Home / Users / Arty2
Information
User Avatar

Arty2

  • Permalink: User Link
  • Registered On: 06 Mar 2009
  • Forum Posts: 5
  • Last Forum Activity: 2011-03-13 19:35:56
  • Imageboard Posts: 1
User Favorites
Pokémon
Favorite Pokémon
Episode
Favorite Episode
Character
Favorite Character
Latest Forum Posts
04 Jan 2011 04:40 AM
Joined: 06 Mar 2009
Posts: 5
User Avatar
I wonder, is it defined by law that in Canada games should have versions in both languages? I remember reading somethign along these lines but perhaps my memory is playing tricks.
If so then this would be another factor that forced the concurrent release across America and Europe.
07 Dec 2010 02:55 AM
Joined: 06 Mar 2009
Posts: 5
User Avatar
It also says "Zoroaaku", but it's the registered romanization that matters in such cases.
27 Nov 2010 05:34 AM
Joined: 06 Mar 2009
Posts: 5
User Avatar
Nice interview indeed! I only think the sound could do with a little boost, though it was very clear.


PS: You guys need a twitter account so I can RT you ;)
02 Jun 2010 01:37 AM
Joined: 06 Mar 2009
Posts: 5
User Avatar
Indeed, they seem to treat the anime as if the fad is long dead. Apparently right holders for the movies (CN and Disney-XD ?) got no clue at all about game sales. Too bad Pokemon Inc. doesn't realize the harm done either.
06 Mar 2009 06:03 PM
Joined: 06 Mar 2009
Posts: 5
User Avatar
Since the locations the 12th movie is based on are in Greece, it is correct to assume that ミチーナ is actually Mycena. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Mycenae
Latest Imageboard Posts
Posted by: Arty2 on 27 Jun 2010 11:11:53 (No. 7060)
It is located in a japanese blog. Truth be told, it's very convincing.