Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
Episode Director | 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe) | |
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) | |
Animation Director | 直井由紀 (Yuki Naoi) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Lisa Ortiz | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | XY M47 Intense Training | The narrator recaps last episode's battle. | ||
00:53 |
XY M10 パルファム宮殿
Japanese (TL): Parfum Palace
|
Limone, Satoshi and Citroin approach the group. | ||
01:37 |
XY M38 ぱったんパズル
Japanese (TL): Swiftly Puzzling
|
The group sends out their Pokémon. | ||
02:54 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | ||
04:22 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 04:22 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
04:33 |
イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
Language/Country:
Japan
Yancham and Harimaron chase after a macaron
Timecode: 04:33 Title: イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
||
05:30 |
カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!" |
Language/Country:
Japan
Movie 17 Short BGM - Harimaron stumbles on Manon
Timecode: 05:30 Title: カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!" |
||
06:43 |
星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (TL): Wish Upon a Star |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Yancham and Harimaron return to the group
Timecode: 06:43 Title: 星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (TL): Wish Upon a Star |
||
07:55 |
XY M18 クノエシティ
Japanese (TL): Kunoe City
|
Manon talks about her Harimaron (the music begins 10 seconds through). | ||
09:58 |
聖なるダイヤ
Japanese (Romanized): Seinaru dia
Japanese (TL): The Sacred Diamond |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Alan remembers his times with Manon and Harimaron
Timecode: 09:58 Title: 聖なるダイヤ
Japanese (Romanized): Seinaru dia
Japanese (TL): The Sacred Diamond |
||
10:44 |
悪だくみ
Japanese (Romanized): Warudakumi
Japanese (TL): Evil Plans |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - The Rocket Gang plans to steal all the Pokémon
Timecode: 10:44 Title: 悪だくみ
Japanese (Romanized): Warudakumi
Japanese (TL): Evil Plans |
||
11:19 |
修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Platane offers some information about Gekkouga (the music begins 57 seconds through)
Timecode: 11:19 Title: 修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
||
11:26 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | ||
11:32 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Sponsor Message | ||
11:42 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
12:23 |
ディアンシーの涙
Japanese (Romanized): Diancie no namida
Japanese (TL): Diancie's Tears |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Shota is upset about his loss
Timecode: 12:23 Title: ディアンシーの涙
Japanese (Romanized): Diancie no namida
Japanese (TL): Diancie's Tears |
||
13:44 |
閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (TL): A Closed Heart |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - Fleur-de-lis gives orders to the Flare Gang operatives (the music begins 9 seconds through)
Timecode: 13:44 Title: 閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (TL): A Closed Heart |
||
14:38 |
うちへ
Japanese (Romanized): Uchi e
Japanese (TL): Going home |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - Platane explains the Bond Phenomenon process
Timecode: 14:38 Title: うちへ
Japanese (Romanized): Uchi e
Japanese (TL): Going home |
||
15:54 | BW Remixed BGM - A Proud Accomplishment | Manon pets Harimaron. | ||
18:44 |
希望のはじまり
Japanese (Romanized): Kibō no hajimari
Japanese (TL): The Beginning of Hope |
Language/Country:
Japan
Movie 17 BGM - Alan talks with Platane about the Mega Evolution energy
Timecode: 18:44 Title: 希望のはじまり
Japanese (Romanized): Kibō no hajimari
Japanese (TL): The Beginning of Hope |
||
21:54 |
ピカチュウのうた
Japanese (Romanized): Pikachu no uta
Japanese (TL): The Pikachu Song |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:54 Title: ピカチュウのうた
Japanese (Romanized): Pikachu no uta
Japanese (TL): The Pikachu Song |
||
23:15 |
ポケモン総登場!
Japanese (Romanized): Pokémon sōtōjō!
Japanese (TL): All Pokémon Appear! |
Language/Country:
Japan
The announcer hypes up Movie 19 (original broadcast)
Timecode: 23:15 Title: ポケモン総登場!
Japanese (Romanized): Pokémon sōtōjō!
Japanese (TL): All Pokémon Appear! |
||
23:18 |
XY M57 トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
Language/Country:
Japan
PokéTV's segment focuses on Kalos League (regular broadcast)
Timecode: 23:18 Title: XY M57 トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
||
23:20 |
旅は道づれ
Japanese (Romanized): Tabi wa michizure
Japanese (TL): Good Company Upon the Road |
Language/Country:
Japan
Movie 19 BGM - The announcer explains Magearna's role in the movie's plot (original broadcast)
Timecode: 23:20 Title: 旅は道づれ
Japanese (Romanized): Tabi wa michizure
Japanese (TL): Good Company Upon the Road |
||
23:49 |
ポストに声を投げ入れて
Japanese (Romanized): Post ni koe wo nageirete
Japanese (TL): Throw Your Voice in the Mailbox |
Language/Country:
Japan
The announcer continues to sum up the plot (original broadcast)
Timecode: 23:49 Title: ポストに声を投げ入れて
Japanese (Romanized): Post ni koe wo nageirete
Japanese (TL): Throw Your Voice in the Mailbox |
||
24:15 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Pocket Monsters XY&Z Episode 37 Preview | ||
24:45 |
ピカチュウのうた
Japanese (Romanized): Pikachu no uta
Japanese (TL): The Pikachu Song |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: ピカチュウのうた
Japanese (Romanized): Pikachu no uta
Japanese (TL): The Pikachu Song |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
02:54 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
United States
Opening Theme for the English Dub
Timecode: 02:54 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
||
03:24 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
United States
Title Card
Timecode: 03:24 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
United States
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:50 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |