 |
Japanese:
GS 21 ハネッコはねた!だいそうげんのたたかい!! |
 |
Japanese (Romanized):
GS 21 Hanecco haneta! Daisōgen no tatakai!! |
 |
Japanese (TL):
GS 21 Hanecco Jumped! The Fight in the Big Meadows!! |
 |
German:
GS 21 Donnerwetter! |
 |
French:
GS 21 Vivre de l'air du temps |
 |
Spanish:
GS 21 Amigos del mal tiempo |
 |
Swedish:
GS 21 Pokémon i blåsväder |
 |
Italian:
GS 21 Amici nella tormenta |
 |
Spanish (LA):
GS 21 Amigos del clima |
 |
Finnish:
GS 21 Ystävä säällä kuin säällä |
 |
Chinese (Mandarin Taiwan):
GS 21 毽子草飛跑了,大草原之戰 |
 |
Polish:
GS 21 Pogoda dla przyjaciół! |
 |
Dutch:
GS 21 Vrienden bij slecht weer |
 |
Portuguese (Brazil):
GS 21 Não Há Tempo Ruim! |
 |
Hebrew:
GS 21 חטיפה בסופה |
 |
Czech:
GS 21 Přátelé do špatného počasí |
 |
Portuguese:
GS 21 Amigos em Tempo Falso |
 |
English:
GS 22 The Superhero Secret |
 |
Japanese:
GS 22 なぞのスーパーヒーロー!グライガーマンとうじょう!! |
 |
Japanese (Romanized):
GS 22 Nazo no superhero! Gliger-man tōjō!! |
 |
Japanese (TL):
GS 22 A Mysterious Superhero! Enter Gliger-man!! |
 |
German:
GS 22 Superhelden |
 |
French:
GS 22 Un super héros super secret |
 |
Spanish:
GS 22 El secreto del Superhéroe |
 |
Swedish:
GS 22 Superhjältarna |