Home / Episode Guide / Cheer Pressureプラスルとマイナン!応援の道!?Plusle and Minun! The Field of Cheering!?
Titles and Airdates

Titles

  • United States Cheer Pressure
  • Japan プラスルとマイナン!応援の道!?
  • Japan Plusle to Minun! Ōen no michi!?
  • Japan Plusle and Minun! The Field of Cheering!?
  • Germany Der falsche Meister
  • France Des supporters difficiles à supporter
  • Spain ¡El poder de la animación!
  • Sweden Hejaklacken!
  • Italy Altro che tifo!
  • Mexico Escuadrón de animadores
  • Finland Pokémon-kannustuksen voima
  • Taiwan 正電拍拍與負電拍拍,應援之道?
  • Netherlands Ontmoediging!
  • Brazil Pressão da Torcida
  • Israel לעודד או לא לעודד
  • Norway Heia heia!
  • Denmark Heppekor med forhindringer
  • Portugal Alegre Pressão
  • Russia Влияние группы поддержки

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 武上純希 (Junki Takegami)
Japan Storyboard 辻初樹 (Hazuki Tsuji)
Japan Episode Director 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe)
Japan Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)

OP/ED List

スマイル
Smile
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Ash meets an old friend: Thatcher from Mt. Lighthouse! He's a member of a pep squad school that cheers at Pokémon battles, led by a man named Sheridan. A disguised Team Rocket offers Sheridan money to cheer for their Pokémon battles. To test the effectiveness of the cheering, Brock and Ash offer to battle against Team Rocket. Brock's Forretress knocks out James' Cacnea, who is secretly revived using Helping Hand. Sheridan wears a mask containing a small microphone that he uses to give directions to Pokémon hidden inside the pep squad's giant drums. After Cacnea wins, it's Ash and Pikachu versus Jessie and Seviper. Jessie doesn't pay attention to the battle, and Seviper is quickly taken down. Sheridan issues commands to revive Seviper repeatedly. Max sneaks nearby and knocks the drums over, revealing the Pokémon concealed inside. Sheridan runs off, and Ash manages to encourage Pikachu to victory. Team Rocket then reveal themselves, but Pikachu is too weak to fight them off. Plusle and Minun revive Pikachu, whose Thunder attack starts a thunderstorm. A bolt of lightning hits Team Rocket's balloon, sending them blasting off. The members of the pep squad decide to go home, Thatcher continues his Pokémon journey, while Ash and friends continue to Lavaridge Town.

French Official Summary

Sacha rencontre un vieil ami : Benjamin du phare de la montagne ! Il fait partie d'une école de supporters (dirigée par un homme appelé Sheridan) qui encourage les combattants lors des duels Pokémon.

German Official Summary

Ash trifft einen alten Freund wieder: Tasso vom Leuchtturmberg! Er ist Teil einer Cheerleadertruppe, die Pokémon-Kämpfe anfeuert. Cheridan führt die Truppe an.

Italian Official Summary

Ash incontra un vecchio amico: Thatcher, abitante di un Faro! Fa parte di un gruppo di tifosi delle lotte di Pokémon, guidato da un uomo di nome Sheridan.

Portuguese Official Summary

Ash e seus amigos encontram um velho amigo que se uniu a um grupo de torcida Pokémon. Quando eles expõem seu grupo como uma fraude, o Treinador decide começar tudo de novo.

Finnish Official Summary

Ash ja kumppanit tapaavat vanhan ystävän, joka on liittynyt Pokémon-huutosakkiin. Kun he paljastavat huutosakin huijareiksi, kouluttaja innostuu aloittamaan alusta.

Spanish Latin America Official Summary

Ash y sus amigos encuentran a un viejo amigo que se ha unido a un grupo de animadores Pokémon. Cuando revelan que el grupo es un fraude, el Entrenador se inspira a comenzar de nuevo.

Spanish Official Summary

Ash se encuentra con un viejo amigo: ¡Thatcher de Monte Faro! Es un miembro de una escuela de animadores que anima en los combates Pokémon, que dirige un hombre llamado Sheridan.

English Great Britian Official Summary

Ash meets an old friend: Thatcher from Mt. Lighthouse! He's a member of a pep squad school that cheers at Pokémon battles, led by a man named Sheridan. A disguised Team Rocket offers Sheridan money to cheer for their Pokémon battles. To test the effectiveness of the cheering, Brock and Ash offer to battle against Team Rocket. Brock's Forretress knocks out James' Cacnea, who is secretly revived using Helping Hand. Sheridan wears a mask containing a small microphone that he uses to give directions to Pokémon hidden inside the pep squad's giant drums. After Cacnea wins, it's Ash and Pikachu versus Jessie and Seviper. Jessie doesn't pay attention to the battle, and Seviper is quickly taken down. Sheridan issues commands to revive Seviper repeatedly. Max sneaks nearby and knocks the drums over, revealing the Pokémon concealed inside. Sheridan runs off, and Ash manages to encourage Pikachu to victory. Team Rocket then reveal themselves, but Pikachu is too weak to fight them off. Plusle and Minun revive Pikachu, whose Thunder attack starts a thunderstorm. A bolt of lightning hits Team Rocket's balloon, sending them blasting off. The members of the pep squad decide to go home, Thatcher continues his Pokémon journey, while Ash and friends continue to Lavaridge Town.

Russian Official Summary

Эш и его друзья держат путь на встречу следующей гим-битвы Эша. По пути они встречают Тетчера, который вдохновился идеей  использования  Пласла и Майнуна для поддержки и помощи участникам битв. Макс наблюдает за Тетчером и другими членами группы поддержки и обращает внимание, что по незнанию, они нарушают официальные правила и неправильно используют возможности своих покемонов на трибунах.

