Screenplay | 宮田由佳 (Yuka Miyata) | |
Storyboard | 吉村文宏 (Fumihiro Yoshimura) | |
Episode Director | 中田誠 (Makoto Nakata) | |
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Lisa Ortiz | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Japan
Suiren presents the Poke Problem.
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
||
00:38 |
SM M33 船に乗って
Japanese (TL): On the Ship
|
Satoshi and Mao recall Suiren's first time using her Z-move. | ||
01:34 |
街の灯り
Japanese (Romanized): Machi no akari
Japanese (TL): City Lights |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Satoshi reminds Suiren that he went through the same thing with Lugarugan
Timecode: 01:34 Title: 街の灯り
Japanese (Romanized): Machi no akari
Japanese (TL): City Lights |
||
01:48 | SM M17 A Sacred Place | The group discovers a performing girl and her Osyamari. | ||
03:02 |
SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
Language/Country:
Japan
Osyamari and the girl use their Z-move as part of the performance.
Timecode: 03:02 Title: SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
||
04:15 |
めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -20th Anniversary-
Japanese (TL): Aim to be a Pokémon Master -20th Anniversary- |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 04:15 Title: めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -20th Anniversary-
Japanese (TL): Aim to be a Pokémon Master -20th Anniversary- |
||
05:43 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 05:43 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
||
06:14 |
SM M35 リリィタウン(夜)
Japanese (TL): Lili'i Town (Night)
|
Kanoa and I'a explain where they're from. | ||
07:50 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
I'a helps Suiren's Ashimari practice its balloon-making skills. | ||
09:38 |
みんな仲間
Japanese (Romanized): Minna nakama
Japanese (TL): Everyone are Friends |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - I'a tells Suiren about the time where her and Osyamari couldn't use their Z-move
Timecode: 09:38 Title: みんな仲間
Japanese (Romanized): Minna nakama
Japanese (TL): Everyone are Friends |
||
10:12 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
A montage of the group's adventures the following day is shown | ||
11:37 |
悪だくみ
Japanese (Romanized): Warudakumi
Japanese (TL): Evil Plans |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - The Rocket Gang plot to get the treasure that Kanoa found
Timecode: 11:37 Title: 悪だくみ
Japanese (Romanized): Warudakumi
Japanese (TL): Evil Plans |
||
11:48 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | ||
11:54 |
めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -20th Anniversary-
Japanese (TL): Aim to be a Pokémon Master -20th Anniversary- |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 11:54 Title: めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -20th Anniversary-
Japanese (TL): Aim to be a Pokémon Master -20th Anniversary- |
||
12:04 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | ||
12:10 |
ゲノセクトとサトシ
Japanese (Romanized): Genesect to Satoshi
Japanese (TL): Genesect and Satoshi |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - The group heads out to sea on I'a and Kanoa's ship (the music starts 9 seconds in)
Timecode: 12:10 Title: ゲノセクトとサトシ
Japanese (Romanized): Genesect to Satoshi
Japanese (TL): Genesect and Satoshi |
||
13:25 | SM M24 No Data?! | Kanoa tells the group about Dadarin. | ||
14:39 |
みんなダイヤが好き
Japanese (Romanized): Minna dia ga suki
Japanese (TL): Everyone Loves Diamonds |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - The Rocket Gang is attacked by Dadarin!
Timecode: 14:39 Title: みんなダイヤが好き
Japanese (Romanized): Minna dia ga suki
Japanese (TL): Everyone Loves Diamonds |
||
15:37 |
救助
Japanese (Romanized): Kyūjo
Japanese (TL): The Rescue |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - I'a and Kanoa's ship is attacked by the same Dadarin too!
Timecode: 15:37 Title: 救助
Japanese (Romanized): Kyūjo
Japanese (TL): The Rescue |
||
17:02 |
ゲノセクト軍団
Japanese (Romanized): Genesect-gundan
Japanese (TL): The Genesect Army |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - Dadarin knocks out Osyamari
Timecode: 17:02 Title: ゲノセクト軍団
Japanese (Romanized): Genesect-gundan
Japanese (TL): The Genesect Army |
||
18:28 |
俺たちも戦うぞ!
Japanese (Romanized): Ore-tachi mo tatakau zo!
Japanese (TL): We'll Fight Too! |
Language/Country:
Japan
Movie 18 BGM - The ship is being sucked in by Dadarin's whirlpool
Timecode: 18:28 Title: 俺たちも戦うぞ!
Japanese (Romanized): Ore-tachi mo tatakau zo!
Japanese (TL): We'll Fight Too! |
||
20:33 |
SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
Language/Country:
Japan
Ashimari returns, having successfully used the Z-move for the first time.
Timecode: 20:33 Title: SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
||
22:09 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Ending theme for the Japanese Version | ||
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Japan
Suiren presents the Poke Problem's answer.
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
||
24:10 |
SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
Language/Country:
Japan
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 41 Preview
Timecode: 24:10 Title: SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
||
24:40 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
04:00 | Under The Alolan Sun | Opening Theme for the English Dub | ||
04:30 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
United States
Title Card
Timecode: 04:30 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
||
20:50 | Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) |
Language/Country:
United States
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:50 Title: Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) |