Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Michael Haigney | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director | ||
Anthony Hayden Salerno | Voice Director | ||
Jason Bergenfeld | Voice Director |
Recording Studio TAJ Productions |
Outi Alanen | Misty | |
Dendri Patma | Brock | |
Jack Hamzah | Meowth |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:29 |
1997-1998-M19 おつきみ山のどうくつ
Japanese (Romanized): Otsukimi yama no dōkutsu
Japanese (TL): The Caves of Moon-viewing Mountain |
Language/Country:
Japan
The group is wandering through a foggy forest.
Timecode: 01:29 Title: 1997-1998-M19 おつきみ山のどうくつ
Japanese (Romanized): Otsukimi yama no dōkutsu
Japanese (TL): The Caves of Moon-viewing Mountain |
||
02:53 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
03:00 |
メッセンジャー
Japanese (Romanized): Messenger
Japanese (TL): Messenger |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - The group sees a Suicune in a formation in the middle of a lake.
Timecode: 03:00 Title: メッセンジャー
Japanese (Romanized): Messenger
Japanese (TL): Messenger |
||
04:52 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | The Pokémon who bit Nyarth's tail is a Waninoko. | ||
05:54 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Satoshi feels the challenges and new experiences he will get in the Johto region.
Timecode: 05:54 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
06:45 |
1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
Language/Country:
Japan
The group enters the Wakaba Town's Pokémon Center.
Timecode: 06:45 Title: 1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
||
07:48 | Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch | Takeshi flirts with an Officer Junsa. | ||
08:09 | Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch | Takeshi decides to help Officer Junsa. | ||
09:35 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Japan
Professor Utsugi shows the group the Johto's starters.
Timecode: 09:35 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
||
12:03 | Movie 1 Short - Pikachu and Raichu | Musashi runs just seeing Waninoko biting her hair. | ||
12:19 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
12:26 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Onidrill! | ||
13:07 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Musashi argues with Nyarth. | ||
14:22 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang Motto
Timecode: 14:22 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
||
15:17 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Japan
Satoshi sends out Fushigidane and orders it to use Vine Whip against Rocket Gang.
Timecode: 15:17 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
16:21 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
Japan
Kojiro orders Matadogas to use Sludge on Gardie.
Timecode: 16:21 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
||
17:31 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang faces the wrath of Pikachu, Fushigidane, Zenigame and Lizardon.
Timecode: 17:31 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
||
18:11 | Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby | Satoshi gives back the Waninoko to Officer Junsa. | ||
20:12 |
1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge! |
Language/Country:
Japan
Satoshi has registered for the Johto League!
Timecode: 20:12 Title: 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge! |
||
21:44 |
ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
||
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Japan
Okido explains the characteristics of Zubat.
Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
||
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 2 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | ||
01:06 |
1997-1998-M19 おつきみ山のどうくつ
Japanese (Romanized): Otsukimi yama no dōkutsu
Japanese (TL): The Caves of Moon-viewing Mountain |
Language/Country:
United States
The group is wandering through a foggy forest.
Timecode: 01:06 Title: 1997-1998-M19 おつきみ山のどうくつ
Japanese (Romanized): Otsukimi yama no dōkutsu
Japanese (TL): The Caves of Moon-viewing Mountain |
||
02:30 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
02:37 |
メッセンジャー
Japanese (Romanized): Messenger
Japanese (TL): Messenger |
Language/Country:
United States
Movie 1 BGM - The group sees a Suicune in a formation in the middle of a lake.
Timecode: 02:37 Title: メッセンジャー
Japanese (Romanized): Messenger
Japanese (TL): Messenger |
||
04:29 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | The Pokémon who bit Meowth'a tail is a Totodile. | ||
05:31 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
United States
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Ash feels the challenges and new experiences he will get in the Johto region.
Timecode: 05:31 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
06:22 |
1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
Language/Country:
United States
The group enters New Bark Town's Pokémon Center.
Timecode: 06:22 Title: 1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
||
09:12 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
United States
Professor Elm shows the group the Johto starters.
Timecode: 09:12 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
||
11:40 | Movie 1 Short - Pikachu and Raichu | Jessie runs just seeing Totodile biting her hair. | ||
12:44 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Jessie argues with Meowth. | ||
13:59 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
United States
Team Rocket's Motto
Timecode: 13:59 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
||
14:54 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
United States
Ash sends out Bulbasaur and orders it to use Vine Whip against Team Rocket.
Timecode: 14:54 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
15:58 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
United States
James orders Weezing to use Sludge on Growlithe.
Timecode: 15:58 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
||
17:07 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
United States
Team Rocket faces the wrath of Pikachu, Bulbasaur, Squirtle and Charizard.
Timecode: 17:07 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
||
17:48 | Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby | Ash gives back the Totodile to Officer Jenny. | ||
19:49 |
1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge! |
Language/Country:
United States
Ash has registered for the Johto League!
Timecode: 19:49 Title: 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge! |
||
21:20 | You & Me & Pokémon | Pokémon Karaokémon | ||
22:20 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |