 |
French:
GS 34 Le voleur mystérieux |
 |
Spanish:
GS 34 Salvad al Houndour |
 |
Italian:
GS 34 Furti misteriosi |
 |
Spanish (LA):
GS 34 La hora de los Houndour |
 |
Chinese (Mandarin Taiwan):
GS 34 黑暗神奇寶貝,戴魯比! |
 |
Polish:
GS 34 Godzina Houndoura |
 |
Dutch:
GS 34 Het uur van de Houndour |
 |
Portuguese (Brazil):
GS 34 A Hora do Houndour! |
 |
Hebrew:
GS 34 מפגש עם האונדאור |
 |
Czech:
GS 34 Hodina Houndourů |
 |
Portuguese:
GS 34 Hora do Houndour |
 |
English:
GS 35 The Totodile Duel |
 |
Japanese:
GS 35 ワニノコはだれのもの!?サトシVSカスミ! |
 |
Japanese (Romanized):
GS 35 Waninoko wa dare no mono!? Satoshi VS Kasumi! |
 |
Japanese (TL):
GS 35 Waninoko Belongs to Whom!? Satoshi VS Kasumi! |
 |
German:
GS 35 Streit um Karnimani |
 |
French:
GS 35 Duel pour un Pokémon |
 |
Spanish:
GS 35 Totodile, el bailón |
 |
Italian:
GS 35 La battaglia per il Totodile |
 |
Spanish (LA):
GS 35 El duelo de Totodile |
 |
Chinese (Mandarin Taiwan):
GS 35 小鋸鱷是誰的?小智對抗小霞 |
 |
Polish:
GS 35 Pojedynek o Totodile’a! |
 |
Dutch:
GS 35 Het Totodile Duel |
 |
Portuguese (Brazil):
GS 35 Duelando Pelo Totodile! |
 |
Hebrew:
GS 35 הקרב על הטוטודייל |