|
Greek:
PC 13 Μια Σκληρή Εκπαίδευση |
|
English (United Kingdom):
PC 13 Training Daze |
|
English:
PC 14 Journey to the Starting Line! |
|
French:
PC 14 Le Grand Départ |
|
Spanish:
PC 14 Viaje A la Línea de Salida |
|
Spanish (LA):
PC 14 Viaje Hacia La Línea De Partida |
|
Portuguese (Brazil):
PC 14 Jornada ao Ponto de Partida! |
|
Greek:
PC 14 Αρχίζει ένα Καινούριο Ταξίδι |
|
English (United Kingdom):
PC 14 Journey to the Starting Line! |
|
English:
PC 15 Putting The Air Back In Aerodactyl! |
|
French:
PC 15 La Renaissance de Ptéra |
|
Spanish:
PC 15 Devolviendo la vida a Aerodactyl |
|
Spanish (LA):
PC 15 Reviviendo A Aerodactyl |
|
Portuguese (Brazil):
PC 15 Ressuscitando o Aerodacty! |
|
Greek:
PC 15 Το Αρχαίο Αεροντάκτυλ Ξαναζεί |
|
English (United Kingdom):
PC 15 Putting the Air Back in Aerodactyl! |
|
English:
PC 16 Luvdisc Is A Many Splendored Thing! |
|
French:
PC 16 L’Amour est une Chose Splendide |
|
Spanish:
PC 16 ¡Luvdisc es la cosa más espléndida! |
|
Spanish (LA):
PC 16 Luvdisc es una cosa esplendorosa |
|
Portuguese (Brazil):
PC 16 Luvdisc é a Coisa Mais Maravilhosa do Mundo! |
|
Greek:
PC 16 Λάβντισκ, το Ερωτευμένο Πόκεμον |
|
English (United Kingdom):
PC 16 Luvdisc is a Many Splendored Thing! |
|
English:
PC 17 Those Darn Electabuzz! |
|
French:
PC 17 Ces sacrés Electek |