Home / Episode Guide / The Good, The Bad, and The Lucky!/サラバ! さすらいのロケット団!/Farewell! The Wandering Rocket Gang!
Titles and Airdates

Titles

  • United States The Good, The Bad, and The Lucky!
  • Japan サラバ! さすらいのロケット団!
  • Japan Saraba! Sasurai no Rocket-dan!
  • Japan Farewell! The Wandering Rocket Gang!
  • Germany Glück muss man haben!
  • France Le Bon, la Brute et le Veinard !
  • Spain ¡El bueno, el malo y el afortunado!
  • Sweden Den gode, den onde, den lyckligt lottade!
  • Italy Il buono, il brutto e il fortunato!
  • Mexico ¡Lo bueno, lo malo y la suerte!
  • Finland Hyvät, pahat ja onnekkaat!
  • Hungary A jó, a rossz és a mázlista!
  • Poland Dobry, zły i szczęśliwy!
  • Netherlands Mazzel, pech, of iets anders!
  • Brazil O bem, o mal e a sorte!
  • Israel הטוב, הרע, והמזל!
  • Czechia Hodný, zlý a šťastlivý!
  • Norway Den gode, den onde og den heldige!
  • Denmark Den gode, den onde og den heldige!
  • South Korea 안녕! 떠돌이 로켓단!
  • Greece Ο καλός, ο κακός κι ο τυχερός!
  • Portugal O Bom, o Mau e o Sortudo!
  • Turkey İyi, Kötü ve Şanslı!
  • Russia Хороший, плохой — как повезет!
  • Romania Cel bun, cel rău și cel norocos
  • Croatia Dobar, loš, sretan
  • Egypt الخيّر، السيئ والمحظوظ!
  • Ukraine Добрий, поганий і щасливчик!
  • Canada The Good, The Bad, and The Lucky!
  • United Kingdom The Good, The Bad, and The Lucky!
  • South Africa The Good, The Bad, and The Lucky!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 米村正二 (Shōji Yonemura)
Japan Storyboard 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)
Japan Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)

OP/ED List

バツグンタイプ
Supereffective Type
South Korea ED JUMP UP
JUMP UP
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

Japanese Summary:

活動資金のためにバイトバイトの毎日、さらには任務も失敗続きの日々に嫌気がさしたロケット団。任務失敗は、ロケットガチャットから強いポケモンが出ないせいだと、ロケットガチャットの担当に文句を言うため、ペリッパーの後を追うことに。しかしその道中、昔の団員であるヤマトとコサブロウに出会い、「ロケット団だけが人生じゃない」と考えはじめ…!?ロケット団の運命やいかに!?

Japanese Summary Translation:

One day the Rocket Gang gets completely sick of working part-time jobs so they can raise funds for their operations. And when they meet former companions that are now living freely, they decide to live their own lives...?!

The Rocket Gang are all completely sick of constantly working part-time jobs so they can raise funds for their operations, as well as of their missions constantly failing. They conclude that the failures happen because the Rocket Gachat doesn't give them any strong Pokémon, so they decide to follow Pelipper in order to complain to those in charge. But on the way they run into former fellow gang members Yamato and Kosaburo, which makes them start thinking that there's more to life than the Rocket Gang. What will happen now?!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Cassidy
  • Japan ヤマト
  • Japan Yamato
  • Japan Yamato
Character Thumbnail
  • United States Butch
  • Japan コサブロウ
  • Japan Kosaburō
  • Japan Kosaburo
Character Thumbnail
  • United States Cassidy's Raticate
  • Japan ヤマトのラッタ
  • Japan Yamato no Ratta
  • Japan Yamato's Ratta
Character Thumbnail
  • United States Meowzie
  • Japan マドンニャ
  • Japan Madonnya
  • Japan Madonnya
Goh
Character Thumbnail
  • United States Goh
  • Japan ゴウ
  • Japan
  • Japan Go
Character Thumbnail
  • United States Goh's Beedrill
  • Japan ゴウのスピアー
  • Japan Go no Spear
  • Japan Go's Spear
Character Thumbnail
  • United States Ash's Dragonite
  • Japan サトシのカイリュー
  • Japan Satoshi no Kairyu
  • Japan Satoshi's Kairyu
Character Thumbnail
  • United States Team Rocket's Pelipper
  • Japan ロケット団員のペリッパー
  • Japan Rocket-danin no Pelipper
  • Japan Rocket Gang's Pelipper
Character Thumbnail
  • United States Goh's Grookey
  • Japan ゴウのサルノリ
  • Japan Go no Sarunori
  • Japan Go's Sarunori
Character Thumbnail
  • United States Goh's Cinderace
  • Japan ゴウのエースバーン
  • Japan Go no Aceburn
  • Japan Go's Aceburn
Character Thumbnail
  • United States James' Morpeko
  • Japan コジロウのモルペコ
  • Japan Kojirō no Morpeko
  • Japan Kojirō's Morpeko
Character Thumbnail
  • United States Ash's Lucario
  • Japan サトシのルカリオ
  • Japan Satoshi no Lucario
  • Japan Satoshi's Lucario
Character Thumbnail
  • United States Butch's Meowth
  • Japan コサブロウのニャース
  • Japan Kosaburō no Nyarth
  • Japan Kosaburo's Nyarth

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Sandshrew
  • Japan サンド
  • Japan Sand
Pokémon Thumbnail
  • United States Persian
  • Japan ペルシアン
  • Japan Persian
Pokémon Thumbnail
  • United States Slakoth
  • Japan ナマケロ
  • Japan Namakero
Pokémon Thumbnail
  • United States Slaking
  • Japan ケッキング
  • Japan Kekking
Pokémon Thumbnail
  • United States Wailord
  • Japan ホエルオー
  • Japan Whaloh
Pokémon Thumbnail
  • United States Trapinch
  • Japan ナックラー
  • Japan Nuckrar
Pokémon Thumbnail
  • United States Swablu
  • Japan チルット
  • Japan Tyltto
Pokémon Thumbnail
  • United States Chatot
  • Japan ペラップ
  • Japan Perap
Pokémon Thumbnail
  • United States Mamoswine
  • Japan マンムー
  • Japan Manmoo
Pokémon Thumbnail
  • United States Wishiwashi
  • Japan ヨワシ
  • Japan Yowashi
00:00

Note

On January 7th, 2022, the official PASH! magazine Twitter account posted a tweet reminding people that the February 2022 issue of the magazine, which was released the next day, featured comments from the Rocket Gang voice actors.

The February issue of "PASH! We have a round-table discussion with Megumi Hayashibara, Shinichiro Miki, Inuko Inuyama, and Yuji Ueda, who play Rocket Gang! We also have comments from Masako Katsuki and Takehito Koyasu.

【1/8発売PASH!2月号内容紹介】『TVアニメ ポケットモンスター』!ロケット団を演じる林原めぐみさん、三木眞一郎さん、犬山イヌコさん、うえだゆうじさんの座談会を実施!さらに、勝生真沙子さんと子安武人さんのコメントも到着♪ #アニポケ 2月号の詳細はこちらをチェック

A follow up Tweet also indicated that the issue, released on January 8th, 2022, featured an oversized poster of the TV anime Pocket Monsters with an illustration of the Lovely Charmy villains, the members of the Rocket Gang! The evil organization's expression is cool!

明日1月8日発売2月号超特大サイズポスター『TVアニメ ポケットモンスター』!ラブリーチャーミーな敵役・ロケット団のメンバーのイラストが登場!悪の組織らしい表情がかっこいい!
00:00

YouTube

On January 28th, 2022, the official Japanese Twitter account reminded people that this episode was available to watch on the official Japanese YouTube channel. The video was region locked to Japan only. It was available from January 28th, 2022 to February 4th, 2022. This episode was specifically labeled as a limited time broadcast (期間限定配信).

Pocket Monsters Anime Episode 95 'Farewell! The Wandering Rocket Gang!'
What did you think!?
At the very end, it was Pelipper who saved the Rocket Gang from a big crisis.
Check out what it's up to in this episode!
Episode 95 of Anipoke will be available for 1 week!
Please check it out!

アニポケ 第95話「サラバ!さすらいのロケット団!」
いかがでしたか⁉
最後の最後、ロケット団の大ピンチを救ったのは
ペリッパー でした
見逃し配信で活躍をチェックしてね
アニポケ第95話の公開期間は本日より1週間!!
ぜひご覧ください
00:00

After Story

The official Japanese Anime PR Twitter account posted an After Story comic on January 30th, 2022 by #もじゃクッキー @mojacookie.

Anipoke Episode 95 After Story
Safe(!?) The Rocket Gang has return to their hideout.
Kojiro is challenging a new record again today by piling up monster balls.

アニポケ 第95話アフターストーリー
無事(!?)アジトに戻ったロケット団
コジロウは、今日もモンスターボールを積み上げて新記録に挑戦中‼
15:45

Production Art

The official Japanese Anime PR Twitter account posted a behind-the-scenes look at the making of this Anipoke episode with a production artwork piece on January 28th, 2022. The picture featured Nyarth playing a guitar.

A glimpse behind the scenes of the Anipoke production
This time, from episode 95, it's an original drawing of Nyarth.
Nyarth's first love - There's a good feeling with the look-alike of Madonnya

アニポケ制作の舞台裏をチラ見せ 今回は第95話の中からニャース の原画をご紹介 ニャースの初恋の相手・マドンニャちゃんのそっくりさんとイイ感じ~
00:00

Special First-Airing Segment Pocket Monsters Pikachu Run

Data Broadcast Pokémon: Pelipper
00:01

Eyecatch A Netflix Series

A Netflix Series
12:40

Who's that Pokémon Ultimate Journeys

13:25

Who's that Pokémon Pocket Monsters 2019

21:45

Let's PokéRiddle!! Let's PokéRiddle!!

