Home / Episode Guide / Episode Search
Language
Search Results
Picture Title
Cover Image Italian: XYZ 44 Lottare ricominciando da zero!
Cover Image Spanish (LA): XYZ 44 ¡Luchando desde cero!
Cover Image Finnish: XYZ 44 Ottelu puhtaalta pöydältä!
Cover Image Dutch: XYZ 44 Vechten met een schone lei!
Cover Image Portuguese (Brazil): XYZ 44 Batalhando com um novo começo!
Cover Image Norwegian: XYZ 44 En kamp med blanke ark!
Cover Image Danish: XYZ 44 I kamp for en ny chance!
Cover Image Korean: XYZ 44 시작은 제로! 시트론의 결단!!
Cover Image Russian: XYZ 44 Битва с чистого листа!
Cover Image Japanese: POKENCHI 49 ゲッコウガ軍団と名乗る流れ星とゲッコウガにちなんだゲームで対決! / あばれる君がポケモン交換したポケだちと対戦!
Cover Image Japanese (Romanized): POKENCHI 49 Gekkouga-gundan to nanoru Nagareboshi to Gekkouga ni chinanda game de taiketsu! / Abareru-kun ga Pokémon kōkan shita Pokédachi to taisen!
Cover Image Japanese (TL): POKENCHI 49 Fighting the Gekkouga Army, aka Nagareboshi, in Games Based Around Gekkouga! / Abareru-kun Battles a Pokénd He Has Previously Traded Pokémon With!
Cover Image English: Gen 1 The Adventure
Cover Image Japanese: Gen 1 冒険
Cover Image French: Gen 1 L’aventure
Cover Image English: Gen 2 The Chase
Cover Image Japanese: Gen 2 追跡
Cover Image French: Gen 2 La course-poursuite
Cover Image Japanese: POKENCHI 50 ポケモン工作であばれる君とりんかちゃんがトントン相撲に挑戦 / オリジナルソングプロジェクトの歌詞が完成!
Cover Image Japanese (Romanized): POKENCHI 50 Pokémon kōsaku de Abareru-kun to Rinka-chan ga tonton sumō ni chōsen / Original song project no kashi ga kansei!
Cover Image Japanese (TL): POKENCHI 50 Abareru-kun and Rinka-chan Attempt to Make a Tapping Sumo Game with Pokémon Handicraft / The Lyrics for the Original Song Project are Complete!
Cover Image English: XYZ 45 The First Day of the Rest of Your Life!
Cover Image Japanese: XYZ 45 サトシとラストバトル!セレナの選択!!
Cover Image Japanese (Romanized): XYZ 45 Satoshi to last battle! Serena no sentaku!!
Cover Image Japanese (TL): XYZ 45 One Last Battle with Satoshi! Serena's Choice!!