Home / Episode Guide / Analysis Versus Passion!準決勝フルバトル!サトシ対ショータ!!Semifinal Full Battle! Satoshi VS Shota!!
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: ついて来られますか?
Japanese (Romanized): Tsuite koraremasu ka?
Japanese (TL): Will You Come With Me?
Movie 16 BGM - The narrator recaps the Kalos League thus far
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:42
Title: キュレムの元へ
Japanese (Romanized): Kyurem no moto e
Japanese (TL): To Kyurem's Location
Movie 15 BGM - Lizardon has defeated Louis's Dosidon
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:02
Title: 聖剣士を助けるぞ!
Japanese (Romanized): Seikenshi wo tasukeru zo!
Japanese (TL): Save the Sacred Swordsmen!
Movie 15 BGM - Lizardon attempts to dodge Draco Meteor
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:27
Title: Movie 15 Unused BGM - The Three Sacred Swordsmen B
Movie 15 Unused BGM - Alan has won his semi-final battle
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:50
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:18
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:52
Title: 閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (TL): A Closed Heart
Movie 16 BGM - Everyone prepares for Satoshi and Shota's full battle
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:36
Title: 再びゼルネアスのもとへ
Japanese (Romanized): Futatabi Xerneas no moto e
Japanese (TL): A New Journey to Where Xerneas is
Movie 17 BGM - Shota looks back upon the time in Eisetsu City
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:44
Title: XY M60 Luchabull Appears!
Satoshi sends out Luchabull.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:50
Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
Shota sends out Kekking.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:20
Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Luchabull starts off with a Karate Chop.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:48
Title: ごめんよズルッグ
Japanese (Romanized): Gomen yo Zuruggu
Japanese (TL): Sorry, Zuruggu
Movie 15 BGM - Kekking uses Slack Off
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:10
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:17
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:27
Title: XY M09 It's This!
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:32
Title: 救助
Japanese (Romanized): Kyūjo
Japanese (TL): The Rescue
Movie 16 BGM - Satoshi wonders what Shota is planning
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:37
Title: 鉱国の危機
Japanese (Romanized): Kōkoku no kiki
Japanese (TL): The Ore Country is in Grave Danger
Movie 17 BGM - Shota explains his plan for Kekking
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:25
Title: 岩石砲発射!
Japanese (Romanized): Ganseki-hō hassha!
Japanese (TL): Go, Rock Wrecker!
Movie 15 BGM - Kekking uses Slack Off once again
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:48
Title: 戦闘
Japanese (Romanized): Sentō
Japanese (TL): Battle
Movie 16 BGM - Fiarrow attempts to avoid Aqua Jet
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:53
Title: XY M15 戦闘!ジムリーダー
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
Pikachu hops from tree to tree.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:04
Title: みんなダイヤが好き
Japanese (Romanized): Minna dia ga suki
Japanese (TL): Everyone Loves Diamonds
Movie 17 BGM - Pikachu runs into the forest in order to throw off Bloster
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:19
Title: みんな火を消すんだ!
Japanese (Romanized): Minna hi wo kesu n da!
Japanese (TL): Everyone, Kill the Fire!
Movie 16 BGM - Satoshi and Shota discuss the battle between Pikachu and Bloster
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:15
Title: ポケモン総登場!
Japanese (Romanized): Pokémon sōtōjō!
Japanese (TL): All Pokémon Appear!
Movie 15 BGM - The announcer hypes up Movie 19 (original broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: XY M60 Luchabull Appears!
PokéTV's segment focuses on Gablias (regular broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: XY&Z –movie ver,.-
Japanese (Romanized): XY&Z –movie ver,.-
Japanese (TL): XY&Z –movie ver,.-
The announcer teases the movie's participants (original broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:50
Title: ポストに声を投げ入れて
Japanese (Romanized): Post ni koe wo nageirete
Japanese (TL): Throw Your Voice in the Mailbox
The announcer continues exposing the plot (original broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Pocket Monsters XY&Z Episode 35 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:50
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:20
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:23
Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Hawlucha starts off with a Karate Chop.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 29
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 4