Home / Episode Guide / Curtain Up, Unova League!開幕 イッシュリーグ・ヒガキ大会!サトシ対シューティー!!The Isshu League Higaki Tournament Begins! Satoshi VS Shootie!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Curtain Up, Unova League!
  • Japan 開幕 イッシュリーグ・ヒガキ大会!サトシ対シューティー!!
  • Japan Kaimaku Isshu League Higaki taikai! Satoshi tai Shootie!!
  • Japan The Isshu League Higaki Tournament Begins! Satoshi VS Shootie!!
  • Germany Vorhang auf für die Einall-Liga!
  • France Le rideau se lève sur la Ligue d’Unys !
  • Spain ¡Arriba el telón, Liga de Teselia!
  • Sweden Ridån går upp för Unova-ligan!
  • Italy Che lo spettacolo abbia inizio!
  • Mexico ¡Se abre el telón, Liga Unova!
  • Finland Esirippu ylös, Unova-liiga!
  • Taiwan 開幕合眾聯盟·檜垣大會!小智對修帝!!
  • Netherlands Doek op voor de Unova League!
  • Brazil Abra as Cortinas, Liga Unova!
  • Norway Teppet opp, Unova-ligaen!
  • Denmark Så går starten på Unova-ligaen!
  • South Korea 개막! 하나리그 마고자대회! 지우 VS 슈티!
  • Portugal A Liga Unova Vai Começar!
  • Russia Лига Юновы начинается!

Airdates

Staff List

OP/ED List

It's Always You and Me
BW Adventures in Unova
みてみて☆こっちっち
Mitemite kotchitchi
やじるしになって!
Become an Arrow!
내 친구와 함께
With My Friends
나야나야
It's Me, It's Me
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
แบมือ
Open your Hand
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Imotaro
Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 宮野真守 (Mamoru Miyano) Dent
Japan 悠木碧 (Aoi Yūki) Iris
Japan 津田美波 (Minami Tsuda) Iris' Kibago
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 遼太浅利 (Ryota Asari) Kenoh

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Tom Wayland Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Sarah Natochenny Skyla
United States Eileen Stevens Iris
United States Eileen Stevens Elesa
United States Jason Griffith Cilan
United States Jason Griffith Trip's Serperior
United States Rodger Parsons Narrator
United States Benjamin Becker Brycen
United States Lucien Dodge Chili
United States Darren Dunstan Stephan
United States Khristine Hvam Professor Juniper
United States Eli James Radley
United States Eli James Cilan's Pansage
United States Rory Max Kaplan Cameron
United States Jamie McGonnigal Trip
United States Brian Munn Kendrick
United States Norma Nongauza Lenora
United States Lisa Ortiz Ash's Oshawott
United States Wayne Grayson Davy Uncredited
United States Kayzie Rogers Iris' Axew
United States Kayzie Rogers Virgil's Vaporeon
United States Alyson Leigh Rosenfeld Nurse Joy (Unova)
United States Alyson Leigh Rosenfeld Roxie
United States Alyson Leigh Rosenfeld Nurse Joy's Audino
United States Alyson Leigh Rosenfeld Elesa's Tynamo
United States Sean Schemmel Clay
United States Erica Schroeder Bianca
United States Erica Schroeder Ash's Unfezant
United States Erica Schroeder Roxie's Garbodor
United States Erica Schroeder Pidove
United States Ryan Stadler Ultimo
United States Billy Bob Thompson Burgh
United States Erica Schroeder Burgh's Leavanny
United States Marc Thompson Mikael
United States Marc Thompson Ash's Tepig
United States Marc Thompson Ash's Krokorok
United States Marc Thompson Cress' Panpour
United States Marc Thompson Elesa's Zebstrika
United States Marc Thompson Bianca's Emboar
United States Tom Wayland Freddy O'Martian
United States Tom Wayland Virgil
United States Tom Wayland Cress
United States Tom Wayland Ash's Boldore
United States Tom Wayland Chili's Pansear
United States Tom Wayland Lenora's Herdier
United States Tom Wayland Clay's Excadrill
United States Tom Wayland Brycen's Beartic
United States Tom Wayland Radley's Braviary
United States Tom Wayland Mikael's Watchog
United States Tom Wayland Cilan's Crustle
United States Tom Wayland Cameron's Ferrothorn
United States Tom Wayland Kendrick's Eelektross

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Our heroes have finally arrived in Vertress City, home of the Unova League, and Ash’s excitement is at a fever pitch! While they’re in the midst of marveling at the massive Unova League stadium, the familiar faces of several Trainers begin rolling into town with their own plans to compete—and to Ash’s dismay, Bianca’s entrance is as dramatic as ever. Ash, Trip, Stephan, Bianca, and new friend Virgil (from the Pokémon Rescue Squad) are all raring to go—as is Cameron, who’s been camping out for three days in a tent with his Riolu to make sure he wouldn’t be late! However, no one told him he needed to register for the tournament, so Ash rushes his absent-minded friend over to Nurse Joy—mere moments after registration has closed. Fortunately for Cameron, Nurse Joy takes pity on him and lets him register anyway. The next morning, it’s time to get started! Freddy the Scoop drops in by parachute to call the action, and starts out by announcing the rules: before the main event begins, Trainers have to get through the qualifying rounds, where they can only use one Pokémon each. Stephan wins his first match easily. Virgil and Bianca are struggling against their opponents—and Ash is paired up against his very first Unova rival: Trip! Trip calls out his super-speedy Serperior, who handed Ash his defeat in the Pokémon World Tournament Junior Cup finals. This time, rather than relying on Pignite’s type advantage, Ash has chosen Pikachu to kick off his Unova League experience! But even Pikachu’s Quick Attack isn’t fast enough to hit Serperior, who dodges every move with serpentine skill. Finally, Trip has Serperior strike back with Dragon Tail—and it’s a direct hit! Will Ash and Pikachu be knocked out of the Unova League before they even get to the main event?

French Official Summary

Nos héros sont enfin arrivés à la ville de Verteresse, où se déroule la Ligue d’Unys et Sacha est vraiment impatient de combattre ! Tandis que tous s'émerveillent devant l’immense stade de la Ligue d’Unys, les visages familiers de plusieurs Dresseurs commencent à apparaître dans la ville. Chacun a ses propres techniques de combat, et Sacha est bien bousculé lorsque Bianca fait une entrée plus spectaculaire que jamais. Sacha, Niko, Jules, Bianca et leur nouvel ami Virgil de l’équipe Évoli, qui appartient à l’organisation de sauvetage Pokémon, ont hâte de commencer, et il en va de même pour Alexis, qui a campé pendant trois jours dans une tente avec son Riolu, pour être sûr d’arriver à temps ! Cependant, personne ne lui a dit qu'il devait s'inscrire pour le tournoi, et Sacha se précipite pour l’aider, car les inscriptions viennent juste de se terminer. Heureusement pour Alexis, l’Infirmière Joëlle a pitié de lui et l’inscrit tout de même. Le lendemain matin, il est temps de commencer ! Freddy Grandécran arrive en parachute, pour commenter l’évènement. Il commence par annoncer les règles : avant les combats principaux, les Dresseurs doivent passer les épreuves éliminatoires, pour lesquelles ils ne peuvent utiliser qu’un seul Pokémon chacun. Jules remporte aisément son premier match. Virgil et Bianca luttent âprement contre leurs adversaires et Sacha est confronté à son tout premier rival d’Unys : Niko ! Niko choisit son Majaspic super rapide, qui avait battu Sacha lors de la Coupe Junior du Pokémon World Tournament. Cette fois, plutôt que de miser sur Grotichon, Sacha a choisi Pikachu pour disputer sa première épreuve de la Ligue d'Unys ! Mais les attaques de Pikachu ne peuvent rien contre Majaspic, qui évite chaque coup avec l’agilité d’un serpent. Enfin, Niko remporte un franc succès en terrassant Pikachu avec Draco-Queue ! Sacha et Pikachu seront-ils éliminés de la Ligue d'Unys avant même d’arriver aux combats principaux ?

