Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
Storyboard | 樋口香里 (Kaori Higuchi) | |
Episode Director | 仲野良 (Ryō Nakano) | |
Animation Director | 上杉遵史 (Junji Uesugi) | |
Animation Director | 千葉茂 (Shigeru Chiba) | |
Animation Director | 内田裕 (Hiroshi Uchida) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Lisa Ortiz | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
その少年、マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): "Sono shōnen, Masara Town no Satoshi"
Japanese (TL): This Boy is Satoshi from Masara Town |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Citron announces the beginning of the vote for Pokémon Elections 720
Timecode: 00:00 Title: その少年、マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): "Sono shōnen, Masara Town no Satoshi"
Japanese (TL): This Boy is Satoshi from Masara Town |
||
00:20 |
SOS
Japanese (Romanized): SOS
Japanese (TL): SOS |
Movie 16 BGM - Gojika warns Carne about a coming disaster in Kalos | ||
01:11 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:39 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 02:39 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
02:47 |
修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Satoshi trains with Gekkouga (the music begins 12 seconds through)
Timecode: 02:47 Title: 修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
||
04:16 | XY M46 Sudden Danger | Citron, Eureka and Serena see Satoshi and Gekkouga arriving. | ||
05:00 |
XY M31 ジム
Japanese (TL): Gym
|
Carne descends on a rope from the helicopter onto the place where the group is gathered. | ||
05:48 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Musashi brags about her beauty. | ||
06:24 |
閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (TL): A Closed Heart |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - Carne explains the situation to the group
Timecode: 06:24 Title: 閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (TL): A Closed Heart |
||
08:04 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Carne suggests Satoshi to battle her Sirknight with Gekkouga. | ||
09:32 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Carne and Satoshi battle. | ||
10:24 | BW M17 Battle! Shootie | Carne continues the battle with a Shadow Ball. | ||
11:58 |
修行 テラキオン
Japanese (Romanized): Shugyō Terrakion
Japanese (TL): Training with Terrakion |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Satoshi orders a Water Shuriken to Gekkouga
Timecode: 11:58 Title: 修行 テラキオン
Japanese (Romanized): Shugyō Terrakion
Japanese (TL): Training with Terrakion |
||
13:04 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | ||
13:10 |
その少年、マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): "Sono shōnen, Masara Town no Satoshi"
Japanese (TL): This Boy is Satoshi from Masara Town |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Citron reminds of the vote for Pokémon Elections 720
Timecode: 13:10 Title: その少年、マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): "Sono shōnen, Masara Town no Satoshi"
Japanese (TL): This Boy is Satoshi from Masara Town |
||
13:18 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Sponsor Message | ||
13:28 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
13:34 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Satoshi introduces Carne to Gekkouga's new form | ||
17:37 |
ロケット団 団歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
Language/Country:
Japan
The Rocket Gang does their self-introduction
Timecode: 17:37 Title: ロケット団 団歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
||
18:44 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - レシラムVSゼクロム
Japanese (Romanized): Reshiram VS Zekrom
Japanese (TL): Reshiram VS Zekrom |
Language/Country:
Japan
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Mega Sirknight frees itself from Rocket Gang's cage and then sends them blasting off
Timecode: 18:44 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - レシラムVSゼクロム
Japanese (Romanized): Reshiram VS Zekrom
Japanese (TL): Reshiram VS Zekrom |
||
20:43 |
XY M40 伝説ポケモンの復活
Japanese (TL): The Legendary Pokémon Awakens
|
Language/Country:
Japan
Carne wonders about whether Satoshi and his friends are connected to the prediction.
Timecode: 20:43 Title: XY M40 伝説ポケモンの復活
Japanese (TL): The Legendary Pokémon Awakens
|
||
21:47 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Japan
Satoshi vows to become even stronger.
Timecode: 21:47 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
||
22:22 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 22:22 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
||
23:43 |
メインタイトル
Japanese (Romanized): Main title
Japanese (TL): Main Title |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Citron thanks the audience for participating in the vote (original broadcast)
Timecode: 23:43 Title: メインタイトル
Japanese (Romanized): Main title
Japanese (TL): Main Title |
||
23:48 |
XY M38 ぱったんパズル
Japanese (TL): Swiftly Puzzling
|
PokéTV's segment focuses on Carne (regular broadcast) | ||
24:00 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Citron remembers that Volcanion comes with special pre-order tickets (the music begins x seconds through). | ||
24:15 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Pocket Monsters XY&Z Episode 26 Preview | ||
24:45 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
United States
Opening Theme for the English Dub
Timecode: 00:50 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
||
01:20 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
United States
Title Card
Timecode: 01:20 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
08:14 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
United States
Diantha and Ash battle.
Timecode: 08:14 Title: XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
||
16:03 |
ロケット団 団 歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
Language/Country:
United States
Team Rocket does their self-introduction.
Timecode: 16:03 Title: ロケット団 団 歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
||
20:12 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
United States
Ash vows to become even stronger.
Timecode: 20:12 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
||
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
United States
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:50 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |