Home / Episode Guide / Steeling Peace of Mind!/Gen and Lucario!/ゲンとルカリオ!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Steeling Peace of Mind
  • Japan ゲンとルカリオ!
  • Japan Gen to Lucario!
  • Japan Gen and Lucario!
  • Germany Chaos auf der Eiseninsel!
  • France L'étrange mal !
  • Spain Robando paz mental
  • Sweden Stulet sinne
  • Italy Pace dello spirito, addio
  • Mexico ¡Acerando la serenidad!
  • Finland Teräskin taipuu!
  • Taiwan 亞玄與路卡利歐!
  • Netherlands Stalen zenuwen
  • Brazil Problemaço com Um Pokémon de Aço!
  • Israel עצבים מברזל
  • Czechia Kam se poděl náš klid?
  • Norway Hypnotiske lydbølger!
  • Denmark Stålsat ravage!
  • South Korea 루카리오와 파동술사 현이
  • Portugal Roubando a Paz de Espírito!
  • Russia Не железное здоровье

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Iguchi

Japan Screenplay 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka)
Japan Storyboard 小山賢 (Masaru Koyama)
Japan Episode Director 小山賢 (Masaru Koyama)
Japan Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)

OP/ED List

ハイタッチ!
High Touch!
あしたはきっと
Ashita wa Kitto
내일 더 빛날 우리들
Shining More Tomorrow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

On Iron Island, Ash's rival Barry is training with his Empoleon and Heracross when Empoleon suddenly turns on its Trainer. Barry calls Ash and Dawn, who are still in Canalave Town, to tell them what happened—other Pokémon on Iron Island are acting strangely, too! Ash and his friends catch the next ferry to Iron Island, with Team Rocket following them in secret, but Barry has already gone out to explore the island. Whatever is happening, only Steel-type Pokémon are affected, but why? Ash and his friends search for Barry and encounter more Steel-type Pokémon running amok. Ash is even saved from an angry Aggron by a dapper Trainer, Riley, and his Lucario. Riley is a Steel-type Trainer who lives on Iron Island, and his Lucario uses its Aura to protect itself from the low-frequency wave that's driving other Steel-type Pokémon mad. Barry and his Heracross, off on their own investigation, spot a strange machine. Barry runs into Team Rocket and promptly blames them for everything, but Team Rocket denies that the machine is theirs. Barry and Team Rocket go to get a closer look, and discover that the machine is part of a Team Galactic operation headed up by Commander Mars! When Team Galactic spots them, Barry and Team Rocket put up a fight but are quickly overpowered and knocked into an ancient underground ruin. Up on the surface, Riley and our heroes have also tracked Team Galactic to the ruins, which are made of metal. Together with Team Galactic's Spear Key, this must be causing the low-frequency wave! Commander Mars releases the Spear Key and the Key melds with the ruins, which release a huge bolt of energy. The wave of energy knocks Lucario backwards; as it gets to its feet, it's overcome by a strange power and prepares to attack!

French Official Summary

Sur l'Île de Fer, Barry, le rival de Sacha, s'entraîne avec son Pingoléon et son Scarhino. Mais soudain, Pingoléon se retourne contre son Dresseur…

German Official Summary

Auf der Eiseninsel trainiert Ashs Rivale Barry mit seinem Impoleon und Skaraborn, als Impoleon sich plötzlich gegen seinen Trainer wendet.

Italian Official Summary

Sull'Isola Ferrosa, Barry, il rivale di Ash, si sta allenando con i suoi Empoleon e Heracross, quando Empoleon si scaglia improvvisamente contro il suo Allenatore.

Portuguese Official Summary

Após correr para a Ilha de Ferro para ajudar seu amigo Barry e seu Empoleon em dificuldades, nossos heróis descobrem que todos os Pokémon tipo-aço da ilha estão com o mesmo problema!

Finnish Official Summary

Valmistautuessaan nousemaan Chocovine Towniin vievään laivaan sankarimme saavat hätääntyneen puhelun ystävältään Barryltä, joka murheissaan kertoo, että hänen Empoleoninsa käyttäytyy todella oudosti ja kärsii kovista kivuista. He tarjoutuvat tulemaan Iron-saarelle auttamaan Barryä selvittämään, mitä on tekeillä. Heidän saavuttua paikalle hoitaja Joy ilmoittaa, että Barry ei odottanut heitä, vaan lähti jo. Ashin porukalle selviää, että Empoleonin ongelma vaivaa kaikkia saaren Terästyypin Pokémoneja. Etsiessään Barryä he tapaavat lahjakkaan Terästyyppien kouluttajan nimeltä Riley sekä hänen ihmeellisen Lucarionsa, jotka myös yrittävät selvittää, mitä on tekeillä. Sillä välin Barry on vahingossa törmännyt (kirjaimellisesti!) Rakettiryhmään ja syyttää heitä Terästyypin Pokémonien vaivasta. He kieltävät syyllisyytensä ja nelikko löytääkin todelliset syylliset: Galactic-tiimi! Kun Rakettiryhmä jää Galactic-tiimin vangiksi, Riley ja sankarimme saapuvat hekin raunioille, joita Galactic-tiimi on salassa tutkinut. Ash ystävineen saavat selville, että matalat ääniaallot ovat ilmeisesti aiheuttaneet Terästyypin Pokémonien ongelmat, ja että ääniaallot ovat peräisin sieltä! Sitten he hoksaavat, että Galactic-tiimi saattaakin olla paikalla edistääkseen lopullista päämääräänsä, eli pääsyä Sinnohin avaruuden ja ajan valtiaiksi! Raunioista välähtää sokaiseva valo ja Rileyn Lucario alkaa yllättäen kärsiä samasta vaivasta kuin muutkin saaren Terästyypin Pokémonit. Se huolestuttaa Rileyä ja sankareitamme kovasti, ja he miettivät, miten he ikinä voisivat pysäyttää Galactic-tiimin. Valmistautuessaan nousemaan Chocovine Towniin vievään laivaan sankarimme saavat hätääntyneen puhelun ystävältään Barryltä, joka murheissaan kertoo, että hänen Empoleoninsa käyttäytyy todella oudosti ja kärsii kovista kivuista. He tarjoutuvat tulemaan Iron-saarelle auttamaan Barryä selvittämään, mitä on tekeillä. Heidän saavuttua paikalle hoitaja Joy ilmoittaa, että Barry ei odottanut heitä, vaan lähti jo. Ashin porukalle selviää, että Empoleonin ongelma vaivaa kaikkia saaren Terästyypin Pokémoneja.Etsiessään Barryä he tapaavat lahjakkaan Terästyyppien kouluttajan nimeltä Riley sekä hänen ihmeellisen Lucarionsa, jotka myös yrittävät selvittää, mitä on tekeillä. Sillä välin Barry on vahingossa törmännyt (kirjaimellisesti!) Rakettiryhmään ja syyttää heitä Terästyypin Pokémonien vaivasta. He kieltävät syyllisyytensä ja nelikko löytääkin todelliset syylliset: Galactic-tiimi! Kun Rakettiryhmä jää Galactic-tiimin vangiksi, Riley ja sankarimme saapuvat hekin raunioille, joita Galactic-tiimi on salassa tutkinut. Ash ystävineen saavat selville, että matalat ääniaallot ovat ilmeisesti aiheuttaneet Terästyypin Pokémonien ongelmat, ja että ääniaallot ovat peräisin sieltä! Sitten he hoksaavat, että Galactic-tiimi saattaakin olla paikalla edistääkseen lopullista päämääräänsä, eli pääsyä Sinnohin avaruuden ja ajan valtiaiksi! Raunioista välähtää sokaiseva valo ja Rileyn Lucario alkaa yllättäen kärsiä samasta vaivasta kuin muutkin saaren Terästyypin Pokémonit. Se huolestuttaa Rileyä ja sankareitamme kovasti, ja he miettivät, miten he ikinä voisivat pysäyttää Galactic-tiimin.

Spanish Latin America Official Summary

Después de correr a la Isla de Hierro para ayudar a su amigo Barry y a su Empoleon en apuros, nuestros héroes descubren que todos los Pokémon tipo Acero de la isla están en el mismo estado.

Spanish Official Summary

En Isla Hierro, el adversario de Ash, Benito, se está entrenando con su Empoleon y Heracross, cuando de repente Empoleon se vuelve contra su Entrenador.

English Great Britian Official Summary

On Iron Island, Ash's rival Barry is training with his Empoleon and Heracross when Empoleon suddenly turns on its Trainer. Barry calls Ash and Dawn, who are still in Canalave Town, to tell them what happened—other Pokémon on Iron Island are acting strangely, too! Ash and his friends catch the next ferry to Iron Island, with Team Rocket following them in secret, but Barry has already gone out to explore the island. Whatever is happening, only Steel-type Pokémon are affected, but why? Ash and his friends search for Barry and encounter more Steel-type Pokémon running amok. Ash is even saved from an angry Aggron by a dapper Trainer, Riley, and his Lucario. Riley is a Steel-type Trainer who lives on Iron Island, and his Lucario uses its Aura to protect itself from the low-frequency wave that's driving other Steel-type Pokémon mad. Barry and his Heracross, off on their own investigation, spot a strange machine. Barry runs into Team Rocket and promptly blames them for everything, but Team Rocket denies that the machine is theirs. Barry and Team Rocket go to get a closer look, and discover that the machine is part of a Team Galactic operation headed up by Commander Mars! When Team Galactic spots them, Barry and Team Rocket put up a fight but are quickly overpowered and knocked into an ancient underground ruin. Up on the surface, Riley and our heroes have also tracked Team Galactic to the ruins, which are made of metal. Together with Team Galactic's Spear Key, this must be causing the low-frequency wave! Commander Mars releases the Spear Key and the Key melds with the ruins, which release a huge bolt of energy. The wave of energy knocks Lucario backwards; as it gets to its feet, it's overcome by a strange power and prepares to attack!

Russian Official Summary

Во время приготовления к отбытию в Чоковайн Таун, наши герои получают тревожное послание от своего друга Барри, в котором он рассказывает, что Эмполеон заболел. Они решают отправиться на Железный Остров и помочь Барри разобраться в ситуации. Но, когда они прибывают, сестра Джой рассказывает им, что Барри их не дождался и уже ушёл. Также они узнают, что все покемоны железного типа на острове больны. Во время поисков Барри друзья встречают одарённого тренера покемонов железного типа по имени Райли и его покемона Лучарио, которые тоже пытаются докопаться до истины. В то же время Барри буквально натыкается на членов команды Р и обвиняет их в эпидемии. Они всё отрицают, но затем все обнаруживают настоящих виновных: Команду Галактика. Члены Команды Галактика берут в плен членов Команды Р, а Райли и наши герои обнаруживают руины на которых в тайне от всех работали члены Команды Галактика. Именно там они производили высокочастотные звуки, которые приводили в болезни покемонов. После этого герои понимают, что цель команды Галактика установить контроль над пространством и временем в Синно. Но тут их ослепляет яркий луч света, донёсшийся с руин. Лучарио Райли становится так же агрессивен, как и остальные железные покемоны на острове. Райли и герои в замешательстве. Они не знают, как остановить Команду Галактика.

Dutch Official Summary

Op Iron Island is de rivaal van Ash, Barry, aan het trainen met zijn Empoleon en Heracross wanneer Empoleon zich plotseling tegen zijn Trainer keert.

Norwegian Official Summary

Heltene våre forbereder seg på å nå båten til Chocovine Town, men får en engstelig melding av deres venn Barry, som dessverre på informere dem om at hans Empoleon oppfører seg merkelig, og har store smerter. De tilbyr å dra til Iron Øyen for å hjelpe Barry med å komme til bunns i det som skjer, men etter at de ankommer, informerer Nurse Joy dem om at Barry ikke ventet på deres ankomst, og at han allerede har dratt. De finner også ut at alle Ståltype Pokémon på øya blir påvirket av det samme problemet som Empoleon. Mens de leter etter Barry, møter de en begavet Ståltypetrener med navn Riley og hans fantastiske Lucario, som også prøver å komme til bunns i det som skjer. Men samtidig har Barry tilfeldigvis støtt på (bokstavelig talt) Team Rocket, og han beskylder DEM for å stå bak Ståltype Pokémonproblemet. De benekter det, men så støter de fire på de virkelige kjeltringene: Team Galactic! Etter at Team Rocket er blitt tatt til fange av Team Galactic, kommer også Riley og heltene våre over ruinene hvor Team Galactic har jobbet i all hemmmelighet, og Ash og vennene oppdager de lavfrekvente lydbølgene som tydeligvis har forårsaket problemene til alle Ståltype Pokémon hele tiden har blitt generert derfra! De forstår så at Team Galactics hensikt med å være der kan være å fremme deres ultimate mål som er å kontrollere Sinnoh Tid og Rom! Men når et blendende lys blir sendt ut fra ruinene og Rileys Lucario plutselig blir voldelig påvirket på samme måte som alle Ståltype Pokémon på øya, forlater vi Riley og heltene våre blir skikkelig bekymret, og de lurer på hvordan de noensinne skal klare å stoppe Team Galactic. Heltene våre forbereder seg på å nå båten til Chocovine Town, men får en engstelig melding av deres venn Barry, som dessverre på informere dem om at hans Empoleon oppfører seg merkelig, og har store smerter. De tilbyr å dra til Iron Øyen for å hjelpe Barry med å komme til bunns i det som skjer, men etter at de ankommer, informerer Nurse Joy dem om at Barry ikke ventet på deres ankomst, og at han allerede har dratt. De finner også ut at alle Ståltype Pokémon på øya blir påvirket av det samme problemet som Empoleon.Mens de leter etter Barry, møter de en begavet Ståltypetrener med navn Riley og hans fantastiske Lucario, som også prøver å komme til bunns i det som skjer. Men samtidig har Barry tilfeldigvis støtt på (bokstavelig talt) Team Rocket, og han beskylder DEM for å stå bak Ståltype Pokémonproblemet. De benekter det, men så støter de fire på de virkelige kjeltringene: Team Galactic! Etter at Team Rocket er blitt tatt til fange av Team Galactic, kommer også Riley og heltene våre over ruinene hvor Team Galactic har jobbet i all hemmmelighet, og Ash og vennene oppdager de lavfrekvente lydbølgene som tydeligvis har forårsaket problemene til alle Ståltype Pokémon hele tiden har blitt generert derfra! De forstår så at Team Galactics hensikt med å være der kan være å fremme deres ultimate mål som er å kontrollere Sinnoh Tid og Rom! Men når et blendende lys blir sendt ut fra ruinene og Rileys Lucario plutselig blir voldelig påvirket på samme måte som alle Ståltype Pokémon på øya, forlater vi Riley og heltene våre blir skikkelig bekymret, og de lurer på hvordan de noensinne skal klare å stoppe Team Galactic.

Swedish Official Summary

När våra Hjältar förbereder sig för att ta båten till Chocovine Town, mottar de ett nödanrop från sin vän Barry, som tråkigt nog informerar dem om att hans Empoleon uppför sig väldigt märkligt och har stora smärtor. De erbjuder sig att resa till Iron-ön för att hjälpa Barry gå till botten med vad som händer. Men när de når fram, berättar Syster Joy att Barry inte har inväntat deras ankomst utan givit sig iväg. De får också veta att alla Stål-typer av Pokémon på ön besväras av samma problem som Empoleon. Medan de är ute och letar efter Barry, möter de en begåvad tränare av Stål-typer vid namn Riley, och hans fantastiska Lucario, som även de försöker förstå vad som pågår. Samtidigt har dock Barry oavsiktligt (och bokstavligt!) sprungit på Team Rocket, och han anklagar dem för att vara orsaken till problemen för Pokémon av Stål-typ. De förnekar detta, men sedan träffar de fyra på de verkliga missdådarna: Team Galactic! Sedan Team Rocket fångats av Team Galactic, stöter även Riley och våra Hjältar på ruinerna där Team Galactic i hemlighet har arbetat, och Ash med vänner upptäcker att de lågfrekventa ljudvågor som uppenbarligen orsakat problemen med Stål-typer av Pokémon hela tiden, alstras just där! Därefter inser de att Team Galactics syfte med att vara där kan vara att närma sig sitt ultimata mål att kontrollera Sinnoh tid-och-rum! Men när ett förblindande ljus sänds ut från ruinerna och Rileys Lucario plötsligt blir våldsamt påverkad på samma sätt som Stål-typer av Pokémon på ön, blir Riley och våra Hjältar storligen oroade och vi undrar hur de någonsin ska klara av att stoppa Team Galactic.

Danish Official Summary

Vore helte gør sig klar til at tage båden til Chocovine Town, men får et opkald fra deres ven Barry, der desværre kan fortælle dem, at hans Empolen opfører sig sært og har store smerter. Vennerne tilbyder straks at tage til Iron øen for at hjælpe Barry med at nå til bunds i sagen, men da de når frem, kan Nurse Joy fortælle dem, at Barry allerede har forladt øen. Desuden finder de snart ud af, at alle øens Ståltype Pokémon lider af det samme som Empolen. Da vore helte begiver sig ud for at lede efter Barry, møder de Riley, en talentfuld Ståltype træner, og dennes fantastiske Lucario, som også prøver at finde ud af, hvad der er sket. Imidlertid er Barry (bogstaveligt talt!) løbet lige ind i Team Rocket, som han beskylder for at stå bag sygdommen hos øens Ståltype Pokémon. De benægter alt, men så dukker de virkelige skurke op: Team Galactic! Team Rocket bliver nu taget til fange af Team Galactic, og Riley og vore helte finder desuden de ruiner, som Team Galactic i al hemmelighed har arbejdet med. Herefter opdager Ash og hans venner, at de lavfrekvente lydbølger, som åbenbart er ansvarlige for Ståltypernes problemer, stammer derfra. Det viser sig nemlig, at Team Galactics formål med at være der er at fremme deres ultimative mål – at kontrollere Sinnoh Tid og Rum! Men da et blændende lys udsendes fra ruinerne og påvirker Rileys Lucario på samme måde som øens Ståltype Pokémon, må vi forlade Riley og vore helte, der er dybt bekymrede for, hvordan de mon skal stoppe Team Galactic. Vore helte gør sig klar til at tage båden til Chocovine Town, men får et opkald fra deres ven Barry, der desværre kan fortælle dem, at hans Empolen opfører sig sært og har store smerter. Vennerne tilbyder straks at tage til Iron øen for at hjælpe Barry med at nå til bunds i sagen, men da de når frem, kan Nurse Joy fortælle dem, at Barry allerede har forladt øen. Desuden finder de snart ud af, at alle øens Ståltype Pokémon lider af det samme som Empolen.Da vore helte begiver sig ud for at lede efter Barry, møder de Riley, en talentfuld Ståltype træner, og dennes fantastiske Lucario, som også prøver at finde ud af, hvad der er sket. Imidlertid er Barry (bogstaveligt talt!) løbet lige ind i Team Rocket, som han beskylder for at stå bag sygdommen hos øens Ståltype Pokémon. De benægter alt, men så dukker de virkelige skurke op: Team Galactic! Team Rocket bliver nu taget til fange af Team Galactic, og Riley og vore helte finder desuden de ruiner, som Team Galactic i al hemmelighed har arbejdet med. Herefter opdager Ash og hans venner, at de lavfrekvente lydbølger, som åbenbart er ansvarlige for Ståltypernes problemer, stammer derfra. Det viser sig nemlig, at Team Galactics formål med at være der er at fremme deres ultimative mål – at kontrollere Sinnoh Tid og Rum! Men da et blændende lys udsendes fra ruinerne og påvirker Rileys Lucario på samme måde som øens Ståltype Pokémon, må vi forlade Riley og vore helte, der er dybt bekymrede for, hvordan de mon skal stoppe Team Galactic.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy's Chansey
  • Japan ジョーイのラッキー
  • Japan Joy no Lucky
  • Japan Joy's Lucky
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Brock's Croagunk
  • Japan タケシのグレッグル
  • Japan Takeshi no Gureggru
  • Japan Takeshi's Gureggru
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States James' Carnivine
  • Japan コジロウのマスキッパ
  • Japan Kojirō no Muskippa
  • Japan Kojiro's Muskippa
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Team Galactic Grunts
  • Japan ギンガ団員
  • Japan Ginga-danin
  • Japan Galaxy Gang Grunts
Character Thumbnail
  • United States Barry
  • Japan ジュン
  • Japan Jun
  • Japan Jun
Character Thumbnail
  • United States Barry's Empoleon
  • Japan ジュンのエンペルト
  • Japan Jun no Emperte
  • Japan Jun's Emperte
Character Thumbnail
  • United States Barry's Heracross
  • Japan ジュンのヘラクロス
  • Japan Jun no Heracros
  • Japan Jun's Heracros
Character Thumbnail
  • United States Riley
  • Japan ゲン
  • Japan Gen
  • Japan Gen
Character Thumbnail
  • United States Riley's Lucario
  • Japan ゲンのルカリオ
  • Japan Gen no Lucario
  • Japan Gen's Lucario
Character Thumbnail
  • United States Mars
  • Japan マーズ
  • Japan Mars
  • Japan Mars
Character Thumbnail
  • United States Mars' Purugly
  • Japan マーズのブニャット
  • Japan Mars no Bunyat
  • Japan Mars' Bunyat
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Yanmega
  • Japan ムサシのメガヤンマ
  • Japan Musashi no Megayanma
  • Japan Musashi's Megayanma
Character Thumbnail
  • United States Barry's Staraptor
  • Japan ジュンのムクホーク
  • Japan Jun no Mukuhawk
  • Japan Jun's Mukuhawk
Character Thumbnail
  • United States Barry's Roserade
  • Japan ジュンのロズレイド
  • Japan Jun no Roserade
  • Japan Jun's Roserade

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Rattata
  • Japan コラッタ
  • Japan Koratta
Pokémon Thumbnail
  • United States Golbat
  • Japan ゴルバット
  • Japan Golbat
Pokémon Thumbnail
  • United States Diglett
  • Japan ディグダ
  • Japan Digda
Pokémon Thumbnail
  • United States Geodude
  • Japan イシツブテ
  • Japan Ishitsubute
Pokémon Thumbnail
  • United States Graveler
  • Japan ゴローン
  • Japan Golone
Pokémon Thumbnail
  • United States Magnemite
  • Japan コイル
  • Japan Coil
Pokémon Thumbnail
  • United States Onix
  • Japan イワーク
  • Japan Iwark
Pokémon Thumbnail
  • United States Forretress
  • Japan フォレトス
  • Japan Foretos
Pokémon Thumbnail
  • United States Steelix
  • Japan ハガネール
  • Japan Haganeil
Pokémon Thumbnail
  • United States Scizor
  • Japan ハッサム
  • Japan Hassam
Pokémon Thumbnail
  • United States Skarmory
  • Japan エアームド
  • Japan Airmd
Pokémon Thumbnail
  • United States Aron
  • Japan ココドラ
  • Japan Cokodora
Pokémon Thumbnail
  • United States Lairon
  • Japan コドラ
  • Japan Kodora
Pokémon Thumbnail
  • United States Aggron
  • Japan ボスゴドラ
  • Japan Bossgodora
No notes available for this episode.
10:32

Eyecatch Diamond and Pearl Eyecatch

Fourth variation of the Diamond and Pearl Intro and Return Eyecatches featuring Hikari, Satoshi and Takeshi.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (TL): Flying Kairyu
Movie 1 BGM - Jun and Heracros train.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:28
Title: Movie 6 BGM - Completely Engulfed
Movie 6 BGM - Jun's Emperte is caught by the island's shock.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:58
Title: ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:25
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:37
Title: アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~
Japanese (Romanized): Advance Adventure ~Tabi ha Tsuduku~
Japanese (TL): Advance Adventure ~The Travels Continue~
Movie 6 BGM - The group plans the journey at the Pokémon Center.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:46
Title: Movie 3 BGM - An E-Mail to Okido
Movie 3 BGM - Jun tells the group about Emperte's problem.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:12
Title: Movie 3 BGM - ロケット団隠密作戦 2000
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2000
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2000
Movie 3 BGM - Rocket Gang look out from the sub, underwater.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:49
Title: Movie 4 BGM - Time Travel
Movie 4 BGM - The ship carrying the group arrives on the Steel Island.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:48
Title: Movie 3 BGM - Spying
Movie 3 BGM - Satoshi, Takeshi and Hikari watch the Steel-type Pokémon being treated.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:25
Title: Movie 2 Short - Storm
The Pokémon in Steel Island start running around and rampaging out of pain.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:03
Title: Movie 2 Short - Lightning
The Pokémon in the island keep suffering and running around.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:03
Title: 劇場版ポケットモンスター2002タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2002 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2002 Title Theme
Movie 5 BGM - Lucario uses Close Combat on Bossgodora. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:38
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:49
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch C
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:38
Title: Movie 8 BGM - Lucario's Memories
Movie 8 BGM - Gen explains the Steel Island to the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:29
Title: Movie 3 Short - Kabigon Trampoline
Jun runs with Heracros away from the Coil.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:09
Title: 2006-2010(DP)-M17
Rocket Gang barely begins the motto...
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:01
Title: ミーのテーマ~美しき街
Japanese (Romanized): Me no thema ~ Utsukushiki machi
Japanese (TL): Me's Theme ~ A Beautiful Town
Movie 3 BGM - The first part of the music plays as the group and Gen talk.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:37
Title: ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom
Movie 9 BGM - Jun and Rocket Gang see a Galaxy Gang's base.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:21
Title: Movie 4 BGM - Pokémon Hunter Wants Celebi
Movie 4 BGM - The group and Gen keep running towards the source of the waves.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:24
Title: 沈みだす神殿
Japanese (Romanized): Shizumidasu Shinden
Japanese (TL): Sinking Temple
Movie 9 BGM - Mars "abandons" Rocket Gang and Jun in the hole, to continue the operation.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:30
Title: 1999-2001-M08 Cause For Alarm
The crystal and Dialga and Palkia statues light up with a blue color, sending a massive beam towards the sky.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: あしたはきっと
Japanese (Romanized): Ashita wa Kitto
Japanese (TL): Surely Tomorrow
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:14
Title: ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
Movie 8 BGM - Professor Okido's Great Pokémon Examination
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Starmie.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 111 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:59
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:23
Title: Movie 3 BGM - ロケット団隠密作戦 2000
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2000
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2000
Team rocket look out from their sub.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:04
Title: Movie 2 Short - Storm
The Pokémon go rampaging around Iron Island.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:14
Title: Movie 2 Short - Lightning
More Pokémon are rampaging.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:14
Title: 劇場版ポケットモンスター2002タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2002 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2002 Title Theme
A trainer with a Lucario appears and it uses Close combat to beat up Aggron.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:18
Title: Movie 3 Short - Kabigon Trampoline
Barry is on the run from Magnemite.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:58
Title: 2006-2010(DP)-M17
Team rocket barely begins their motto..
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:13
Title: 沈みだす神殿
Japanese (Romanized): Shizumidasu Shinden
Japanese (TL): Sinking Temple
Mars abandons Team rocket and Barry to continue the operation with the Spear Key.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:22
Title: 1999-2001-M08 Cause For Alarm
The crystal Dialga and Palkia light up and send a beam to the sky.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 10
15 Jan 2009 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Gen to Lucario!/ゲンとルカリオ!/Steeling Peace of Mind!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
15 Jan 2009 09:00 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
An absolutely great episode. Unlike Team Magma and Aqua in the anime, Team Galactic has been really good. The movie 8 music to complement Lucario was expected but great none the less. It will be interesting to see how this storyline evolves next week. Looking forward to it.
Administrator of PocketMonsters.net