German Official Summary

Unsere Helden sind endlich in Grünfeste, dem Austragungsort der Einall-Liga, angekommen. Ash ist schon dermaßen auf das Turnier gespannt, dass er den Start kaum mehr abwarten kann! Als unsere Helden staunend in dem unglaublich großen Einall-Liga-Stadion stehen, bemerken sie unter den Teilnehmern einige bekannte Trainer, die sich bereits ihre ganz eigenen Pläne für den Wettbewerb gemacht haben. Zu Ash Entsetzen und größtem Missfallen taucht Bell mal wieder so dramatisch wie immer auf! Aber Ash, Diaz, Stefan, Bell und der neue Freund unserer Helden, Virgil vom Pokémon Rettungs-Team können es kaum erwarten, bis das Turnier endlich anfängt. Genauso geht es Carsten, der seit drei Tagen mit seinem Riolu im Freien gezeltet hat, um ja nicht zu spät zu kommen. Leider hat ihm niemand erzählt, dass er sich für zuerst für die Einall-Liga anmelden muss. Ohne lange nachzudenken schnappt sich Ash seinen zerstreuten Freund und düst mit ihm zu Schwester Joy, obwohl die Anmeldefrist seit einigen Minuten vorbei ist! Glücklicherweise hat Schwester Joy Mitleid mit Carsten und er darf sich doch noch anmelden. Am nächsten Morgen ist es dann endlich so weit: Mit Pauken und Trompeten beginnt die Einall-Liga! Freddy, der Knüller-Müller, schwebt mit einem Fallschirm ins Stadion und eröffnet den Wettbewerb. Dann verkündet er die Regeln: Bevor die Hauptrunde beginnt, müssen die Trainer erst die Qualifikationsrunde bestehen, in der sie nur ein einziges Pokémon einsetzen dürfen. Stefan gewinnt seinen ersten Kampf mit links. Virgil und Bell haben mit ihren Gegnern schwer zu kämpfen und Ash muss gegen seinen allerersten Einall-Rivalen antreten: Diaz! Diaz entscheidet sich für sein super schnelles Serpiroyal, dem Ash seine Niederlage beim Finale des Junior Pokals beim Pokémon World Tournament zu verdanken hat. Anstatt sich auf den Typenvorteil von Ferkokel zu verlassen, entscheidet sich Ash dieses Mal für Pikachu, sozusagen als Auftakt für seine Leistungen in der Einall-Liga! Aber selbst Pikachus Ruckzuckhieb ist nicht schnell genug, um Serpiroyal zu treffen, das mit seiner schlangenartigen Geschicktheit jeder Attacke ausweicht. Als Diaz Serpiroyal mit Drachenrute zurückschlagen lässt, landet es einen direkten Treffer! Sind Ash und Pikachu schon K.O., bevor sie die Hauptrunde überhaupt erreicht haben?

Italian Official Summary

I nostri eroi sono finalmente arrivati a Forte verdepoli, sede della Lega di Unima, e l’entusiasmo di Ash è alle stelle! Mentre ammirano la maestosità dello stadio della Lega di Unima, in città, fanno capolino alcuni Allenatori a noi familiari, tutti con lo stesso desiderio di vincere, e, purtroppo per Ash, l’arrivo di Belle è spettacolare come al solito. Ash, Diapo, Stephan, Belle e il nuovo amico Virgil (della Squadra di soccorso Pokémon) sono impazienti di cominciare, così come Cameron, che si è accampato all’aperto per tre giorni col suo Riolu per essere sicuro di arrivare in tempo. Ma purtroppo nessuno gli ha detto che occorreva iscriversi per partecipare al torneo e le registrazioni si sono appena sono chiuse. Ash lo porta in fretta e furia dall’Infermiera Joy che, dispiaciuta per il giovane, fa un’eccezione e lo registra. Il mattino seguente, inizia il torneo! Freddy “la notizia” fa il suo ingresso lanciandosi col paracadute e dopo aver acceso gli animi, annuncia il regolamento: prima delle fasi finali, gli Allenatori devono passere i turni di qualificazione in cui possono usare un Pokémon a testa. Stephan vince il suo primo incontro con facilità, Virgil e Belle stanno combattendo contro i loro avversari, mentre Ash se la deve vedere con il suo primo rivale qui a Unima: Diapo! Diapo chiama il suo velocissimo Serperior, lo stesso che ha decretato la sconfitta di Ash alle finali della Coppa Junior del Pokémon World Tournament. Questa volta, per inaugurare l’avventura alla Lega di Unima, invece di fare affidamento sul vantaggio ci tipo di Pignite, Ash sceglie Pikachu. Ma anche l’Attacco Rapido di Pikachu non è abbastanza veloce per Serperior, che schiva sinuosamente tutti gli attacchi. Infine, Diapo ordina a Serperior di contrattaccare con Codadrago e il colpo va a segno! Ash e Pikachu dovranno abbandonare la Lega di Unima ancora prima di passare alle fasi finali?

Portuguese Official Summary

Nossos heróis finalmente chegam à Cidade de Vertress, local da Liga Unova, e a empolgação de Ash está a todo vapor! Enquanto eles estão maravilhados com o tamanho do enorme estádio da Liga Unova, vários Treinadores familiares começam a chegar na cidade com seus planos de competir e o desânimo de Ash com a entrada de Bianca é notório! Ash, Trip, Stephan, Bianca e o novo amigo, Virgil (do Esquadrão de Resgate Pokémon) estão impacientes para começarem, enquanto Cameron está acampado há 3 dias em uma barraca com seu Riolu para ter certeza que não vai se atrasar! Entretanto, ninguém disse a ele que ele precisava se inscrever para o torneio, então Ash corre com seu amigo desmiolado até a Enfermeira Joy poucos minutos depois das inscrições terem encerrado. Felizmente para Cameron, a Enfermeira Joy fica com pena dele e permite que ele se inscreva. A manhã seguinte será a hora de começar! Freddy “Manchete” pousa de paraquedas para narrar a ação e começa anunciando as regras. Antes do evento principal começar, os Treinadores terão que passar pelas rodadas de qualificação, onde poderão usar só um Pokémon cada um. Stephan vence sua 1ª partida facilmente. Virgil e Bianca estão lutando contra seus oponentes e Ash está fazendo dupla contra seu arquirrival de Unova, Trip! Trip conta com a velocidade de Serperior, que levou Ash à derrota na final da Copa Júnior do Pokémon World Tournament. Desta vez, ao invés de contar com a vantagem de tipo de Pignite, Ash escolhe Pikachu para que adquira experiência na Liga Unova! Porém, nem o Ataque Rápido de Pikachu é o suficiente para acertar Serperior, que escapa a cada movimento com uma habilidade sinuosa. Finalmente, Trip usa Cauda do Dragão de Serperior e acerta em cheio! Será que Ash e Pikachu sairão da Liga Unova antes de chegar ao evento principal?