Dutch Official Summary

Ash en zijn vrienden ontmoeten een oude vriend die zich sindsdien heeft aangesloten bij een Pokémon cheerleadergroep. Als zij zijn team als een nep team ontmaskeren, inspireert dat de Trainer om opnieuw te beginnen.

Norwegian Official Summary

Ash og vennene hans møter en gammel venn som har blitt med i en Pokémon-heiagjeng siden sist. Når de avslører at heiagjengen er juks, blir treneren inspirert til å begynne på nytt.

Swedish Official Summary

Ash och hans vänner träffar på en gammal kompis, som sedan de senast sågs har gått med i en Pokémon-hejaklack. När de bevisar att hans hejaklack inte är hederlig, blir Tränaren inspirerad att fortsätta sin resa istället.

Danish Official Summary

Ash møder en gammel ven, som sidenhen er blevet medlem af et Pokémon-heppekor. Da dette bliver afsløret som den rene fup, bliver Træneren inspireret til at starte på en frisk.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Brock's Forretress
  • Japan タケシのフォレトス
  • Japan Takeshi no Foretos
  • Japan Takeshi's Foretos
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States James's Cacnea
  • Japan コジロウのサボネア
  • Japan Kojirō no Sabonea
  • Japan Kojiro's Sabonea
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Thatcher
  • Japan カズチ
  • Japan Kazuchi
  • Japan Kazuchi
Character Thumbnail
  • United States Alyssa
  • Japan イズナ
  • Japan Izuna
  • Japan Izuna
Character Thumbnail
  • United States Thatcher's Minun
  • Japan カズチのマイナン
  • Japan Kazuchi no Minun
  • Japan Kazuchi's Minun
Character Thumbnail
  • United States Thatcher's Plusle
  • Japan カズチのプラスル
  • Japan Kazuchi no Plusle
  • Japan Kazuchi's Plusle
Character Thumbnail
  • United States Sheridan
  • Japan セキドー
  • Japan Sekidō
  • Japan Sekido
Character Thumbnail
  • United States Pep Squad

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Vileplume
  • Japan ラフレシア
  • Japan Rafflesia
Pokémon Thumbnail
  • United States Shroomish
  • Japan キノココ
  • Japan Kinococo
Pokémon Thumbnail
  • United States Makuhita
  • Japan マクノシタ
  • Japan Makunoshita
Pokémon Thumbnail
  • United States Roselia
  • Japan ロゼリア
  • Japan Roselia
No notes available for this episode.
11:20

Trainer's Choice Advanced Challenge

Pokémon Trainer's Choice
Question Trainers, which one of these Pokémon is the best choice to battle Shiftry?
Choices Swampert, Taillow, Torkoal
Answer Ok, Trainers! If you chose Torkoal, you were right!

12:04

Eyecatch Groudon and Kyogre Eyecatch

Groudon Commercial Intro Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.

Kyogre Commercial Return Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
23:35

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Meganium (メガニウム)
Japanese メガニウム ふんづけられて メガネむにゅ!
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain
Haruka can't stop enjoying her first ribbon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:07
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:09
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
The group meets Kazuchi again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:59
Title: 1997-1998-M24 A Creeping Threat
Kazuchi remembers how he joined a pep squad that believes in the power of cheering.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:19
Title: タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (TL): Takeshi's Paradise
Takeshi flirts with two pep squad's girls.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:53
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang offers to join the pep squad.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:05
Title: 1999-2001-M19 戦闘!チャンピオン
Japanese (Romanized): Sentō! Champion
Japanese (TL): Battle! Champion
Takeshi and Kojiro (in disguise) battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:15
Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival)
After being rescued by the Helping Hand, Sabonea regains health and keeps battling Foretos.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:05
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Musashi sends out Habunake against Satoshi's Pikachu and dreams stealing it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:31
Title: 乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (TL): Wildly Flying Monster Balls
Movie 1 BGM - Satoshi orders Pikachu to use Quick Attack on Habunake.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:05
Title: 2002-2005(AG)-M44
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:12
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:48
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
Masato hears Sekido whispering "Aromatheropy".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:18
Title: 2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang
Habunake is rescued by the Aromatherapy and is ready to battle Pikachu again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:29
Title: 1997-1998-M78 最後の道
Japanese (Romanized): Saigo no michi
Japanese (TL): The Final Path
Musashi orders Habunake to use Poison Tail on Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:14
Title: 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover
Musashi uses Habunake to Wrap Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:19
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:27
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Kazuchi tells Plusle and Minun to use Helping Hand on Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:46
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
Kazuchi promises to work hard to become as great a trainer as Satoshi is, inspiring some of his fellow squad members to do the same. The group then continues the journey.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: スマイル
Japanese (Romanized): Smile
Japanese (TL): Smile
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 53 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:36
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Meganium.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:24
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:39
Title: This Dream
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:24
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:53
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team rocket are spying on the group.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:19
Title: 1999-2001-M19 戦闘!チャンピオン
Japanese (Romanized): Sentō! Champion
Japanese (TL): Battle! Champion
Brock is about to battle Jamester in a cheerleading battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:32
Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival)
Cacnea is up and uses needle arm.(There are some omitted instruments)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:20
Title: 2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang
Seviper recovers after being healed.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:21
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: This Dream
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 25
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 8
20 Nov 2003 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Purasuru to Mainan! Ōen no Michi!?/プラスルとマイナン!応援の道!?/Cheer Pressure!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot