Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
Storyboard | 秦義人 (Yoshito Hata) | |
Episode Director | 秦義人 (Yoshito Hata) | |
Animation Director | 木下和栄 (Kazue Kinoshita) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Tom Wayland | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
Language/Country:
Japan
The announcer talks right before the one-hour special's 2nd episode.
Timecode: 00:00 Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
||
00:11 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
00:20 | Movie 2 Short - Pokémon of the Forest | Hikari, Haruka and Nozomi chat. | ||
01:21 |
2006-2010(DP)-M03 フタバタウン(昼)
Japanese (Romanized): Futaba Town (hiru)
Japanese (TL): Futaba Town (Day) |
Language/Country:
Japan
Satoshi oversees Lake Risshi at night.
Timecode: 01:21 Title: 2006-2010(DP)-M03 フタバタウン(昼)
Japanese (Romanized): Futaba Town (hiru)
Japanese (TL): Futaba Town (Day) |
||
02:03 | Movie 9 BGM - Manaphy Hatches | Movie 9 BGM - Satoshi sees a silhouette on the lake. | ||
02:32 | Movie 9 BGM - Takeshi Flirts with Hiromi | Movie 9 BGM - Satoshi mumbles about what he saw on the lake, without anyone understanding. | ||
03:15 |
2006-2010(DP)-M16 ハクタイのもり
Japanese (Romanized): Hakutai no mori
Japanese (TL): Hakutai Woods |
Language/Country:
Japan
Hikari remembers seeing a strange silhouette on Lake Shinji as well.
Timecode: 03:15 Title: 2006-2010(DP)-M16 ハクタイのもり
Japanese (Romanized): Hakutai no mori
Japanese (TL): Hakutai Woods |
||
04:37 |
2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
Language/Country:
Japan
Momoan introduces the beginning of Mikuri Cup's second round.
Timecode: 04:37 Title: 2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
||
06:00 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
Japan
Hikari battles an unnamed coordinator.
Timecode: 06:00 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
||
07:46 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
Japan
Hikari's Mimirol deals the final blow and wins.
Timecode: 07:46 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
||
08:05 |
神殿を救え!!
Japanese (Romanized): Shinden o Sukue!!
Japanese (TL): Save the Temple!! |
Language/Country:
Japan
Movie 9 BGM - Hikari passes the second round. Haruka, Nozomi and Satoshi progress as well.
Timecode: 08:05 Title: 神殿を救え!!
Japanese (Romanized): Shinden o Sukue!!
Japanese (TL): Save the Temple!! |
||
09:40 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek B | Musashi cheers up when she hears that she could go back to being disguised as a reporter, or her Musalin disguise. | ||
09:59 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
10:06 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
10:22 | Movie 2 Short Unused BGM-Feeling the Joy | Hikari reaches Mikuri Cup's semi-finals. | ||
10:55 |
城、平安~迫り来る危機
Japanese (Romanized): Shiro, Heian~Semari Kuru Kiki
Japanese (TL): Castle, Heian Era~A Crisis that is Imminently Approaching |
Language/Country:
Japan
Movie 8 BGM - Satoshi battles Kaito in the quarter-finals.
Timecode: 10:55 Title: 城、平安~迫り来る危機
Japanese (Romanized): Shiro, Heian~Semari Kuru Kiki
Japanese (TL): Castle, Heian Era~A Crisis that is Imminently Approaching |
||
12:21 |
ラストバトル!!
Japanese (TL): Last Battle!!
|
Movie 6 BGM - Kaito's Lanturn uses 100,000 Volts on Satoshi's Buoysel. | ||
15:12 |
1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows |
Language/Country:
Japan
The group is disappointed at Satoshi's exit from the tournament.
Timecode: 15:12 Title: 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows |
||
16:59 |
はじまりの樹
Japanese (Romanized): Hajimari no ki
Japanese (TL): The Tree of World's Origin |
Language/Country:
Japan
Movie 8 BGM - The group is together in the balcony discussing the tournament.
Timecode: 16:59 Title: はじまりの樹
Japanese (Romanized): Hajimari no ki
Japanese (TL): The Tree of World's Origin |
||
18:58 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Japan
Hikari begins her semi-final with Kaito.
Timecode: 18:58 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
||
20:16 | Movie 4 BGM - Discussing Celebi | Movie 4 BGM - The narrator tells the story of Celebi from the 4th movie. | ||
21:01 | ONE | The announcer advertises the upcoming 11th movie. | ||
21:12 |
風のメッセージ (Poka Poka Version)
Japanese (Romanized): Kaze no Message (Poka Poka Version)
Japanese (TL): Message of the Wind (Poka Poka Version) |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:12 Title: 風のメッセージ (Poka Poka Version)
Japanese (Romanized): Kaze no Message (Poka Poka Version)
Japanese (TL): Message of the Wind (Poka Poka Version) |
||
23:36 | ONE | Further scenes from the upcoming Movie 11 are shown. | ||
24:47 |
2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
Language/Country:
Japan
Diamond & Pearl Episode 79 preview
Timecode: 24:47 Title: 2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
||
25:16 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 25:16 Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme |
Language/Country:
United States
The narrator recaps(dub only)
Timecode: 00:00 Title: 劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme |
||
00:25 | We Will Be Heroes | English opening | ||
02:47 | Movie 9 BGM - Manaphy Hatches | Ash spots a silhouette on the lake. | ||
03:19 | Movie 9 BGM - Takeshi Flirts with Hiromi | Ash runs to tell the group about his findings. | ||
05:24 |
2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
Language/Country:
United States
The contest day 2 begins.
Timecode: 05:24 Title: 2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
||
06:47 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
United States
Buneary Vs Wailmer in a contest battle.
Timecode: 06:47 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
||
19:34 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
United States
Dawn is about to begin her semi final.
Timecode: 19:34 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
||
20:39 | We Will Be Heroes | English ending |