Home / Episode Guide / Going, Going, Yawnヒートバッジ!燃えるバトルでゲットだぜ!!The Heat Badge! Getting One in a Battle of Burning Passion!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Going, Going, Yawn
  • Japan ヒートバッジ!燃えるバトルでゲットだぜ!!
  • Japan Heat Badge! Moeru battle de get da ze!!
  • Japan The Heat Badge! Getting One in a Battle of Burning Passion!!
  • Germany Das große Gähnen
  • France Une sacrée carapace
  • Spain ¡Marchando un bostezo!
  • Sweden Gäsp!
  • Italy La prima esperienza
  • Mexico Guerra contra el sueño
  • Finland Taistelua ja haukottelua
  • Taiwan 烈燄徽章!在燃燒的戰鬥中獲得!
  • Netherlands Erop of Eronder!
  • Brazil O Ataque Bocejo
  • Israel פיהוק של קרב
  • Norway Badge på spill
  • Denmark Søvndyssende dyst
  • Portugal Toca a Bocejar
  • Russia Вставай, не зевай

Airdates

OP/ED List

スマイル
Smile
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Ash uses Corphish in his Gym battle with Flannery. Flannery chooses Magcargo first, which is defeated by Corphish's Crabhammer. Meanwhile, Team Rocket is digging a tunnel to steal Magcargo and Pikachu during the battle, but they accidentally hit a pipe and are sent blasting off into a hot spring. Ash recalls Corphish and sends out Treecko, hitting Slugma hard but getting burned by Flamethrower. Ash sends out Corphish again, but Slugma uses Yawn to put Corphish to sleep. Pikachu goes out to battle next. Pikachu knocks out Slugma with a powerful Thunder attack, but Flannery calls out Torkoal. Pikachu can't get through Torkoal's Iron Defense, and is KO'd by Overheat. Treecko is sent out again, but is quickly knocked out by Overheat. Ash sends out the sleeping Corphish, who takes some damage before finally waking up. To get through the Iron Defense, Corphish hits Torkoal with Crabhammer from the side, flipping the Fire-type over and then knocking it out with Bubblebeam. After the battle, Flannery receives some advice and praise from her grandfather, and presents Ash with his Heat Badge.

French Official Summary

Sacha utilise Écrapince lors de son combat d'Arène contre Adriane. Adriane choisit d'abord Volcaropod, mais le Pokémon est vaincu par l'attaque Pince-masse d'Écrapince.

German Official Summary

Ash nutzt Krebscorps in Arenakampf gegen Flavia. Flavia wählt zuerst Magcargo aus, das von Krebscorps mit Krabbhammer besiegt wird.

Italian Official Summary

Nella sfida in Palestra contro Fiammetta, Ash usa Corphish; Fiammetta sceglie, invece, per primo Magcargo, che è sconfitto dalla Martellata di Corphish.

Portuguese Official Summary

Ash está batalhando por sua quarta insígnia de Ginásio da Região de Hoenn! Poderá seu Corphish derrotar a equipe de tipos-fogo de Flannery?

Finnish Official Summary

Ash ottelee neljännestä Hoenn-alueen salimerkistään! Voittaako hänen Corphishinsä Flanneryn Tulityyppitiimin?

Spanish Latin America Official Summary

¡Ash está luchando por su cuarta medalla de Gimnasio en la región Hoenn! ¿Podrá su Corphish derrotar al equipo de tipo Fuego de Flannery?

Spanish Official Summary

Ash usa a Corphish en su combate de Gimnasio con Candela. Candela elige primero a Magcargo, quien es derrotado por el Martillazo de Corphish.

English Great Britian Official Summary

Ash uses Corphish in his Gym battle with Flannery. Flannery chooses Magcargo first, which is defeated by Corphish's Crabhammer. Meanwhile, Team Rocket is digging a tunnel to steal Magcargo and Pikachu during the battle, but they accidentally hit a pipe and are sent blasting off into a hot spring. Ash recalls Corphish and sends out Treecko, hitting Slugma hard but getting burned by Flamethrower. Ash sends out Corphish again, but Slugma uses Yawn to put Corphish to sleep. Pikachu goes out to battle next. Pikachu knocks out Slugma with a powerful Thunder attack, but Flannery calls out Torkoal. Pikachu can't get through Torkoal's Iron Defense, and is KO'd by Overheat. Treecko is sent out again, but is quickly knocked out by Overheat. Ash sends out the sleeping Corphish, who takes some damage before finally waking up. To get through the Iron Defense, Corphish hits Torkoal with Crabhammer from the side, flipping the Fire-type over and then knocking it out with Bubblebeam. After the battle, Flannery receives some advice and praise from her grandfather, and presents Ash with his Heat Badge.

Russian Official Summary

Наконец Эша ждёт гим-битва с новым гим-лидером Лавариджа. Победа может принести ему долгожданный четвёртый значок Лиги Хоенн. Эш уверен, что одержит лёгкую победу. Но дело не только в том, что его противником оказался новичок, Эш знает, какого покемона она будет использовать, а значит может продумать стратегию. Но во время битвы становится понятно, что гим-лидер легко сдаваться не станет. Победить в битве и получить свой четвёртый значок будет гораздо сложнее, чем Эш себе представлял.

Dutch Official Summary

Ash vecht voor zijn vierde Hoenn regio Gym badge! Kan zijn Corphish Flannery's team van Vuursoorten verslaan?

Norwegian Official Summary

Ash kjemper om sin fjerde gym badge fra Hoenn-regionen! Kan hans Corpish vinne over Flannery sitt lag av ild-typer?

Swedish Official Summary

Ash strider för sin fjärde Gym-badge i Hoenn-regionen! Kommer hans Corpish att kunna besegra Flannerys team, som helt består av Eld-typer?

Danish Official Summary

Ash kæmper for sit fjerde Salbadge i Hoenn-regionen! Vil det lykkes hans Corphish at vinde over Flannerys Ildtyper?

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Treecko
  • Japan サトシのキモリ
  • Japan Satoshi no Kimori
  • Japan Satoshi's Kimori
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States James's Cacnea
  • Japan コジロウのサボネア
  • Japan Kojirō no Sabonea
  • Japan Kojiro's Sabonea
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Flannery
  • Japan アスナ
  • Japan Asuna
  • Japan Asuna
Character Thumbnail
  • United States Mr. Moore
  • Japan ムラ
  • Japan Mura
  • Japan Mura
Character Thumbnail
  • United States Flannery's Torkoal
  • Japan アスナのコータス
  • Japan Asuna no Cotoise
  • Japan Asuna's Cotoise
Character Thumbnail
  • United States Flannery's Magcargo (Mag)
  • Japan アスナのマグカルゴ
  • Japan Asuna no Magcargot
  • Japan Asuna's Magcargot
Character Thumbnail
  • United States Mr. Moore's Typhlosion
  • Japan ムラのバクフーン
  • Japan Mura no Bakphoon
  • Japan Mura's Bakphoon

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Murkrow
  • Japan ヤミカラス
  • Japan Yamikarasu
Pokémon Thumbnail
  • United States Ursaring
  • Japan リングマ
  • Japan Ringuma
No notes available for this episode.
10:57

Trainer's Choice Advanced Challenge

Pokémon Trainer's Choice
Question Trainers, which one of these Pokémon is the best choice to battle Forretress?
Choices Minun, Swellow, Seviper
Answer Ok, Trainers! If you chose Seviper, you were right!

Note: Forretress was misspelled as "Foretress".
11:41

Eyecatch Groudon and Kyogre Eyecatch

Groudon Commercial Intro Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.

Kyogre Commercial Return Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
23:35

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Muchul (ムチュール)
Japanese ムチュールが シチューをムチューで たべている
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 2002-2005(AG)-M39 タイトル ~メインテーマ~
Japanese (Romanized): Title ~Main thema~
Japanese (TL): Title ~Main Theme~
The narrator recaps last episode's events.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:12
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:48
Title: 1997-1998-M24 A Creeping Threat
Mura starts announcing the rules for the Gym Battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:05
Title: 1997-1998-M24 A Creeping Threat
Mura continues announcing the rules.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:17
Title: 1997-1998-M24 A Creeping Threat
Satoshi and Asuna talk some more, before Mura authorizes the match and both the trainers send out their Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:06
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Nyarth suggests digging a hole, emerge in the middle of the Gym's battle field and take the Pokémon there before escaping through the hole into the balloon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:37
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Satoshi orders Heigani to use BubbleBeam.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:55
Title: 2002-2005(AG)-M07
Asuna remembers sleeping through an advice that Mura gave to her.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:26
Title: 2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon
Asuna tells Magcargo to use Reflect against Heigani's ViceGrip.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:21
Title: 2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (TL): Battle! Regirock - Regice - Registeel
Satoshi recalls Heigani and sends out Kimori against Asuna's Magmag.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:11
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Satoshi orders Kimori to use Bullet Seed against Magmag.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:25
Title: Movie 2 BGM - Lugia Appears
Movie 2 BGM - Satoshi tries to wake up Heigani, who's under free attacks. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:49
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:07
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Pikachu steps up to battle Magmag, and Satoshi agrees.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:19
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Turns out that Pikachu has electrified the Smog and shocked Magmag.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:34
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Asuna tells Magmag to use Yawn, but Satoshi orders Pikachu to use Quick Attack, followed by a Thunder and Magmag's knock-out.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:29
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Nyarth's boss fantasy: after wandering in the snow, Sakaki gets to relax in the hot springs.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:02
Title: サンダー登場!
Japanese (Romanized): Thunder Sanjō!
Japanese (TL): Thunder Appears!
Movie 2 BGM - Asuna sends out Cotoise, her last Pokémon, against Satoshi's Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:26
Title: Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch
Rocket Gang: "AAAH! RINGUMA IN THE HOT SPRINGS!"
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:40
Title: コピーポケモン目覚める!
Japanese (Romanized): Copy Pokémon mezameru
Japanese (TL): The Copy Pokémon Awaken
Movie 1 BGM - Satoshi sends out his last Pokémon, Heigani, against Cotoise.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:30
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Satoshi tells Heigani to use Crabhammer.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:58
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
After being evaluated by Mura on her Gym Battle, Asuna awards Satoshi the Heat Badge.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: スマイル
Japanese (Romanized): Smile
Japanese (TL): Smile
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 57 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:36
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Muchul.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:24
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:42
Title: This Dream
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:19
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Meowth explains the plan to capture pikachu.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:49
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Corphish begins with Bubble beam.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:58
Title: 2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon
Macargo uses Sandstorm.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:25
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Treecko uses bullet seed to free itself.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:14
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Pikachu is sent to battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:30
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Meowth wants to give the boss a hot spring.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: This Dream
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 9
18 Dec 2003 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Hīto Bajji! Moeru Battle de Getto-daze!!/ヒートバッジ!燃えるバトルでゲットだぜ!!/Going, Going, Yawn!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot