|
Dutch:
AG 157 Het Wiel Van Redding |
|
Portuguese (Brazil):
AG 157 Do Berço para a Luta |
|
Norwegian:
AG 157 Fra vugge til brav |
|
Danish:
AG 157 Fra vugge til frihed |
|
Greek:
AG 157 Απ' την Κούνια στη Σωτηρία |
|
Portuguese:
AG 157 Do Berço para o Brock |
|
Russian:
AG 157 Спасение малыша |
|
English:
AG 158 Time-Warp Heals All Wounds |
|
Japanese:
AG 158 時を超えるハルカ!! |
|
Japanese (Romanized):
AG 158 Toki wo koeru Haruka!! |
|
Japanese (TL):
AG 158 Haruka Travels Through Time!! |
|
German:
AG 158 Eine Zeitreise heilt alle Wunden |
|
French:
AG 158 Voyage dans le temps |
|
Spanish:
AG 158 Un viaje en el tiempo cura todas las heridas |
|
Swedish:
AG 158 Resor i tiden läker alla sår! |
|
Italian:
AG 158 Il ciondolo magico |
|
Spanish (LA):
AG 158 El tiempo cura las heridas |
|
Finnish:
AG 158 Aikamatka kaiken parantaa |
|
Chinese (Mandarin Taiwan):
AG 158 超越時空的小遙! |
|
Dutch:
AG 158 Tijdsprong Heelt Alle Wonden! |
|
Portuguese (Brazil):
AG 158 A dobra no tempo cura todas as feridas |
|
Norwegian:
AG 158 Tids-lommer leger alle sår! |
|
Danish:
AG 158 Tids-lommer heler alle sår! |
|
Greek:
AG 158 Ο Χρόνος Γιατρεύει όλες τις Πληγιές |
|
Portuguese:
AG 158 Viajar no Tempo Faz Bem ao Coração |