Home / Episode Guide / 摩天楼の赤いイナズマ!/The Red Lighting of the Skyscraper!/Curbing the Crimson Tide!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Curbing the Crimson Tide
  • Japan 摩天楼の赤いイナズマ!
  • Japan The Red Lighting of the Skyscraper!
  • Germany Unfug! Nichts als Unfug!
  • France Le fantôme rouge
  • Spain Frenando a la marea roja
  • Sweden Röda blixten!
  • Italy Il Pokémon mascherato
  • Mexico Curveando la marea roja
  • Finland Punainen vaara
  • Taiwan 摩天樓的紅色閃電!
  • Netherlands Het rode gevaar ontmaskerd!
  • Brazil Guiando a Maré Vermelha!
  • Norway Styre Crimson-bølgen
  • Denmark Vi bryder den røde flod-bølge!
  • Greece Τιθασεύοντας την Κόκκινη Παλίρροια
  • Portugal Defendo a Maré Vermelha!
  • Russia Укрощение красной молнии

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 十川誠志 (Masashi Sogo)
Japan Storyboard 大山和弘 (Kazuhiro Ōyama)
Japan Episode Director 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)

OP/ED List

スパート!
Spurt!
GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン3)
GLORY DAY ~That Shining Day~ (Version 3)
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
A gust of wind blows. Three boys are in an alley. In front of them is somewhat of a red monster. The monster is known as Red Lightning. Everyone in the city seems to know about it. One of the brave boys sends out Poliwag so it can battle the monster. The other two boys are scared and want to run. Red Lightning inches closer towards them. Poliwag uses Water Pulse, but Red Lightning easily dodges the attack. Red Lightning fires a Hyper Beam, knocking Poliwag out. Then Red Lightning goes up to Poliwag and draws a few marks on it. After that Red Lightning flies away.

Ash and co. continue their way towards the Battle Tower. They come across a Pokémon Center, and right beside is a shopping mall. May wants to check out the shopping mall. She leaves the group. Ash, Brock, and Max walk inside the Pokémon Center. Brock, again, shows his love for Nurse Joy, but Max pulls him away. The three boys from earlier walks in the Pokémon Center. One of the boys holds out his Poliwag, the one with markings on it. They tell Nurse Joy that Red Lightning caused it to happen. Nurse Joy explains to Ash, Brock, and Max that Red Lightning is a Pokémon that talks and has never been defeated before. It usually challenges people to battles, and then leaves its mark on the loser Pokémon.

Team Rocket has overheard the conversation. They think a Pokémon that can't be beat would be perfect. They want to capture Red Lightning. Meanwhile, May is in the park reading her guide book. She is also feeding her Pokémon some Pokeblock. When May is done reading her book, she returns her Pokémon back into their Pokéballs. However, Squirtle is missing. May sees Squirtle smelling a flower near a Butterfree.

Suddenly, a gust of wind picks up blowing the Butterfree away. Red Lightning appears above May. It wants to battle May's Squirtle. May agrees to the battle. Squirtle uses Water Gun, but Red Lightning dodges it. Then Red Lightning fires a Hyper Beam. Squirtle dodges the attack and tries Water Gun again. Again, Red Lightning dodges and takes close aim on Squirtle. It uses another Hyper Beam, this time hitting Squirtle. Then Red Lightning leaves its mark on Squirtle and flies away.

May brings Squirtle to the Pokémon Center. She shows Ash and co. her Squirtle. Ash and co. now have to find out who Red Lightning is. They begin to search the town for it. They hear a scream, and Ash and co. run to an alley. They see a girl and her Chansey. Chansey has just been defeated by Red Lightning. Suddenly, a gust of wind blows. Red Lightning stands on a nearby fence. Ash wants to know why Red Lightning is battling people. Red Lightning's answer is because he feels like it. Red Lightning then challenges Ash to a battle. Red Lightning uses many of its skills and speed to dodge Pikachu's attacks. Suddenly, a net is thrown towards Red Lightning, and Red Lightning dodges that too. Team Rocket appear in their balloon, and they say their motto. Meowth fires another net, but Red Lightning dodges that one too. Then Red Lightning begins to escape.

Ash and co. jump into Team Rocket's balloon. They tell Team Rocket that they have to work together in order to catch Red Lightning. James and Meowth aren't too sure, but Jessie agrees to it. They begin to follow Red Lightning. They are led to a building on top of a skyscraper. A girl is outside with a computer. Ash and co. jump out of the balloon. The girl presses a button and a rocket that is disguised as a tree flies up and hits Team Rocket's balloon, causing them to blast off.

