Home / Episode Guide / The Valley of Donfan!/Roll On, Pokemon/ドンファンのたに!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Roll On, Pokémon!
  • Japan ドンファンのたに!
  • Japan Donfan no Tani
  • Japan The Valley of Donfan!
  • Germany Roll on Pokémon!
  • France Un gisement très convoité
  • Spain Pokémon rodante
  • Sweden Hit med amberiten!
  • Italy Avanti, Pokémon!
  • Mexico ¡Rueda, Pokémon!
  • Finland Ash ja Amberiitti
  • Taiwan 頓甲之谷
  • Poland Wirujący pokémon
  • Netherlands Steengoeie Pokémon
  • Brazil Pokémon na Trilha das Pedras!
  • Israel המרדף אחר הענבר
  • Czechia Hledej, Pokémone
  • Greece Κυνηγώντας Κεχριμπάρι!
  • Portugal Rola, Pokémon!

Airdates

Staff List

OP/ED List

Japan OP OK!
OK!
ニャースのパーティ
Nyarth's Party
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Ash and co. still continue their way to Violet City. They have come across a big valley. Suddenly, the ground begins to shake and a few rocks fall down from the cliffs. Team Rocket is on the cliff. They also heard the shake. Suddenly, the part where Team Rocket is standing falls apart and they fall into some vines in the forest. Then a big rock comes tumbling down on them.

Ash and co. hears something behind a bush. Misty notices it as a Pokémon. Ash takes out his Pokédex and looks it up. The Pokémon is Donphan. Ash is about to capture it when Brock stops him. Brock wants to caputure the Donphan instead because it is a young Pokémon, and he will help it grow. Ash and Brock begins to argue about who gets to keep Donphan. Misty breaks up the fight and says that the Donphan is leaving. Not wanting the Donphan to get away, Brock sends out Onix. Donphan looks up and sees Onix. Onix uses a Tackle, but Donphan counters with Rollout which knocks Onix out. It's Ash's turn now. He sends out Heracross. Heracross uses Tackle, but the attack doesn't do much. Donphan uses another Rollout, but Heracross's Horn Attack sends Donphan against a tree. Heracross is about to strike again when a girl comes out and breaks up the battle. She accusses Ash of stealing her Donphan and threatens to turn him in to Officer Jenny. Brock is busy flirting on the girl. The girl introduces herself as Rochelle. Brock notices the necklace on Rochelle. Rochelle tells him that it is amberite. Misty walks up to Brock and asks him what amberite is. Brock tells her that amberite is a gem stone that is rare. Rochelle tells the group not to capture any more Donphan. Ash wants to battle Rochelle, but Rochelle doesn't want to battle him. Then she walks away. Ash returns Heracross back to its Pokéball. Brock talks to himself about Rochelle.

Team Rocket is wearing hiking clothes. They want to find the amberite. Meowth tells them that the reason they are wearing the hiking clothes is so that they do not get caught. Jessie imagines herself as a rich queen. Meowth tells Jessie and James that he over heard two people talking about how to get amberite. You need to get a Donphan to sniff it out.

Rochelle as her Donphan sniff at her amberite. Suddenly, a few fireworks blast in the sky. Above is Team Rocket who is celebrating because they have found a Donphan. Jessie takes out a gun and pulls the trigger. A net shoots out and captures the Donphan. Then Team Rocket get in their balloon and they float away. Team Rocket is happy because of Meowth's brilliant plan. They tell the Donphan to search for the amberite, but it doesn't want to search. James thinks that if they cheer Donphan up with kindness, it will lead them straight to the amberite. Meanwhile, Rochelle calls out for Donphan. She finds Ash and co. in the forest. Brock goes up to her, but Misty pulls him away. Rochelle asks if he has seen anyone dressed in orange clothes because they took her Donphan. Ash and co. know that Team Rocket must've stolen Donphan.

Meanwhile, Donphan is still happily munching on its food. Jessie is getting a bit impatient with Donphan. Donphan decides to search for the amberite. Team Rocket follows it with shovels in their hands. Donphan stops at a place, and Team Rocket goes digging. Brock tried to use Zubat to track down Team Rocket, but it failed. They wonder what they should do next. Rochelle takes out a whistle and blows on it. The sound spreads out throughout the whole forest. A herd of Donphan approaches Rochelle. Misty asks if they all belong to Rochelle. Rochelle tells Misty that they do all belong to her, and they are trained to answer to the whistle. Brock wonders why the Donphan that is with Team Rocket didn't come. Rochelle tells him that she hasn't trained it yet.

Team Rocket is tired from their digging. They haven't found one piece of amberite yet. Suddenly, the herd of Donphan walks up to Team Rocket. Following behind is Ash and co. Ash is tired of Team Rocket ruining everything. Team Rocket recites their motto. Misty tells Team Rocket to just give back Donphan and leave. Team Rocket tells them that they won't give back Donphan until they have some amberite. Jessie sends out Arbok and James sends out Victreebel which attacks him again. Brock sends out Onix. Onix binds Victreebel, but Victreebel gets away with a Sleep Powder. Ash sends out Heracross and Misty sends out Poliwag. Poliwag uses a series of Doubleslap and Bubble attacks on Victreebel. Victreebel falls over squishing James and Meowth. Then Heracross slams into Arbok with a Tackle. Heracross then sends Team Rocket back into their balloon with a Horn Attack. Lastly, Pikachu uses Thundershock to blast Team Rocket off.

Rochelle hugs her Donphan and thanks Ash and co. for their help. Ash and co. wonders why the Donphan couldn't track down any amberite. Rochelle tells them that she just started to teach it how to search for the amberite. She then offers a demonstration on how the Donphan search for amberite. Misty thinks that it is a great idea. Rochelle uses the Donphan that she has had the longest. She shows Donphan her piece of amberite and it sniffs it. Then it searches around and rams a cliff. Misty knows that the rockslide that they were in earlier must have come from a Donphan looking for amberite. A piece of amberite falls down and Rochelle picks it up. Brock wonders what she does with all the amberite. She tells them that artists come by and make sculptures from the amberite, so they count on her to supply it. Rochelle thanks Ash and co. for all of their help. Ash challenges Rochelle to a battle, and she agrees to battle him.

Ash sends out Heracross and Rochelle uses Donphan. Donphan uses Tackle, slamming itself into Heracross. Heracross endures the hit and tosses Donphan into the air. Donphan quickly recovers and uses Rollout. Heracross barely dodges the attack, but Donphan comes back again and hits Heracross right against a tree. Heracross begins to eat the sap from it, but then it focuses again. Then both Pokémon tackle each other and go on head-to-head. Heracross tosses Donphan into the air again, but Donphan counters back with Rollout and knocks Heracross out. Rochelle tells Ash that he put up a good fight. Ash tells Heracross that it will unbeatable and very strong.

Ash and co. says goodbye to Rochelle as they continue their way to Violet City.

English Official Summary

Ash and friends stumble into a small valley where Donphan are used to harvest precious stones. Not so fortunate are the valley's residents, as Team Rocket is on the heels of Ash and his friends and are already hatching a plan to steal the stones for themselves.

Italian Official Summary

Sulla strada per Violapoli i nostri eroi raggiungono una piccola vallata dove i Donphan sono usati per estrarre pietre preziose. Naturalmente non può mancare lo zampino del Team Rocket!

Portuguese Official Summary

A caminho da Cidade de Violet, nossos heróis chegam em um vale onde alguns Donphan costumam extrair pedras preciosas. Obviamente, a Equipe Rocket segue logo atrás!

Spanish Latin America Official Summary

En su camino hacia Ciudad Violeta , nuestros héroes llegan a un valle donde los Donphan suelen cosechar sus preciosas piedras. No hace falta decir que los villanos del Equipo Rocket no están lejos de ellos.

Spanish Official Summary

Ash y sus amigos se topan con un pequeño valle donde los Donphan suelen recolectar piedras preciosas.

English Great Britian Official Summary

Ash and friends stumble into a small valley where Donphan are used to harvest precious stones. Not so fortunate are the valley's residents, as Team Rocket is on the heels of Ash and his friends and are already hatching a plan to steal the stones for themselves.

Dutch Official Summary

Onderweg naar Violet City, komen onze helden aan in een vallei waar Donphan gewoonlijk waardevolle stenen oogsten. Natuurlijk zijn de Team Rocket boeven niet ver weg!

French Official Summary

Sacha et ses amis tombent sur une petite vallée où des Donphan sont utilisés pour recueillir des pierres précieuses.

German Official Summary

Ash und seine Freunde kommen in ein kleines Tal, in dem Donphan wertvolle Steine sammeln.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Brock's Onix
  • Japan タケシのイワーク
  • Japan Takeshi no Iwark
  • Japan Takeshi's Iwark
Character Thumbnail
  • United States Brock's Zubat
  • Japan タケシのズバット
  • Japan Takeshi no Zubat
  • Japan Takeshi's Zubat
Character Thumbnail
  • United States Ash's Heracross
  • Japan サトシのヘラクロス
  • Japan Satoshi no Heracros
  • Japan Satoshi's Heracros
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Arbok
  • Japan ムサシのアーボック
  • Japan Musashi no Arbok
  • Japan Musashi's Arbok
Character Thumbnail
  • United States James' Victreebel
  • Japan コジロウのウツボット
  • Japan Kojirō no Utsubot
  • Japan Kojiro's Utsubot
Character Thumbnail
  • United States Misty's Poliwag
  • Japan カスミのニョロモ
  • Japan Kasumi no Nyoromo
  • Japan Kasumi's Nyoromo
Character Thumbnail
  • United States Rochelle
  • Japan ヒイラギ
  • Japan Hiiragi
  • Japan Hiiragi
Character Thumbnail
  • United States Rochelle's Young Donphan
  • Japan ヒイラギのドンファン
  • Japan Hiiragi no Donfan
  • Japan Hiiragi's Donfan
Character Thumbnail
  • United States Rochelle's Donphan
  • Japan ヒイラギのドンファン
  • Japan Hiiragi no Donfan
  • Japan Hiiragi's Donfan
No notes available for this episode.
10:23

Who's that Pokémon Johto Journeys

10:46

Who's that Pokémon Dare da

23:05

Special First-Airing Segment Raffle Contest

When first aired, this episode contained an extra segment advertising a raffle contest. Viewers could enter for a chance to win one of 30 copies of the Nyarth no Party CD, which had been released two weeks earlier.
23:05

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Fushigibana (フシギバナ)
Japanese たいように はなびらひらけ フシギバナ
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
The group comes across a beautiful valley.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:41
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:58
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
The group spots a Donfan and Satoshi checks it with his Zukan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:59
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Takeshi sends out Iwark to battle Donfan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:34
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Takeshi flirts with Hiiragi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:39
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Takeshi still fancies Hiiragi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:53
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Nyarth says that while he was at an Odango shop, he overheard that the Donfan are able to "sniff out" amberite.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:51
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
Rocket Gang captures Hiiragi's Donfan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:12
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Takeshi flirts with Hiiragi again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:36
Title: 1997-1998-M50 A Devious Plot
Hiiragi tells the group that it was Rocket Gang who stole her Donfan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:46
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:52
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Donfan!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:27
Title: Movie 1 Short - Crying Togepi
Donfan accepts to look for the amberite.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:37
Title: Movie 1 Short - Pokémon Plaza Theme
English: Pokémon Theme Park Theme
A group of Donfan arrives after Hiiragi calls them by a whistle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:55
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:37
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Rocket Gang sends out their Pokémon against the group, but the music cuts off as soon as Utsubot starts biting Kojiro's head.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:49
Title: 1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader)
Takeshi sends out Iwark to battle Utsubot.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:19
Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle
Movie 1 BGM - The group and Hiiragi stop just in front of a cliff's bottom to test a Donfan's ability to sniff out amberite.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:05
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Satoshi starts a battle with Hiiragi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:55
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Donfan charges against Heracros.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:47
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
The group waves goodbye to Hiiragi and continues its journey.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:06
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:10
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Fushigibana.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:05
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 5 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Pokémon Johto
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:06
Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
The group comes across a beautiful valley.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:18
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:35
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
The group spots a Donphan and Ash checks it with his Pokédex.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:36
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Brock sends out Onix to battle Donphan.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:30
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Meowth says that while he was at a rest stop, he overheard that the Donphan are able to "sniff out" Amberite.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:28
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
Team Rocket captures Rochelle's Donphan.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:31
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:13
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Team Rocket sends out their Pokémon against the group, but the music cuts off as soon as Victreebel starts biting James's head.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:25
Title: 1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader)
Brock sends out Onix to battle Victreebel.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:56
Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle
Movie 1 BGM - The group and Rochelle stop just in front of a cliff's bottom to test a Donphan's ability to sniff out Amberite.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:41
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Ash starts a battle with Rochelle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:31
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Donphan charges against Heracross.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:23
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
The group waves goodbye to Rochelle and continues its journey.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:20
Title: All We Wanna Do
Pokémon Karaokémon
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 22:20
Title: Pokémon Johto
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 16
11 Nov 1999 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3221
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Donfan no Tani/ドンファンのたに!/Roll On, Pokemon. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot