Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
Storyboard | 木村哲 (Tetsu Kimura) | |
Episode Director | 渡部周 (Shuu Watanabe) | |
Animation Director | 北島勇樹 (Yūki Kitajima) | |
Animation Director | 中野彰子 (Akiko Nakano) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Theresa Buchheister | Voice Director |
Sarah Natochenny | Ash Ketchum | |||
Haven Burton Paschall | Serena | |||
Mike Liscio | Clemont | |||
Alyson Leigh Rosenfeld | Bonnie | |||
Alyson Leigh Rosenfeld | Clemont's Bunnelby | |||
Rodger Parsons | Narrator | |||
James Carter Cathcart | James | |||
James Carter Cathcart | Meowth | |||
Michele Knotz | Jessie | |||
Suzy Myers | Clemont's Chespin | |||
Suzy Myers | Chesnaught (Clemont's Chespin in Dream) | |||
Kayzie Rogers | "The Flames" | |||
Erica Schroeder | Serena's Pancham | |||
Erica Schroeder | Pangoro (Serena's Pancham in Dream) | |||
Eileen Stevens | Serena's Braixen | |||
Billy Bob Thompson | Ash's Frogadier | |||
Billy Bob Thompson | Squishy | |||
Billy Bob Thompson | Ash's Froakie (Ash's Frogadier in Dream) | |||
Alyson Leigh Rosenfeld | Clemont's Diggersby (Clemont's Bunnelby in Dream) | |||
Eileen Stevens | Serena's Delphox (Serena's Braixen in Dream) |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (TL): Wish Upon a Star |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - The group prepares to watch the Shishikonids at night
Timecode: 00:01 Title: 星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (TL): Wish Upon a Star |
||
00:56 |
カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!" |
Language/Country:
Japan
Movie 17 Short BGM - The group sees the Shishikonids flashing on the sky
Timecode: 00:56 Title: カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!" |
||
01:30 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:58 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Sponsor Message | ||
03:08 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 03:08 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
04:45 |
氷竜門
Japanese (Romanized): Hyōryūmon
Japanese (TL): The Ice Dragon Gate |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - A Darkrai appears beside Puni-chan
Timecode: 04:45 Title: 氷竜門
Japanese (Romanized): Hyōryūmon
Japanese (TL): The Ice Dragon Gate |
||
06:19 |
Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
Language/Country:
Japan
Movie 12 Remixed BGM - Pikachu meets Pokémon speaking with human voices
Timecode: 06:19 Title: Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
||
07:43 |
イーブイハウスを大冒険
Japanese (Romanized): Eievui House wo daibōken
Japanese (TL): Adventure at the Eievui House |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Nyarth sees that Musashi and Kojiro are speaking like Pokémon
Timecode: 07:43 Title: イーブイハウスを大冒険
Japanese (Romanized): Eievui House wo daibōken
Japanese (TL): Adventure at the Eievui House |
||
08:54 |
ツ、ツノが!?
Japanese (Romanized): Tsu, tsuno ga!?
Japanese (TL): Th-The Horn!? |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Nyarth, Pikachu and Puni-chan are confronted with the mysterious creature
Timecode: 08:54 Title: ツ、ツノが!?
Japanese (Romanized): Tsu, tsuno ga!?
Japanese (TL): Th-The Horn!? |
||
09:16 |
岩石砲発射!
Japanese (Romanized): Ganseki-hō hassha!
Japanese (TL): Go, Rock Wrecker! |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Nyarth, Pikachu and Puni-chan run away from the creature
Timecode: 09:16 Title: 岩石砲発射!
Japanese (Romanized): Ganseki-hō hassha!
Japanese (TL): Go, Rock Wrecker! |
||
10:32 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Puni-chan says something bad is about to happen | ||
11:14 |
修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Nyarth and Pikachu wake up
Timecode: 11:14 Title: 修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
||
11:47 | Movie 15 Unused BGM - Kyurem | Movie 15 Unused BGM - The group realizes that Puni-chan is gone | ||
13:06 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | ||
13:12 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
14:04 |
岩石砲発射!
Japanese (Romanized): Ganseki-hō hassha!
Japanese (TL): Go, Rock Wrecker! |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Pikachu and Nyarth run away with Puni-chan again
Timecode: 14:04 Title: 岩石砲発射!
Japanese (Romanized): Ganseki-hō hassha!
Japanese (TL): Go, Rock Wrecker! |
||
15:01 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - レシラムVSゼクロム
Japanese (Romanized): Reshiram VS Zekrom
Japanese (TL): Reshiram VS Zekrom |
Language/Country:
Japan
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Puni-chan purifies the land devastated by the mysterious creature
Timecode: 15:01 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - レシラムVSゼクロム
Japanese (Romanized): Reshiram VS Zekrom
Japanese (TL): Reshiram VS Zekrom |
||
15:38 | BW M77 Sudden Death | The group of Pokémon continues to be chased by the creature. | ||
16:55 |
XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Pikachu fights the creature. | ||
18:00 |
追いかけっこ
Japanese (Romanized): Oikakekko
Japanese (TL): Tag |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Yancham and Harimaron "step in"
Timecode: 18:00 Title: 追いかけっこ
Japanese (Romanized): Oikakekko
Japanese (TL): Tag |
||
18:42 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
Japan
Pikachu, Yancham and Harimaron defeat the creature.
Timecode: 18:42 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
||
19:41 | XY M44 Pondering | Everyone wonders about the explosion. | ||
20:56 |
希望のはじまり
Japanese (Romanized): Kibō no hajimari
Japanese (TL): The Beginning of Hope |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - The group notices the Darkrai that gave the nightmares to Nyarth and Pikachu
Timecode: 20:56 Title: 希望のはじまり
Japanese (Romanized): Kibō no hajimari
Japanese (TL): The Beginning of Hope |
||
21:59 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
||
23:25 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
Language/Country:
Japan
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - PokéTV's segment focuses on Darkrai
Timecode: 23:25 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
||
24:15 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Japan
Pocket Monsters XY&Z Episode 6 Preview
Timecode: 24:15 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
||
24:45 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:30 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
United States
Opening Theme for the English Dub
Timecode: 01:30 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
||
02:00 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
United States
Title Card
Timecode: 02:00 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
15:49 |
XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
United States
Pikachu fights the creature.
Timecode: 15:49 Title: XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
||
17:36 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
United States
Pikachu, Pancham and Chespin defeat the creature.
Timecode: 17:36 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
||
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
United States
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:50 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |