|
Norwegian:
PM2023 30 Skli og fall! En mystisk Pokémon?! |
|
Danish:
PM2023 30 Falden på halen for mystiske Pokémon! |
|
Korean:
PM2023 30 미끄덩 달그락, 수수께끼 포켓몬!? |
|
Portuguese:
PM2023 30 Escorrega e Cai! Um Pokémon Misterioso?! |
|
Russian:
PM2023 30 Загадки для детективов! |
|
Indonesian:
PM2023 30 Pokémon Misterius Berbunyi Aneh? |
|
English:
PM2023 31 Song Within the Mist |
|
Japanese:
PM2023 31 白い霧の歌声 |
|
Japanese (Romanized):
PM2023 31 Shiroikiri no utagoe |
|
Japanese (TL):
PM2023 31 The Song in the Mist |
|
German:
PM2023 31 Ein Lied im Nebel |
|
French:
PM2023 31 Une chanson dans la brume |
|
Spanish:
PM2023 31 Un canto en la niebla |
|
Swedish:
PM2023 31 Sången i dimman |
|
Italian:
PM2023 31 Un canto nella nebbia |
|
Spanish (LA):
PM2023 31 La canción en la neblina |
|
Finnish:
PM2023 31 Laulu usvassa |
|
Polish:
PM2023 31 Pieśń pośród mgieł! |
|
Dutch:
PM2023 31 Lied vanuit de mist |
|
Portuguese (Brazil):
PM2023 31 A canção da névoa |
|
Hebrew:
PM2023 31 שיר בערפל |
|
Czech:
PM2023 31 Zpěv v mlze |
|
Norwegian:
PM2023 31 En sang fra tåken |
|
Danish:
PM2023 31 En sang fra tågen |
|
Korean:
PM2023 31 흰안개의 노랫소리 |