Finnish Official Summary

Sankarimme ovat vihdoinkin saapuneet Vertress Cityyn, Unova-liigan pitopaikkaa ja Ashin jännitys on käsinkosketeltavaa! Heidän ihmetellessään Unova-liigan massiivista areenaa, kaupunkiin alkaa valua tuttuja naamoja, jotka myös aikovat osallistua kilpailuun. Ashin kauhuksi Biancan tulo on aina yhtä dramaattinen. Ash, Trip, Stephan, Bianca, ja uusi ystävä Virgil (Pokémon-pelastusryhmästä) ovat kaikki innoissaan, kuten on myös Cameron, joka on leiriytynyt kolmen päivän ajan Riolunsa kanssa varmistaakseen ettei myöhästy! Valitettavasti kukaan ei kertonut hänelle, että kilpailuun pitää ilmoittautua, joten Ash juoksuttaa hajamielisen ystävänsä hoitaja Joyn puheille juuri kun kilpailuun ilmoittautuminen on päättynyt. Cameronin onneksi hoitaja Joy säälii häntä ja antaa Cameronin ilmoittautua kaikesta huolimatta. Seuraavana aamuna kaikki alkaa! Jymy-Freddy laskeutuu paikalle laskuvarjolla ja aloittaa kertomalla säännöt: ennen kuin itse pätapahtuma alkaa, kouluttajien on läpäistävä karsintakierros, jonka aikana he voivat käyttää vain yhtä Pokémonia. Stephan voittaa ensimmäisen ottelunsa helposti. Virgil ja Bianca joutuvat kamppailemaan kunnolla. Ashin vastassa on taas hänen ensimmäinen Unova-kilpailijansa Trip! Trip valitsee supernopean Serperionsa, joka aiheuttu Ashille tappion Pokémon World Tournament Junior Cupin finaalissa. Tällä kertaa Ash ei luota Pigniten tuomaan tyyppietuun vaan valitsee Pikachun Unova-liigaotteluidensa alkajaksi! Muttei edes Pikachun Quick Attack ole tarpeeksi nopea osuakseen Serperioriin, joka väistää jokaisen hyökkäyksen matelijan nopeudella. Lopulta Trip käskee Serperiorin iskeä takaisin ja tehdä Dragon Tail – ja se on täysosuma! Tippuvatko Ash ja Pikachu Unova-liigasta ennen kuin päätapahtuma edes alkaa?

Spanish Latin America Official Summary

Nuestros héroes finalmente llegaron a Ciudad Vertress, hogar de la Liga Unova, y la emoción de Ash está en su máximo esplendor. Mientras se maravillan ante el tamaño del estadio de la Liga Unova, los rostros familiares de varios Entrenadores comienzan a llegar a la ciudad con planes de competir, y para consternación de Ash, ¡la entrada de Bianca es tan dramática como siempre! Ash, Trip, Stephan, Bianca y su nuevo amigo Virgil (de la Brigada de Rescate Pokémon) están deseosos por comenzar, al igual que Cameron, quien ha acampado afuera por tres días en su tienda con su Riolu, para asegurarse de no llegar tarde. Sin embargo, nadie le dijo que necesitaba registrarse para el torneo, así que Ash lleva corriendo a su distraído amigo con la Enfermera Joy, unos instantes antes del cierre del registro. Por fortuna para Cameron, la Enfermera Joy siente lástima por él y lo deja registrarse a pesar de todo. A la mañana siguiente, ¡es hora de comenzar! Freddy “El Genio” llega en paracaídas para dar inicio a la acción, y comienza anunciando las reglas: antes de que comience el evento principal, los Entrenadores deberán superar las rondas eliminatorias, donde sólo podrán usar un Pokémon en cada una. Stephan gana fácilmente su primera batalla. Virgil y Bianca tienen dificultades contra sus oponentes y Ash se enfrenta contra el primer rival que tuvo en Unova: ¡Trip! Trip elige a su superrápido Serperior, quien llevó a la derrota a Ash en las finales de la Pokémon World Tournament Copa Junior. Esta vez, en lugar de confiar en la ventaja de tipo de Pignite, Ash elige a Pikachu para iniciar su experiencia en la Liga Unova, pero ni siquiera el Ataque Rápido de Pikachu es lo suficientemente veloz para atacar a Serperior, que esquiva cada movimiento con una habilidad serpenteante. Finalmente, Trip hace que Serperior contraataque con Cola de Dragón, ¡y es un golpe directo! ¿Quedarán Ash y Pikachu fuera de la Liga Unova antes de llegar siquiera al evento principal?

Spanish Official Summary

Nuestros héroes por fin han llegado a Ciudad Vidriera, emplazamiento de la Liga de Teselia, y el ímpetu de Ash está al rojo vivo. Mientras se quedan maravillados ante el enorme estadio de la Liga de Teselia, rostros familiares de varios Entrenadores comienzan a llegar a la ciudad, cada uno con una estrategia propia de combate. Para disgusto de Ash, la llegada de Bel es tan accidentada como siempre. Ash, Trip, Stephan, Bel y su nuevo amigo Virgil, de la Brigada de Rescate Pokémon, están deseando empezar, al igual que Cameron, que lleva acampado tres días en una tienda con su Riolu para asegurarse de que no llega tarde. Sin embargo, nadie le había dicho que tenía que inscribirse para participar en el torneo, por lo que Ash lleva corriendo a su despistado amigo hasta donde se encuentra la Enfermera Joy. Aunque llegan unos minutos después de cerrarse el registro, afortunadamente para Cameron, la Enfermera Joy se apiada de él y le deja incribirse. A la mañana siguiente, ¡se pone en marcha el torneo! Freddy “el Bombazos” llega en paracaídas para dar luz verde a la acción y empieza anunciando las reglas: antes de comenzar los combates principales, los Entrenadores tienen que superar las rondas eliminatorias, donde solo se puede usar un Pokémon por contrincante. Stephan gana su combate sin problema. Virgil y Bel se entregan a fondo contra sus oponentes, y Ash se enfrenta a su primer rival en Teselia: ¡Trip! Trip saca a su superveloz Serperior, que derrotó a Ash en la final de la Copa Júnior del Pokémon World Tournament. Esta vez, en vez de apoyarse en Pignite, por tener ventaja respecto al tipo, Ash ha elegido a Pikachu para comenzar su experiencia en la Liga de Teselia. Pero ni siquiera el Ataque Rápido de Pikachu es lo bastante veloz como para golpear a Serperior, que esquiva cada movimiento con su habilidad para serpentear. Por fin, Trip hace que Serperior contraataque con Cola Dragón, asestando un golpe directo. ¿Quedarán Ash y Pikachu fuera de la Liga de Teselia antes incluso de llegar a los combates principales?

