSゴースト!真夜中の決闘!? |
|
Japanese (Romanized):
AG 147 Esper VS Ghost! Mayonaka no kettō!? |
|
Japanese (TL):
AG 147 Psychic VS Ghost! A Midnight Duel!? |
|
German:
AG 147 Duell in der Geisterstadt |
|
French:
AG 147 Une cohabitation difficile |
|
Spanish:
AG 147 El falso fantasma |
|
Swedish:
AG 147 Spökstök! |
|
Italian:
AG 147 La città fantasma |
|
Spanish (LA):
AG 147 ¡El factor miedo! |
|
Finnish:
AG 147 Kiista kummituskylästä |
|
Chinese (Mandarin Taiwan):
AG 147 超能力系對抗幽靈系!深夜中的決鬥!? |
|
Dutch:
AG 147 Wie ziet spoken? |
|
Portuguese (Brazil):
AG 147 O Fator Do Falso Medo! |
|
Norwegian:
AG 147 En fryktinngytende forfalskning! |
|
Danish:
AG 147 En frygt-indgydende forfalskning! |
|
Portuguese:
AG 147 A Cidade Fantasma |
|
Russian:
AG 147 У страха глаза велики |
|
English:
AG 148 Sweet Baby James |
|
Japanese:
AG 148 マネネ登場!休息の館! |
|
Japanese (Romanized):
AG 148 Manene tōjō! Kyūsoku no yakata! |
|
Japanese (TL):
AG 148 Enter Manene! The Mansion of Relief! |
|
German:
AG 148 Der Mann, den sie Klein-James nannten |
|
French:
AG 148 L'enfant qui est en nous |
|
Spanish:
AG 148 Dulce Jaimito |
|
Swedish:
AG 148 Söte lille James! |