Ash and co. hide behind a small house. They see the girl and Red Lightning talking to each other. The girl sees Ash and co. and they are caught. The girl is angry at them for trespassing. Ash wants to know if the girl and Red Lightning are related to each other. Apparently, the girl and Red Lightning are related to each other. The girl doesn't even care of the harm she caused the other Pokémon to have. A butler comes out of the big house and tells the girl to stop causing trouble. The butler refers to the girl as Luna. Luna ignores the butler. She challenges Ash to a battle. Ash gladly accepts the battle.

Red Lightning uses Hyper Beam. Pikachu dodges the attack with Quick Attack. Then Pikachu uses Thunderbolt and Red Lightning uses Swift. The two attacks collide into each other. The blow reveals a cape that was wrapped around Red Lightning. Red Lightning happens to be a Scizor. A mini camera and speakers falls off of Scizor's throat. Pikachu can't match Scizor's speed. Ash recalls Pikachu back and sends out Sceptile. Sceptile begins to chase Scizor. Scizor uses another Hyper Beam and Sceptile uses Agility to dodge. Unfortunately, the wind affects Sceptile, causing it to get hurt by the Hyper Beam. Brock now understands that Scizor is using the wind as an advantage. Scizor begins to get closer to Sceptile. Ash thinks of something to save Scizor. Scizor fires another Hyper Beam, but this time Sceptile uses the wind as its own advantage. It dodges the attack. Using the wind, Sceptile starts flying. It hits Scizor with Leaf Blade. Scizor begins to fall, but Sceptile catches it and brings it to safety.

Luna wonders why Ash had Sceptile save Scizor. Ash tells her that Scizor was in trouble. The butler mentions that Luna is lonely. Because her mother and father are famous inventors, they are extremely busy. Luna inherited the skills her mother and father had and she was able to create great inventions. Then Luna trained a Scyther and evolved it into Scizor. The butler then tells Luna that she can't keep on causing trouble for everyone. May walks up to Luna. May tells Luna that she participates in Pokémon contests and sometimes misses her own mother and father. May understands how Luna feels, and so she offers to battle her. This makes Luna happy. She accepts May's challenge.

The battle with Scizor and Squirtle begins. Scizor's first attack is Swift. Squirtle endures the attack by using Withdraw. Then Squirtle fires a Water Gun, but Scizor dodges the attack using its awesome speed. Then Squirtle uses Ice Beam. Scizor dodges the attack as well, but when it lands, it slips and falls. Squirtle charges towards Scizor with Rapid Spin. Scizor flies in the air, but Squirtle jumps and hits Scizor. Scizor falls and is knocked out.

Luna thanks May for the battle. She had a lot of fun. The butler tells May that there will be a Pokémon Contest in a nearby town. May can hardly wait for the contest. Ash, Brock, and Max are happy that they solved the mystery of Red Lightning because now every can rest peacefully.

English Official Summary

There's big trouble in the big city when Ash and our friends pay a visit—a mysterious talking Pokémon known as Red Lighting has been battling all the Trainers in town, and it acts like a real bully when it wins! May's plans for a nice day out are ruined when Red Lightning humiliates her and her Squirtle, so now our heroes are out to uncover who or what is behind its activities. To catch up with it, our heroes commandeer Team Rocket's balloon and follow Red Lightning back to a huge house. There they meet Red Lightning's owner, a little girl named Luna. Luna isn't about to apologize, so Pikachu battles Red Lightning and the truth is revealed: Red Lightning is a Scizor in disguise! Luna was behind the whole thing, even equipping her Scizor with hidden speakers so she could be its voice. With or without a costume, however, her Scizor is incredibly fast. To keep up with its speed, Ash decides to call on Sceptile. When Scizor ends up on the losing end, Sceptile even saves it from a nasty fall, but Luna is less than grateful. Luna's butler explains that her parents are often away due to work, and that's why she has an attitude that started all the Red Lightning trouble. To help her feel less lonely, May challenges Luna to a real Pokémon battle. Squirtle comes out the victor in its rematch with Scizor, but Luna doesn't mind. She doesn't need to pick on Trainers now that she's experienced a fair Pokémon battle, and she'll be cheering for May as our favorite Pokémon Coordinator heads to the next Contest!

French Official Summary

La ville est en effervescence lorsque Sacha et nos amis arrivent sur les lieux : un mystérieux Pokémon parlant connu sous le nom de Fantôme Rouge défie tous les Dresseurs de la cité.

German Official Summary

Ash und seine Freunde besuchen eine große Stadt, in der gerade mächtig Ärger herrscht! Ein geheimnisvolles, sprechendes Pokémon mit dem Namen Roter Blitzgeist fordert die Trainer der Stadt reihenweise zum Kampf heraus.

Italian Official Summary

Ci sono problemi in città all'arrivo di Ash e dei suoi amici: un misterioso Pokémon parlante, conosciuto come Red Lighting, sta affrontando tutti gli Allenatori della città.

Portuguese Official Summary

Após ouvir histórias sobre Treinadores e Pokémon sendo derrotados e provocados por um Pokémon falante conhecido como Raio Vermelho, nossos heróis decidem descobrir o que realmente está acontecendo.

Finnish Official Summary

Kuultuaan tarinoita kouluttajista ja Pokémoneista, jotka ovat hävineet salaperäiselle puhuvalle Pokémonille nimeltään Red Lightning, sankarimme päättävät ottaa asioista selvää.

Spanish Latin America Official Summary

Después de oír historias acerca de muchos Entrenadores y Pokémon que son derrotados y burlados por un misterioso Pokémon conocido como el Rayo Rojo, nuestros héroes deciden averiguar qué pasa en realidad.

Spanish Official Summary

Hay un enorme problema en la gran ciudad, donde Ash y sus amigos están de visita. Un misterioso Pokémon charlatán, conocido como Relámpago Rojo, ha estado luchando contra todos los Entrenadores de la ciudad.

English Great Britian Official Summary

There's big trouble in the big city when Ash and our friends pay a visit—a mysterious talking Pokémon known as Red Lighting has been battling all the Trainers in town, and it acts like a real bully when it wins! May's plans for a nice day out are ruined when Red Lightning humiliates her and her Squirtle, so now our heroes are out to uncover who or what is behind its activities. To catch up with it, our heroes commandeer Team Rocket's balloon and follow Red Lightning back to a huge house. There they meet Red Lightning's owner, a little girl named Luna. Luna isn't about to apologize, so Pikachu battles Red Lightning and the truth is revealed: Red Lightning is a Scizor in disguise! Luna was behind the whole thing, even equipping her Scizor with hidden speakers so she could be its voice. With or without a costume, however, her Scizor is incredibly fast. To keep up with its speed, Ash decides to call on Sceptile. When Scizor ends up on the losing end, Sceptile even saves it from a nasty fall, but Luna is less than grateful. Luna's butler explains that her parents are often away due to work, and that's why she has an attitude that started all the Red Lightning trouble. To help her feel less lonely, May challenges Luna to a real Pokémon battle. Squirtle comes out the victor in its rematch with Scizor, but Luna doesn't mind. She doesn't need to pick on Trainers now that she's experienced a fair Pokémon battle, and she'll be cheering for May as our favorite Pokémon Coordinator heads to the next Contest!

Russian Official Summary

Продолжая свой путь к шестому Боевому рубежу, наши герои решают совершить небольшую экскурсию по шумному Коммерс Сити. Там они узнают о загадочном говорящем покемоне "Красная молния", который терроризирует тренеров по всему городу, вызывает их на поединки, а после победы рисует странные знаки на лицах побеждённых покемонов. Наши герои решают добраться до сути проблемы, и расследование приводит их к небоскрёбу, где живёт юная Луна, которая является тренером "Красной Молнии". Выясняется, что говорящий покемон на самом деле замаскированный Сизор, вооружённой камерой и микрофоном, с помощью которых он и "разговаривает". После нескольких поражений, Септайл Эша близок к тому, чтобы одолеть Сизора, к великому ужасу Луны, которая, как оказалось, является одиноким ребёнком родителей-изобретателей. Именно ее одиночество стоит за всеми её поступками. Мэй показывает ей, какое удовольствие могут приносить настоящие битвы покемонов. Луна проигрывает Мэй, но  выходит из битвы совершенно другим человеком и обещает больше никогда не совершать плохих поступков. Довольная результатом, Мэй неожиданно узнает от дворецкого о том, что вскоре начнётся состязание покемонов в Гардения Таун, который находится неподалёку. Видя, какой счастливой стала Луна, Мэй тоже отдаётся своему увлечению и отправляется на новое состязанием покемонов!

Dutch Official Summary

Na het horen van verhalen dat vele Trainers en Pokémon worden verslagen en uitgedaagd door een geheimzinnige pratende Pokémon die bekend staat als Red Lightning, besluiten onze helden om dit tot op de bodem uit te zoeken.

Norwegian Official Summary

Etter å ha hørt historier om mange Trenere og Pokémon som har blitt overvunnet og krenket av en mystisk, snakkende Pokémon kjent som Red Lightning, bestemmer våre helter seg for å finne ut hva som egentlig foregår.

Swedish Official Summary

Efter att ha hört berättelser om hur flera Tränare och Pokémon har blivit besegrade och hånade av en mystisk talande Pokémon, känd som den Röda Blixten, bestämmer sig våra hjältar för att ta reda på vad som egentligen pågår!

Danish Official Summary

Da vore helte hører en masse historier om en mystisk talende Pokémon, Red Lightning, som angriber og håner Trænere og andre Pokémon, beslutter de sig for at undersøge sagen nærmere.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Sceptile
  • Japan サトシのジュカイン
  • Japan Satoshi no Jukain
  • Japan Satoshi's Jukain
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States May's Munchlax
  • Japan ハルカのゴンベ
  • Japan Haruka no Gonbe
  • Japan Haruka's Gonbe
Character Thumbnail
  • United States May's Squirtle
  • Japan ハルカのゼニガメ
  • Japan Haruka no Zenigame
  • Japan Haruka's Zenigame
Character Thumbnail
  • United States May's Combusken
  • Japan ハルカのワカシャモ
  • Japan Haruka no Wakashamo
  • Japan Haruka's Wakashamo
Character Thumbnail
  • United States May's Eevee
  • Japan ハルカのイーブイ
  • Japan Haruka no Eievui
  • Japan Haruka's Eievui
Character Thumbnail
  • United States Luna
  • Japan ルナ
  • Japan Luna
  • Japan Luna
Character Thumbnail
  • United States Luna's Scizor
  • Japan ルナのハッサム
  • Japan Luna no Hassam
  • Japan Luna's Hassam
Character Thumbnail
  • United States Luna's Butler
  • Japan ルナの家従
  • Japan Luna no kajū
  • Japan Luna's Butler
Character Thumbnail
  • United States Hiroshi
  • Japan ひろし
  • Japan Hiroshi
Character Thumbnail
  • United States Hiroshi's Poliwag
  • Japan ひろしのニョロモ
  • Japan Hiroshi no Nyoromo
  • Japan Hiroshi's Nyoromo

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Butterfree
  • Japan バタフリー
  • Japan Butterfree
Pokémon Thumbnail
  • United States Chansey
  • Japan ラッキー
  • Japan Lucky
Pokémon Thumbnail
  • United States Marill
  • Japan マリル
  • Japan Maril
Pokémon Thumbnail
  • United States Jumpluff
  • Japan ワタッコ
  • Japan Watacco
Pokémon Thumbnail
  • United States Heracross
  • Japan ヘラクロス
  • Japan Heracros
Pokémon Thumbnail
  • United States Phanpy
  • Japan ゴマゾウ
  • Japan Gomazou
Pokémon Thumbnail
  • United States Mudkip
  • Japan ミズゴロウ
  • Japan Mizugorou
Pokémon Thumbnail
  • United States Shroomish
  • Japan キノココ
  • Japan Kinococo
Pokémon Thumbnail
  • United States Azurill
  • Japan ルリリ
  • Japan Ruriri
Pokémon Thumbnail
  • United States Gulpin
  • Japan ゴクリン
  • Japan Gokulin
Pokémon Thumbnail
  • United States Corphish
  • Japan ヘイガニ
  • Japan Heigani
Pokémon Thumbnail
  • United States Snorunt
  • Japan ユキワラシ
  • Japan Yukiwarashi
No notes available for this episode.
00:01

Eyecatch Pre-episode Message

In order to alert the viewers that the episode is about to start, a special eyecatch was used. The eyecatch is a countdown towards the beginning of the episode and contains scenes from previous AG openings, Advance Adventure and Pokémon Symphonic Medley. The split-screen scenes with Haruka and Takeshi were updated versions of the Advance Adventure ones that reflected the changes in the characters' Pokémon teams. More specifically, the scene that depicted Takeshi's Mizugorou and Takeshi's Hassboh was replaced with a scene from Takeshi's Numacraw's battle against Satoshi's Juptile that took place in AG149, while the scene that depicted Haruka's Achamo and Haruka's Agehunt was replaced with a scene from Haruka's Gonbe's battle against Shiromi's Rafflesia that took place in AG151. The countdown ends with Satoshi reciting his catchphrase, "Get Pokémon!" (ポケモンゲットだぜ!, Pokémon getto da ze! ).
11:44

Eyecatch Rayquaza Eyecatch

Rayquaza Commercial Intro and Return Eyecatches with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
23:09

Trivia Quiz Question

This Trivia Quiz question consists of a Pokémon-themed Shiritori game. The viewers are given kana in the beginning and the ending of the three Pokémon names they must find. The difficulty gradually decreases and the blanks are filled with more kana giving the viewers better chances of finding the names.
Hosted by Haruka.
23:31

Trivia Quiz Answer

The correct Pokémon names for this Shiritori game are: Kemusso (ケムッソ), Sohnano (ソーナノ) and Nokocchi (ノコッチ).
Hosted by Haruka.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title
The last seconds of the music play as the show is about to begin.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:11
Title: アンノーンのテーマ
Japanese (Romanized): Unknown no thema
Japanese (TL): Unknown's Theme
Movie 3 BGM - Three boys face a creature in an alley.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:48
Title: スパート!
Japanese (TL): Spurt!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:15
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Battle Frontier Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:24
Title: ラルースシティ
Japanese (TL): LaRousse City
Movie 7 BGM - The group walks through a city.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:32
Title: Movie 7 BGM - The Green Stone
Movie 7 BGM - The boys tell Nurse Joy that Nyoromo was hurt by Red Lightning.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:37
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang appear in janitor's clothing after having heard the entire conversation.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:02
Title: 2002-2005(AG)-M04 ミナモシティ
Japanese (Romanized): Minamo City
Japanese (TL): Minamo City
Haruka is in the park reading her guide book and feeding her Pokémon some Pollocks.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:08
Title: Movie 3 BGM - Satoshi and the Unknown
Movie 3 BGM - Red Lightning appears in front of Haruka, wanting to battle her Zenigame.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:13
Title: アンノーンのテーマ
Japanese (Romanized): Unknown no thema
Japanese (TL): Unknown's Theme
Movie 3 BGM - The group hears a trainer scream, the reason for it being Red Lightning again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:31
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang's Battle Frontier Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:06
Title: Movie 3 BGM - 襲撃! 2000
Japanese (Romanized): Shūgeki! 2000
Japanese (TL): Attack! 2000
Movie 3 BGM - Red Lightning escapes and the group uses Rocket Gang's plan to chase it. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:52
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:00
Title: エンテイのテーマ
Japanese (Romanized): Entei no thema
Japanese (TL): Entei's Theme
Movie 3 BGM - The group and Rocket Gang follow Red Lightning on the balloon (the music begins around 50 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:46
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
Luna doesn't care about the harm she caused the other Pokémon to have.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:06
Title: 氷原の決戦(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Hyougen no Kessen (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Decisive Battle on the Ice Field (Rayquaza Vs Deoxys)
Movie 7 BGM - The remote controller is found on Hassam (the music begins 36 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:19
Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity!
Satoshi's Jukain saves Luna's Hassam from falling on the ground.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:53
Title: Movie 3 BGM - 虹がうまれた日 (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Niji ga umareta hi (Instrumental)
Japanese (TL): The Day a Rainbow Was Born (Instrumental)
Movie 3 BGM - Luna's butler tells the girl's story.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:24
Title: 私、負けない!~ハルカのテーマ~
Japanese (Romanized): Watashi, Makenai! ~Haruka no Theme~
Japanese (TL): I Won't Lose! ~Haruka's Theme~
Luna and Haruka begin battling.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:45
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
Luna and Haruka become friends. The girl's butler tells Haruka the location of an upcoming contest.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:49
Title: GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:09
Title: 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape
Pokémon Trivia Quiz: Pokémon Shiritori
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke)
Advanced Generation Episode 168 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: 1997-1998-M12-1 シオンへの道‐クチバより
Japanese (Romanized): Shion e no michi - Kuchiba yori
Japanese (TL): The Road to Shion - From Kuchiba
An announcer advertises the then upcoming Pokémon Ranger game.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:42
Title: Battle Frontier
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:15
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:37
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team rocket hear about red lightning.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:09
Title: Movie 3 BGM - Satoshi and the Unknown
Red Lightning appears before May.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:31
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:07
Title: Movie 3 BGM - 襲撃! 2000
Japanese (Romanized): Shūgeki! 2000
Japanese (TL): Attack! 2000
Team rocket try to capture Red lightning.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: Pokémon Go
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 24
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
02 Mar 2006 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Curbing the Crimson Tide!/摩天楼の赤いイナズマ!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot