Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
Storyboard | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) | |
Episode Director | 古賀一臣 (Kazuomi Koga) | |
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Tom Wayland | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
Language/Country:
Japan
The narrator recaps last episode's events.
Timecode: 00:00 Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
||
00:35 |
サイコー・エブリディ!
Japanese (Romanized): Saikou Everyday!
Japanese (TL): The Greatest Everyday! |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:35 Title: サイコー・エブリディ!
Japanese (Romanized): Saikou Everyday!
Japanese (TL): The Greatest Everyday! |
||
02:02 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
03:05 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Momoan sums up the last round survivors' progress.
Timecode: 03:05 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
05:03 |
2002-2005(AG)-M11 海を越えて
Japanese (Romanized): Umi wo koete
Japanese (TL): Cross the Sea |
Language/Country:
Japan
The group talks with Naoshi.
Timecode: 05:03 Title: 2002-2005(AG)-M11 海を越えて
Japanese (Romanized): Umi wo koete
Japanese (TL): Cross the Sea |
||
05:50 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Japan
Musashi imagines the benefits when she "becomes a Top Coordinator".
Timecode: 05:50 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
06:20 |
2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader! |
Language/Country:
Japan
Momoan opens the Grand Festival's semi-finals.
Timecode: 06:20 Title: 2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader! |
||
07:12 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
Language/Country:
Japan
Nozomi and Naoshi start their battle.
Timecode: 07:12 Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
||
08:35 | Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions |
Language/Country:
Japan
Movie 5 BGM - Naoshi's Korotock uses Bug Buzz.
Timecode: 08:35 Title: Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions |
||
10:32 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Break | ||
10:38 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 10:38 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
10:49 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
11:04 |
アーロン1
Japanese (TL): Aaron1
|
Movie 8 BGM - Mimilop shoots Blizzard at Nozomi's Double Team shadows. | ||
14:20 |
応戦だ!!
Japanese (Romanized): Ousen da!!
Japanese (TL): Fighting Back!! |
Language/Country:
Japan
Movie 8 BGM - Korotok and Mimilop use Silver Wind and Blizzard, respectively.
Timecode: 14:20 Title: 応戦だ!!
Japanese (Romanized): Ousen da!!
Japanese (TL): Fighting Back!! |
||
16:19 |
アーロンのテーマ~さらばルカリオ
Japanese (Romanized): Aaron no Theme ~ Saraba Lucario
Japanese (TL): Aaron's Theme ~ Farewell Lucario |
Language/Country:
Japan
Movie 8 Unused BGM - Nozomi wins the match.
Timecode: 16:19 Title: アーロンのテーマ~さらばルカリオ
Japanese (Romanized): Aaron no Theme ~ Saraba Lucario
Japanese (TL): Aaron's Theme ~ Farewell Lucario |
||
17:09 |
事件のはじまり
Japanese (Romanized): Jiken no hajimari
Japanese (TL): The Problems Begin |
Language/Country:
Japan
Movie 11 BGM - Hikari and Nozomi meet in the hall before the former begins the match with Musalina/Musashi.
Timecode: 17:09 Title: 事件のはじまり
Japanese (Romanized): Jiken no hajimari
Japanese (TL): The Problems Begin |
||
18:15 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
Japan
Hikari and Musalina/Musashi start their battle.
Timecode: 18:15 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
||
19:35 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Japan
Hikari wins the match.
Timecode: 19:35 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
20:44 | Movie 2 Short - Final Farewell | Hikari thanks Musalina/Musashi for her support in the final. | ||
21:54 |
ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (TL): Which one~ is it? |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:54 Title: ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (TL): Which one~ is it? |
||
23:14 |
ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
|
Movie 8 BGM - Professor Okido's Great Pokémon Examination | ||
23:20 |
舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
Language/Country:
Japan
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Togepi.
Timecode: 23:20 Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
||
24:15 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
Language/Country:
Japan
Diamond & Pearl Episode 177 preview
Timecode: 24:15 Title: 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
||
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:44 Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
Language/Country:
United States
The narrator recaps
Timecode: 00:00 Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
||
00:36 | We Will Carry On | English opening | ||
02:17 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
United States
The semi finalists are shown
Timecode: 02:17 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
05:02 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
United States
Jessie dreams of being famous
Timecode: 05:02 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
06:24 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
Language/Country:
United States
Nando and Zoey prepare to battle
Timecode: 06:24 Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
||
09:54 |
アーロン1
Japanese (TL): Aaron1
|
Lopunny's Blizzard misses Zoey's pokemon | ||
15:09 |
アーロンのテーマ~さらばルカリオ
Japanese (Romanized): Aaron no Theme ~ Saraba Lucario
Japanese (TL): Aaron's Theme ~ Farewell Lucario |
Language/Country:
United States
Zoey wins
Timecode: 15:09 Title: アーロンのテーマ~さらばルカリオ
Japanese (Romanized): Aaron no Theme ~ Saraba Lucario
Japanese (TL): Aaron's Theme ~ Farewell Lucario |
||
17:04 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
United States
The battle begins
Timecode: 17:04 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
||
18:24 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
United States
Dawn wins
Timecode: 18:24 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
||
19:34 | Movie 2 Short - Final Farewell | Dawn promises Jessie to win | ||
20:46 | We Will Carry On | English ending |