The first part of the Let's PokéRiddle!! segment aired between the end of the episode and the ending theme.
23:43

Let's PokéRiddle!! Let's PokéRiddle!!

What is the "?" Pokémon left in the gacha machine?
Hint: Pay attention to the color of the gacha balls.
Explanation: Take out the balls according to the color of the arrow and line up the remaining balls inside to read them.
Answer: Wailord

ガチャに残っている「?」のポケモンは何でしょう?
ヒント: ガチャの玉の色に注目してみてね
解説: 矢印の色に合わせて玉を取り出して中に残った玉を並べて読んでみましょう。
正解: ホエルオー

The official Japanese Anime PR Twitter account also posted the PokéRiddle and the answer on January 29th/30th, 2022.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:26
Title: 1・2・3
Opening Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:54
Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:42
Title: ラブリーチャーミーなかたきやく
Japanese (Romanized): Lovely, charmy nakataki yaku
Japanese (TL): Lovely, charmy villains
Nyarth captures Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:42
Title: きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (TL): A Bizarre Way of Living
Nyarth explains what Namakero and Kekking do.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:34
Title: でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (TL): Big!!
Musashi mocks Matori.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:55
Title: なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (TL): What is this!
Nyarth notices a Tyltto on top of the balloon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:39
Title: イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (TL): Mischief
Rocket Gang try to go after Pelipper.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:30
Title: ぽかーん
Japanese (Romanized): Pokān
Japanese (TL): Gasp
A Perrap appears.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:12
Title: こうそくバトル
Japanese (Romanized): Kōsoku battle
Japanese (TL): High-speed battle
Rocket Gang chases after Pelipper again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:43
Title: XY M13 The Rocket Gang is on the Scene!
Yamato and Kosaburo's Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:38
Title: ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting
Yamato explains why she left Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:49
Title: PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (TL): Setting off B
Musashi tells Kojiro about how she noticed how much fun he was having with Yamato. (Goes through the eyecatch)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:32
Title: アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:21
Title: XY M13 The Rocket Gang is on the Scene!
Yamato and Kasaburo's Motto again
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:29
Title: ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting
Kosaburo explains why he left Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:37
Title: PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (TL): Setting off B
Musashi tells Nyarth about how she notice how much fun he was having with the Madonnya lookalike.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:47
Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking
Musashi and Sonansu go through quicksand.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:17
Title: ニャースのバラード
Japanese (Romanized): Nyarth no ballad
Japanese (TL): Nyarth's Ballad
Kojiro and Nyarth come to save Musashi and Sonansu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:58
Title: Ready To Ignite
Kojiro and Nyarth fall into the quicksand.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:12
Title: ロケット団 団 歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
Ending Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:11
Title: 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview
Pocket Monsters (2019) Episode 96 Preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:39
Title: With You
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:57
Title: ラブリーチャーミーなかたきやく
Japanese (Romanized): Lovely, charmy nakataki yaku
Japanese (TL): Lovely, charmy villains
Meowth captures Pikachu.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:59
Title: XY M13 The Rocket Gang is on the Scene!
Butch and Cassidy's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:36
Title: XY M13 The Rocket Gang is on the Scene!
Butch and Cassidy's Motto again
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:01
Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking
Jessie and Wobbuffet go through quicksand.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:00
Title: With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version)
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 22
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 6
14 Dec 2021 10:16 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode titles have been added to the database!
Main Image
Titles: The Good, The Bad, and The Lucky!/サラバ! さすらいのロケット団!/Farewell! The Wandering Rocket Gang!
Please feel free to comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
Last edited 30 Sep 2022 10:42 AM by AnimeBot
20 Jan 2022 05:11 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1371
User Avatar
One day the Rocket Gang gets completely sick of working part-time jobs so they can raise funds for their operations. And when they meet former companions that are now living freely, they decide to live their own lives...?!

Summary:
The Rocket Gang are all completely sick of constantly working part-time jobs so they can raise funds for their operations, as well as of their missions constantly failing. They conclude that the failures happen because the Rocket Gachat doesn't give them any strong Pokémon, so they decide to follow Pelipper in order to complain to those in charge. But on the way they run into former fellow gang members Yamato and Kosaburo, which makes them start thinking that there's more to life than the Rocket Gang. What will happen now?!

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Daiki Yamashita: Go
Ikue Ohtani: Pikachu
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Daisuke Namikawa: Lucario
Masako Katsuki: Yamato
Takehito Koyasu: Kosaburo
Kenyu Horiuchi: Narration
Last edited 28 Jan 2022 01:37 AM by Adamant