English Great Britain Official Summary

Our heroes have finally arrived in Vertress City, home of the Unova League, and Ash’s excitement is at a fever pitch! While they’re in the midst of marveling at the massive Unova League stadium, the familiar faces of several Trainers begin rolling into town with their own plans to compete—and to Ash’s dismay, Bianca’s entrance is as dramatic as ever. Ash, Trip, Stephan, Bianca, and new friend Virgil (from the Pokémon Rescue Squad) are all raring to go—as is Cameron, who’s been camping out for three days in a tent with his Riolu to make sure he wouldn’t be late! However, no one told him he needed to register for the tournament, so Ash rushes his absent-minded friend over to Nurse Joy—mere moments after registration has closed. Fortunately for Cameron, Nurse Joy takes pity on him and lets him register anyway. The next morning, it’s time to get started! Freddy the Scoop drops in by parachute to call the action, and starts out by announcing the rules: before the main event begins, Trainers have to get through the qualifying rounds, where they can only use one Pokémon each. Stephan wins his first match easily. Virgil and Bianca are struggling against their opponents—and Ash is paired up against his very first Unova rival: Trip! Trip calls out his super-speedy Serperior, who handed Ash his defeat in the Pokémon World Tournament Junior Cup finals. This time, rather than relying on Pignite’s type advantage, Ash has chosen Pikachu to kick off his Unova League experience! But even Pikachu’s Quick Attack isn’t fast enough to hit Serperior, who dodges every move with serpentine skill. Finally, Trip has Serperior strike back with Dragon Tail—and it’s a direct hit! Will Ash and Pikachu be knocked out of the Unova League before they even get to the main event?

Russian Official Summary

Наши герои, наконец, прибывают в Вертресс-Сити, место проведение Лиги Юновы, и Эш уже не может сдерживать своего нетерпения! Пока герои любуются стадионом, на котором будет проходить Лига, они замечают нескольких старых знакомых. А потом в Эша и вовсе врезается Бьянка. Эш, Трип, Стефан, Бьянка и их новый друг Вирджил – все они с нетерпением ждут начала. Как и Камерон, который три дня ждал турнира сидя в палатке, чтобы не опоздать. Правда никто не сказал ему, что на турнир надо зарегистрироваться. Эш рассказывает об этом лишь когда регистрация заканчивается. Но Медсестра Джой жалеет Камерона и регистрирует его. На следующий день турнир начинается. Фредди объявляет правила: сначала Тренером необходимо пройти квалификационный отбор, чтобы сразиться в плей-офф. На один бой приходится один Покемон. Стефан побеждает без проблем. Вирджилу и Бьянке победы даются сложнее. А Эшу сразу выпадает сразиться со старым соперником – Трипом. Трип вызывает скоростного Серпериора, который уже одолевал Эша раньше. И Эш решает положиться не на Пигнайта, а на Пикачу. Но даже Быстрая Атака Пикачу не может достигнуть Серпериора. А потом он и вовсе дважды попадает в Пикачу «Драконим Хвостом». Неужели Эша выбьют из Лиги Юновы в самом её начале?

Dutch Official Summary

Onze helden zijn eindelijk aangekomen in Vertress City, waar de Unova League gehouden zal worden en de spanning loopt bij Ash op tot een hoogtepunt! Terwijl ze zich vergapen aan het enorme Unova League stadion, komt de een na de andere bekende trainer de stad in om ook deel te nemen, en tot wanhoop van Ash is de entree van Bianca zo dramatisch als altijd. Ash, Trip, Stefan, Bianca en de nieuwe vriend Virgil (van het Pokémon Reddingsteam) staan te popelen om te beginnen, net als Cameron, die al drie dagen in een tentje kampeert met zijn Riolu om er zeker van te zijn dat hij niet te laat komt. Niemand heeft hem echter verteld dat hij zich voor het toernooi moet inschrijven, dus Ash rent met zijn vergeetachtige vriend naar Zuster Joy, vlak nadat de inschrijvingstermijn is verlopen. Gelukkig voor Cameron, heeft Zuster Joy medelijden en mag hij zich toch nog inschrijven. De volgende ochtend is het tijd om te beginnen. Freddy, meneer Primeur, komt binnenvallen met een parachute, om het startschot te geven en begint met het aankondigen van de regels: voordat het hoofdevenement begint, moeten de Trainers kwalificatierondes spelen, waarbij ze elk maar één Pokémon mogen gebruiken. Stefan wint zijn eerste match makkelijk. Virgil en Bianca hebben het moeilijk met hun tegenstanders en Ash wordt ingedeeld tegen zijn eerste Unova rivaal: Trip! Trip gebruikt zijn super snelle Serperior, die verantwoordelijk was voor het verlies van Ash bij de Pokémon World Tournemnet Junior Cup finale. In plaats van te vertrouwen op het soort voordeel van Pignite, heeft Ash dit keer gekozen voor Pikachu om de Unova League mee te beginnen. Maar zelfs Pikachu’s Snelle aanval is niet snel genoeg om Serperior te raken, die elke zet met slangachtige souplesse weet te ontwijken. Uiteindelijk laat Trip Serperior terugslaan met Drakenstaart en het is een voltreffer! Zullen Ash en Pikachu uitgeschakeld worden in de Unova League, nog voordat ze mee kunnen doen aan het hoofdevenement?

Norwegian Official Summary

Heltene våre har endelig ankommet Vertress City, stedet for Unovaligaen, og Ash er i fyr og flamme av spenning! Når de står og beundrer den enorme Unovaligastadion, begynner de kjente ansiktene til flere trenere å rulle inn i byen for å delta I konkurransen—og til Ash sin fortvilelse er Biancas entré like dramatisk som alltid. Ash, Trip, Stephen, Bianca og den nye vennen Virgil (fra Pokémon Redningskorpset) er alle klare for å sette I gang – det samme er Cameron, som har ligget I telt I tre dager med sin Riolu, for å være sikker på at han ikke kom for sent! Men ingen har fortalt ham at han måtte registrere seg til turneringen, så Ash skynder seg sammen med sin åndsfraværende venn til Nurse Joy—like etter at registreingen er stengt. Heldigvis for Cameron, er Nurse Joy grei med ham og lar ham få registrere seg allikevel. Neste morgen er det tid for å komme I gang! Freddy Kupp kommer dalende ned I fallskjerm, for å ønske velkommen, og han begynner med å kunngjøre reglene: før hovedkampene begynner , må Trenerne gå gjennom en kvalifiseringsrunde, hvor de bare får bruke en Pokémon hver. Stephen vinner den første kampen enkelt. Virgil og Bianca strever mot sine motstandere—og Ash skal ut mot sin aller første Unovarival: Trip! Trip kaller på sin superraske Serperior, som sørget for Ash sitt nederlag i Pokémon World Tournament Junior Cup finalen. Denne gangen setter ikke Ash sin lit til Pignites typefordel, men velger I stedet Pikachu til å sparke I gang hans Unovaligaeventyr! Men heller ikke Pikachus Quick Attack er rakst nok til å ramme Serperior, som viker unna hvert trekk med slangeaktige ferdigheter. Til slutt får Trip Serperior til å slå tilbake med Dragon Tail—og det blir en fulltreffer! Vil Ash og Pikachu bli slått ut av Unovaligaen før de en gang har kommet til hovedkampene?

Swedish Official Summary

Våra hjältar har slutligen anlänt till Vertress City, platsen för Unova-ligan, och Ashs upphetsning liknar feberyra! Medan de håller på att låta sig imponeras av den enorma Unova-ligan-stadion, börjar flera bekanta ansikten bland Tränarna att anlända till stan med sina egna planer på att tävla ? och till Ashs förfäran är Biancas entré lika dramatisk som alltid. Ash, Trip, Stephan. Bianca och nya kompisen Virgil (från Pokémon-räddningsstyrkan) är mycket ivriga att sätta igång, precis som Cameron, som har campat i sitt tält i tre dagar, med sin Riolu, för att vara säker på att inte komma för sent! Men, ingen har berättat för honom att han måste registrera sig till turneringen, så Ash rusar iväg med sin vimsige kompis till Syster Joy, bara några minuter efter det att Registreringen har stängt. Tursamt nog för Cameron, så tycker Syster Joy synd om honom och låter honom registrera sig ändå! Nästa morgon är det dags att sätta igång! Freddy Skoopet anländer - med en fallskärm ? för att starta turneringen, och börjar med att berätta reglerna:  Innan själva den stora tävlingen börjar, måste Tränarna ta sig förbi kvalificerings-omgångarna, där de bara får använda en Pokémon var. Virgil och Bianca kämpar mot sina motståndare ? och Ash blir ihop-parad att möta sin allra första Unova-rival; Trip! Trip kallar ut sin super-snabba Serperior, som Ash förlorade mot i Pokémon World Tournament Junior Cup-finalen. Den här gången, hellre än att luta sig mot Pignites typ-övertag, har Ash valt Pikachu för att inleda hans Unova-ligan-upplevelse! Men inte ens Pikachus Quick Attack är snabb nog att träffa Serperior, som undviker varenda attack med ormlik skicklighet. Till slut får Trip Serperior att slå tillbaka med Dragon Tail ? och den träffar direkt! Kommer Ash och Pikachu att bli utslagna ur Unova-ligan innan de ens hunnit till den riktiga tävlingarna?

Danish Official Summary

Endelig er vore helte ankommet til Vertress City, hvor Unova-ligaen finder sted, og Ash’ spænding når feberhede højder! Mens de står og bliver helt overvældet af det massive Unova-liga stadium, begynder flere kendte Trænere at dukke op i byen med deres egne konkurrenceplaner – og til Ash’ forfærdelse er Biancas entré lige så dramatisk som altid. Ash, Trip, Stephen, Bianca og den nye ven Virgil (fra Pokémon Redningsholdet) er alle spændte, ligesom Cameron, der har ligget i telt i tre dage med sin Riolu for at sikre sig, at han ikke kommer for sent! Ingen havde dog fortalt ham, han skulle indskrive sig til turneringen, så Ash skynder sig hen til Nurse Joy med sin åndsfraværende ven – kun få sekunder efter tilmeldingen er lukket. Heldigvis for Cameron får Nurse Joy ondt af ham og lader ham indskrive sig alligevel. Næste morgen er det tid til at komme i gang! Freddy Scoop sparker det hele i gang ved at falde ned i faldskærm og starter med at fremsige reglerne: Før hovedkampene skal Trænerne klare sig gennem de kvalificerende runder, hvor de kun kan bruge én Pokémon hver. Stephan vinder nemt sin første kamp. Virgil og Bianca får en hård kamp mod deres modstandere – og Ash bliver sat op imod sin allerførste Unova-rival: Trip! Trip kalder på sin super-hurtige Serperior, der gav Ash et nederlag i finalen ved Junior-Cuppen i Pokémon World Tournament. Frem for at stole på Pignites typefordel vælger Ash denne gang Pikachu til at sparke sin deltagelse i Unova-ligaen i gang! Men selv Pikachus Quick Attack er ikke hurtig nok til at slå Serperior, der undviger hvert eneste angreb med en slanges smidighed. Til sidst får Trip Serperior til at slå til med Dragon Tail – og det er en fuldtræffer! Bliver Ash og Pikachu slået ud af Unova-ligaen, før de overhovedet når til hovedkampene?

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Iris
  • Japan アイリス
  • Japan Iris
  • Japan Iris
Character Thumbnail
  • United States Iris' Axew
  • Japan アイリスのキバゴ
  • Japan Iris no Kibago
  • Japan Iris' Kibago
Character Thumbnail
  • United States Trip
  • Japan シューティー
  • Japan Shootie
  • Japan Shootie
Character Thumbnail
  • United States Professor Juniper
  • Japan アララギ博士
  • Japan Araragi-hakase
  • Japan Professor Araragi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Oshawott
  • Japan サトシのミジュマル
  • Japan Satoshi no Mijumaru
  • Japan Satoshi's Mijumaru
Character Thumbnail
  • United States Ash's Tepig
  • Japan サトシのポカブ
  • Japan Satoshi no Pokabu
  • Japan Satoshi's Pokabu
Character Thumbnail
  • United States Cilan
  • Japan デント
  • Japan Dent
  • Japan Dent
Character Thumbnail
  • United States Chili
  • Japan ポッド
  • Japan Pod
  • Japan Pod
Character Thumbnail
  • United States Cress
  • Japan コーン
  • Japan Corn
  • Japan Corn
Character Thumbnail
  • United States Cilan's Pansage
  • Japan デントのヤナップ
  • Japan Dent no Yanappu
  • Japan Dent's Yanappu
Character Thumbnail
  • United States Chili's Pansear
  • Japan ポッドのバオップ
  • Japan Pod no Baoppu
  • Japan Pod's Baoppu
Character Thumbnail
  • United States Cress' Panpour
  • Japan コーンのヒヤップ
  • Japan Corn no Hiyappu
  • Japan Corn's Hiyappu
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy (Unova)
  • Japan ジョーイ (イッシュ地方)
  • Japan Joy (Isshu-chihō)
  • Japan Joy (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy's Audino
  • Japan ジョーイのタブンネ
  • Japan Joy no Tabunne
  • Japan Joy's Tabunne
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny (Unova)
  • Japan ジュンサー (イッシュ地方)
  • Japan Junsa (Isshu-chihō)
  • Japan Junsa (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Bianca
  • Japan ベル
  • Japan Bel
  • Japan Bel
Character Thumbnail
  • United States Hawes
  • Japan キダチ
  • Japan Kidachi
  • Japan Kidachi
Character Thumbnail
  • United States Lenora
  • Japan アロエ
  • Japan Aloe
  • Japan Aloe
Character Thumbnail
  • United States Lenora's Herdier
  • Japan アロエのハーデリア
  • Japan Aloe no Herderrier
  • Japan Aloe's Herderrier
Character Thumbnail
  • United States Burgh
  • Japan アーティ
  • Japan Arti
  • Japan Arti
Character Thumbnail
  • United States Burgh's Leavanny
  • Japan アーティのハハコモリ
  • Japan Arti no Hahakomori
  • Japan Arti's Hahakomori
Character Thumbnail
  • United States Stephan
  • Japan ケニヤン
  • Japan Kenyan
  • Japan Kenyan
Character Thumbnail
  • United States Stephan's Zebstrika
  • Japan ケニヤンのゼブライカ
  • Japan Kenyan no Zebraika
  • Japan Kenyan's Zebraika
Character Thumbnail
  • United States Antonio
  • Japan アントーニオ
  • Japan Antonio
  • Japan Antonio
Character Thumbnail
  • United States Dino
  • Japan ディーノ
  • Japan Dino
  • Japan Dino
Character Thumbnail
  • United States Emmanuel
  • Japan イブシ
  • Japan Ibushi
  • Japan Ibushi
Character Thumbnail
  • United States Freddy O'Martian
  • Japan タケミツ
  • Japan Takemitsu
  • Japan Takemitsu
Character Thumbnail
  • United States Elesa
  • Japan カミツレ
  • Japan Kamitsure
  • Japan Kamitsure
Character Thumbnail
  • United States Elesa's Tynamo
  • Japan カミツレのシビシラス
  • Japan Kamitsure no Shibishirasu
  • Japan Kamitsure's Shibishirasu
Character Thumbnail
  • United States Katharine
  • Japan コハル
  • Japan Koharu
  • Japan Koharu
Character Thumbnail
  • United States Clay
  • Japan ヤーコン
  • Japan Yācon
  • Japan Yacon
Character Thumbnail
  • United States Ash's Boldore
  • Japan サトシのガントル
  • Japan Satoshi no Gantle
  • Japan Satoshi's Gantle
Character Thumbnail
  • United States Clay's Excadrill
  • Japan ヤーコンのドリュウズ
  • Japan Yācon no Doryuzu
  • Japan Yacon's Doryuzu
Character Thumbnail
  • United States Ash's Krokorok
  • Japan サトシのワルビル
  • Japan Satoshi no Waruvile
  • Japan Satoshi's Waruvile
Character Thumbnail
  • United States Skyla
  • Japan フウロ
  • Japan Fūro
  • Japan Furo
Character Thumbnail
  • United States Ash's Unfezant
  • Japan サトシのケンホロウ
  • Japan Satoshi no Kenhallow
  • Japan Satoshi's Kenhallow
Character Thumbnail
  • United States Skyla's Swanna
  • Japan フウロのスワンナ
  • Japan Fūro no Swanna
  • Japan Furo's Swanna
Character Thumbnail
  • United States Flora
  • Japan フローラ
  • Japan Flora
  • Japan Flora
Character Thumbnail
  • United States Bianca's Emboar
  • Japan ベルのエンブオー
  • Japan Bel no Enbuoh
  • Japan Bel's Enbuoh
Character Thumbnail
  • United States Brycen
  • Japan ハチク
  • Japan Hachiku
  • Japan Hachiku
Character Thumbnail
  • United States Brycen's Beartic
  • Japan ハチクのツンベアー
  • Japan Hachiku no Tunbear
  • Japan Hachiku's Tunbear
Character Thumbnail
  • United States Roxie
  • Japan ホミカ
  • Japan Homika
  • Japan Homika
Character Thumbnail
  • United States Roxie's Garbodor
  • Japan ホミカのダストダス
  • Japan Homika no Dustdas
  • Japan Homika's Dustdas
Character Thumbnail
  • United States Trip's Serperior
  • Japan シューティーのジャローダ
  • Japan Shootie no Jalorda
  • Japan Shootie's Jalorda
Character Thumbnail
  • United States Manning
  • Japan マルフジ
  • Japan Marufuji
  • Japan Marufuji
Character Thumbnail
  • United States Kenton
  • Japan ケンタ (イッシュ地方)
  • Japan Kenta (Isshu-chihō)
  • Japan Kenta (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Geraldo
  • Japan ヒロカズ
  • Japan Hirokazu
  • Japan Hirokazu
Character Thumbnail
  • United States Ramone
  • Japan リキオー
  • Japan Rikioh
  • Japan Rikioh
Character Thumbnail
  • United States Cameron
  • Japan コテツ
  • Japan Kotetsu
  • Japan Kotetsu
Character Thumbnail
  • United States Cameron's Riolu
  • Japan コテツのリオル
  • Japan Kotetsu no Riolu
  • Japan Kotetsu's Riolu
Character Thumbnail
  • United States Cameron's Ferrothorn
  • Japan コテツのナットレイ
  • Japan Kotetsu no Nutrey
  • Japan Kotetsu's Nutrey
Character Thumbnail
  • United States Virgil
  • Japan バージル
  • Japan Virgil
  • Japan Virgil
Character Thumbnail
  • United States Davy
  • Japan デビー
  • Japan Davey
  • Japan Davey
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Eevee
  • Japan バージルのイーブイ
  • Japan Virgil no Eievui
  • Japan Virgil's Eievui
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Espeon
  • Japan バージルのエーフィ
  • Japan Virgil no Eifie
  • Japan Virgil's Eifie
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Glaceon
  • Japan バージルのグレイシア
  • Japan Virgil no Glacia
  • Japan Virgil's Glacia
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Umbreon
  • Japan バージルのブラッキー
  • Japan Virgil no Blacky
  • Japan Virgil's Blacky
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Flareon
  • Japan バージルのブースター
  • Japan Virgil no Booster
  • Japan Virgil's Booster
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Vaporeon
  • Japan バージルのシャワーズ
  • Japan Virgil no Showers
  • Japan Virgil's Showers
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Jolteon
  • Japan バージルのサンダース
  • Japan Virgil no Thunders
  • Japan Virgil's Thunders
Character Thumbnail
  • United States Virgil's Leafeon
  • Japan バージルのリーフィア
  • Japan Virgil no Leafia
  • Japan Virgil's Leafia
Character Thumbnail
  • United States Mikael
  • Japan ミカエル
  • Japan Mikael
  • Japan Mikael
Character Thumbnail
  • United States Ultimo
  • Japan ウルティモ
  • Japan Ultimo
  • Japan Ultimo
Character Thumbnail
  • United States Kendrick
  • Japan ケンオー
  • Japan Kenoh
  • Japan Kenoh
Character Thumbnail
  • United States Radley
  • Japan ラウル
  • Japan Raoul
  • Japan Raoul
Character Thumbnail
  • United States Mikael's Watchog
  • Japan ミカエルのミルホッグ
  • Japan Mikael no Miruhog
  • Japan Mikael's Miruhog
Character Thumbnail
  • United States Radley's Braviary
  • Japan ラウルのウォーグル
  • Japan Raoul no Warrgle
  • Japan Raoul's Warrgle
Character Thumbnail
  • United States Ultimo's Crustle
  • Japan ウルティモのイワパレス
  • Japan Ultimo no Iwapalace
  • Japan Ultimo's Iwapalace
Character Thumbnail
  • United States Kendrick's Eelektross
  • Japan ケンオーのシビルドン
  • Japan Kenoh no Shibirudon
  • Japan Kenoh's Shibirudon
Character Thumbnail
  • United States Russet
  • Japan イモタロー
  • Japan Imotaro
  • Japan Imotaro

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Rattata
  • Japan コラッタ
  • Japan Koratta
Pokémon Thumbnail
  • United States Sandshrew
  • Japan サンド
  • Japan Sand
Pokémon Thumbnail
  • United States Growlithe
  • Japan ガーディ
  • Japan Gardie
Pokémon Thumbnail
  • United States Staryu
  • Japan ヒトデマン
  • Japan Hitodeman
Pokémon Thumbnail
  • United States Marill
  • Japan マリル
  • Japan Maril
Pokémon Thumbnail
  • United States Skitty
  • Japan エネコ
  • Japan Eneco
Pokémon Thumbnail
  • United States Corphish
  • Japan ヘイガニ
  • Japan Heigani
Pokémon Thumbnail
  • United States Bagon
  • Japan タツベイ
  • Japan Tatsubay
Pokémon Thumbnail
  • United States Patrat
  • Japan ミネズミ
  • Japan Minezumi
Pokémon Thumbnail
  • United States Watchog
  • Japan ミルホッグ
  • Japan Miruhog
Pokémon Thumbnail
  • United States Lillipup
  • Japan ヨーテリー
  • Japan Yorterrie
Pokémon Thumbnail
  • United States Herdier
  • Japan ハーデリア
  • Japan Herderrier
Pokémon Thumbnail
  • United States Panpour
  • Japan ヒヤップ
  • Japan Hiyappu
Pokémon Thumbnail
  • United States Pidove
  • Japan マメパト
  • Japan Mamepato
Pokémon Thumbnail
  • United States Tranquill
  • Japan ハトーボー
  • Japan Hatoboh
Pokémon Thumbnail
  • United States Unfezant
  • Japan ケンホロウ
  • Japan Kenhallow
Pokémon Thumbnail
  • United States Blitzle
  • Japan シママ
  • Japan Shimama
Pokémon Thumbnail
  • United States Woobat
  • Japan コロモリ
  • Japan Koromori
Pokémon Thumbnail
  • United States Cottonee
  • Japan モンメン
  • Japan Monmen
Pokémon Thumbnail
  • United States Sandile
  • Japan メグロコ
  • Japan Meguroco
Pokémon Thumbnail
  • United States Dwebble
  • Japan イシズマイ
  • Japan Ishizumai
Pokémon Thumbnail
  • United States Minccino
  • Japan チラーミィ
  • Japan Chillarmy
Pokémon Thumbnail
  • United States Gothita
  • Japan ゴチム
  • Japan Gothimu
Pokémon Thumbnail
  • United States Ducklett
  • Japan コアルヒー
  • Japan Koaruhie
Pokémon Thumbnail
  • United States Deerling
  • Japan シキジカ
  • Japan Shikijika
Pokémon Thumbnail
  • United States Foongus
  • Japan タマゲタケ
  • Japan Tamagetake
Pokémon Thumbnail
  • United States Klinklang
  • Japan ギギギアル
  • Japan Gigigiaru
Pokémon Thumbnail
  • United States Cubchoo
  • Japan クマシュン
  • Japan Kumasyun
Pokémon Thumbnail
  • United States Deino
  • Japan モノズ
  • Japan Monozu
00:30

Paint Edit

The merchants signs from the beginning of the episode. For some reason the two signs at the bottom left and bottom right are written backwards. Anime Language transcriptions:

Location Anime Language Decrypted Translation
Bottom Left [bwtext]SIBA[/bwtext] Siba
(Written backwards)
-
Middle Left [bwtext2]Guttu[/bwtext2] Guttu
(グッツ)
Merchandise
Top Left Unreadable Unreadable Unreadable
Bottom Right [bwtext]DANGO[/bwtext] DANGO
(Written backwards)
(団子)
Dumplings
Middle Right Red [bwtext]SUKUI[/bwtext] Sukui
(掬い)
Goldfish Scooping
Middle Right Green [bwtext]KYANDEI[/bwtext] kyandei
(Written backwards)
Candy
Top Right [bwtext2][/bwtext2] K?-pu -

00:35

Paint Edit

The merchants signs from the beginning of the episode. Anime Language transcriptions:

Location Anime Language Decrypted Translation
Left Red [bwtext]SUKUI[/bwtext] Sukui
(掬い)
Goldfish Scooping
Left Green [bwtext]KYANDEI[/bwtext] kyandei Candy
Back Left [bwtext]AISU[/bwtext] Aisu
(アイス)
Ice Cream
Right Yellow [bwtext]SIBA[/bwtext] Siba -
Right Yellow [bwtext2]Karaage[/bwtext2] Karaage
(唐揚げ)
Karaage

02:51

Paint Edit

The sign outside the stadium has a map of the various locations. Its title is the only easily discernible text. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted Translation
[bwtext]KAIZYOUMAPPU[/bwtext] KAIZYOUMAPPU Stadium Map

06:37

Paint Edit

A lot of the entry information can be made out though some of the more interesting information that really isn't known is gibberish. Note: Spelling mistakes are kept intact. Doctor Alalagi most definitely referring to Professor Araragi. Syouwa" in Satoshi's birthday field probably refers to Shōwa period. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted
[bwtext2]Isshu Tournament Entry Seet[/bwtext2] Isshu Tournament Entry Seet
[bwtext2]Entry Registration[/bwtext2] Entry Registration
[bwtext2]Start[/bwtext2] Start
[bwtext2]Trainer Information[/bwtext2] Trainer Information
[bwtext2]Gym Badge List[/bwtext2] Gym Badge List
[bwtext2]Remarks[/bwtext2] Remarks
[bwtext2]Name Satoshi[/bwtext2] Name: Satoshi
[bwtext2]Adress Kanto Masara Town Haywtoi Mbn[/bwtext2]?[bwtext2]otig Wavnghio[/bwtext2]?[bwtext2]o Yiqpgjnfoj[/bwtext2] Adress: Kanto Masara Town Haywtoi Mbn?otig Wavnghio?o Yiqpgjnfoj
[bwtext2]Phone Number Gfeiho Mnlrpao Ffbduweto[/bwtext2] Phone Number: Gfeiho Mnlrpao Ffbduweto
[bwtext2]Email Azhfito Lfkeio re qvsyrpjtp ufyrh pfoejfgzx jk[/bwtext2] Email: Azhfito Lfkeio re qvsyrpjtp ufyrh pfoejfgzx jk
[bwtext2]Birth Day Syouwa Trhweiz Ksjwog Eqirguo[/bwtext2] Birth Day: Syouwa Trhweiz Ksjwog Eqirguo
[bwtext2]Publisher Doctor Alalagi Yrue Zvrut Xvoyetypoie[/bwtext2] Publisher: Doctor Alalagi Yrue Zvrut Xvoyetypoie
[bwtext2]Entry Number Dgjrosp Onmdkaji[/bwtext2] Entry Number: Dgjrosp Onmdkaji

09:23

Paint Edit

A lot of the entry information can be made out though some of the more interesting information that really isn't known is gibberish. Note: Spelling mistakes are kept intact and some of the gibberish characters were left out of this transcription. "Heisei" in Kotetsu's birthday field is likely referring to Heisei period. Also of interest is the distinction that they used "Professor" in this entry but used "Doctor" for Doctor Araragi. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted
[bwtext2]Isshu Tournament Entry Seet[/bwtext2] Isshu Tournament Entry Seet
[bwtext2]Entry Registration[/bwtext2] Entry Registration
[bwtext2]Start[/bwtext2] Start
[bwtext2]Trainer Information[/bwtext2] Trainer Information
[bwtext2]Gym Badge List[/bwtext2] Gym Badge List
[bwtext2]Remarks[/bwtext2] Remarks
[bwtext2]Name Kotetsu[/bwtext2] Name: Kotetsu
[bwtext2]Adress Sseuwri Pqeir Mndjfw Warhart Vbjh Arthtio Fqetgjher[/bwtext2] Adress: Sseuwri Pqeir Mndjfw Warhart Vbjh Arthtio Fqetgjher
[bwtext2]Phone Number[/bwtext2] Phone Number
[bwtext2]Email[/bwtext2] Email
[bwtext2]Birth Day Heisei[/bwtext2] Birth Day: Heisei
[bwtext2]Publisher Professor Lqwirtu[/bwtext2] Publisher: Professor Lqwirtu
[bwtext2]Entry Number[/bwtext2] Entry Number

13:40

Culture Reference

The scene featuring Takemitsu jumping out of a helicopter and into the stadium via a parachute is based off of the James Bond segment from the London 2012 Olympics where James Bond and Queen Elizabeth jumped out of the Royal Helicopter and into the Olympic Stadium.
14:34

Paint Edit

The sign on the screen is in English but uses the Japanese romanization for the Unova region (Isshu). Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted
[bwtext]Isshu[/bwtext]
[bwtext]Championship[/bwtext]
Isshu
Championship

00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast

Data Broadcast Capture Pokémon: Tabunne (タブンネ)
00:00

Who's that Pokémon Adventures in Unova

13:29

Who's that Pokémon Best Wishes Dare da

Dare da?
Type (タイプ): Normal
(ノーマル)
Name (なまえ): Tabunne (タブンネ)
Weaknesses (じゃくてん): Fighting
(かくとう)

23:20

Okido Segment Pokémon Live Caster

Pokémon Live Caster & Senryu
Pokémon Jalorda (ジャローダ)
Japanese ジャローダが ツンとすまして よゆうあり
Romaji Jarooda ga tsunto sumashite yoyuu ari
Translated Jalorda ends it, looking prim and completely at ease.


Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:04
Title: BW M06A World of Pokémon
Satoshi and friends arrive to Higaki City.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:49
Title: やじるしになって!
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte!
Japanese (TL): Becoming an Arrow!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:17
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Best Wishes Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:26
Title: Movie 14 Zekrom BGM - The World of Pokémon 2011
Movie 14 Zekrom BGM - Satoshi observes the trainers and facilities.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:11
Title: BW M01B ベストウイッシュTV BGM-M01 B
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 B
The group meets Bel once again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:34
Title: 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version)
Movie 14 Reshiram BGM - Virgil arrives on a helicopter with his brother, who drops him in the league.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:19
Title: BW M12 6番道路 (秋~冬)
Japanese (TL): Route 6 (Spring to Summer)
Satoshi and his rivals register for the league.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:38
Title: BW M14C Today's Isshu Curiosity
Kotetsu comes out from his tent.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:28
Title: Movie 14 Zekrom BGM - Falling off the Cliff
Movie 14 Zekrom BGM - Satoshi leads Kotetsu to the registering counter.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:20
Title: BW M31 Dent's Theme
Kotetsu registers for the Isshu League's battles.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:24
Title: BW M67 連れて行く1
Japanese (TL): Going Together 1
Satoshi, friends and rivals dine and have fun before the battles arrive.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:49
Title: BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
Satoshi remembers his Gym Battles in Isshu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:18
Title: BW M50 Eyecatch Intro
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:23
Title: BW M06A World of Pokémon
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:34
Title: BW M57 Eyecatch Return
Eievui!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:05
Title: BW M06D ポケモンジム
Japanese (TL): Pokemon Gym
Takemitsu makes his landing.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:00
Title: Movie 14 Zekrom BGM - Settlers Appear
Movie 14 Zekrom BGM - The match-ups for the first round are revealed.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:59
Title: BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
Kenyan battles Raoul in the first round.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:40
Title: BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (TL): Best Wishes! (Instrumental)
Kenyan wins the battle, with Bel, Virgil and Kotetsu fighting next.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:23
Title: BW M45 It's An Ambush!
Shootie uses Jalorda, with Satoshi using Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:46
Title: BW M62A Attack!
Jalorda dodges Pikachu's Iron Tail.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: みてみて☆こっちっち
Japanese (Romanized): Mitemite☆Kotchitchi
Japanese (TL): Look, look at me
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:15
Title: BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
Professor Okido's Pokémon Live Caster
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:16
Title: BW M45 It's An Ambush!
Best Wishes Season 2 Episode 20 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:04
Title: BW M06A World of Pokémon
The group arrive at the city sight of the unova league.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:49
Title: It's Always You And Me
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:20
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: Movie 14 Zekrom BGM - The World of Pokémon 2011
Movie 14 BGM- Ash observes the trainers.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:14
Title: BW M01B ベストウイッシュTV BGM-M01 B
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 B
The group see Bianca again, along with Stephan.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:22
Title: BW M12 6番道路 (秋~冬)
Japanese (TL): Route 6 (Spring to Summer)
The group register for the league.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:53
Title: BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
Ash remembers all of his gym battles in Unova.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:58
Title: BW M06D ポケモンジム
Japanese (TL): Pokemon Gym
Freddy the scoop makes his landing.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:53
Title: BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
Stephan begins his battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:34
Title: BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (TL): Best Wishes! (Instrumental)
Stephan wins his battle, other battles are shown.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: It's Always You And Me
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 25
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 11
23 Oct 2012 05:16 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3211
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: 開幕イッシュリーグ・ヒガキ大会!/Kaimaku Isshu League Higaki taikai!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
14 Nov 2012 10:54 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1374
User Avatar
Aiming to become the greatest in Isshu, Satoshi finally challenges the Isshu League! His opponent in the first round is... his fated rival Shootie!? Going up against the overwhelmingly powerful Jalorda, Satoshi decides to...?

Summary:
At long last, Satoshi and friends arrive in Higaki City, where the Isshu League will be held. There, they meet Bel, Kenyan, Shootie and Virgil again. Having safely registered for the tournament, they all head back to their respective dorms, when they spot a tent in a little clump of trees. It turns out Kotetsu and Riolu had been waiting there for 3 days now, in order to make sure they wouldn't be late this time.

As the group listen to his story, however, it become clear he hasn't actually registered for the tournament. A panicking Satoshi rushes off back to the registry station with Kotetsu in tow, as the announcement proclaiming registration to have ended sounds. Will they make it in time!? And then, the Preliminaries finally begin. Another fated showdown begins, as Satoshi's opponent are Shootie and Jalorda! The Pokémon Satoshi chooses to oppose Jalorda is...!?

Voice cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mamoru Miyano: Dent
Aoi Yuki: Iris
Minami Tsuda: Kibago
Megumi Hayashibara: Tabunne
Chinami Nishimura: Eievui
Rikako Aikawa: Riolu
Kenta Miyake: Nutrey
Kiyotaka Furushima: Miruhog
Kensuke Sato: Shibirudon
Akeno Watanabe: Shootie
Naomi Shindo: Araragi
Chika Fujimura: Joy
Shizuka Ito: Bel
Tomohiro Waki: Kenyan
Mitsuaki Madono: Takemitsu
Koki Uchiyama: Kotetsu
Yuki Kaji: Virgil
Ryohei Kimura: Davey
Hiromi Igarashi: Mikael
Momoko Ohara: Ultimo
Ryota Asari: Kenoh
Unsho Ishizuka: Narration
Last edited 22 Nov 2012 04:16 PM by Adamant
04 Feb 2013 04:20 AM
Joined: 08 Feb 2011
Posts: 335
User Avatar
Wow, they couldn't have gone for an even more underwhelming episode to start the Isshu league...

- first battle is against the main rival
- 1 Pokémon battle
- Satoshi fighting like a n00b again
- predictable
- another crap cliffhanger that servers no real purpose other than 'sorry, we couldn't fit it in one episode')

At least the rest of the tournament looks better, but so far, it looks like yet another Don Tournmanent... : /