Home / Episode Guide / Kalos League Passion With a Certain Flare!激闘カロスリーグ!集え、すべての熱き想いよ!!Fierce Fighting at the Kalos League! Gather, All of My Passion!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Kalos League Passion with a Certain Flare!
  • Japan 激闘カロスリーグ!集え、すべての熱き想いよ!!
  • Japan Gekitō Kalos League! Tsudoe, subete no atsuki omoi yo!!
  • Japan Fierce Fighting at the Kalos League! Gather, All of My Passion!!
  • Germany Der Tag vor dem großen Finale!
  • France Finale de Kalos, passion et préparation !
  • Spain ¡El Team Flare visita la apasionante Liga de Kalos!
  • Sweden I Kalos-ligans hetta med en viss Flare!
  • Italy Passione e una certa predisposizione!
  • Mexico ¡Pasión en la Liga Kalos y el origen de Flare!
  • Finland Kalos-liiga kuumotusta!
  • Netherlands Kalos League passie met een zekere Flare!
  • Brazil Paixão da Liga Kalos Com Um Certo Charme!
  • Norway Kalos-ligaens lidenskap!
  • Denmark En flammende Kalos-liga med en vis Flare!
  • South Korea 격투 칼로스리그! 모두 모여라, 뜨거운 열정들이여!!
  • Russia Горячая вспышка Лиги Калос!

Airdates

Staff List

OP/ED List

Stand Tall
Stand Tall
Japan OP XY&Z
XY&Z
XY&Z
ピカチュウのうた
Pikachu's Song
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
สุดฟ้า
Horizon
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) Serena
Japan 梶裕貴 (Yuki Kaji) Citron
Japan 伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) Eureka
Japan 佐藤めぐみ (Megumi Sato) Citron's Dedenne
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Musashi's Sonansu
Japan 小野賢章 (Kensho Ono) Alan
Japan 小松未可子 (Mikako Komatsu) Manon
Japan 土田大 (Hiroshi Tsuchida) Professor Platane
Japan 手塚秀彰 (Hideaki Tezuka) Fleur-de-lis
Japan 勝杏里 (Anri Katsu) Tierno
Japan 藤井美波 (Minami Fujii) Trova
Japan 小堀友里絵 (Yurie Kobori) Sana
Japan 渡辺明乃 (Akeno Watanabe) Pachira
Japan 最上嗣生 (Tsuguo Mogami) Xerosicy
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Satoshi's Onvern
Japan 古島清孝 (Kiyotaka Furushima) Satoshi's Fiarrow
Japan 生天目仁美 (Hitomi Nabatame) Citron's Harimaron
Japan 赤﨑千夏 (Chinatsu Akasaki) Citron's Horubee
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Citron's Rentorar
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Shota Uncredited
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Limone (Burshamo Mask) Uncredited
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Citroid Uncredited
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Satoshi's Luchabull Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Satoshi's Gekkouga Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Satoshi's Numelgon Uncredited
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Serena's Tairenar Uncredited
Japan 下屋則子 (Noriko Shitaya) Serena's Yancham Uncredited
Japan かないみか (Mika Kanai) Serena's Nymphia Uncredited
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Alan's Lizardon Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Shota's Jukain Uncredited
Japan 梶裕貴 (Yuki Kaji) Squishy Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Haven Burton Paschall Serena
United States Mike Liscio Clemont
United States Mike Liscio Clembot
United States Alyson Leigh Rosenfeld Bonnie
United States Alyson Leigh Rosenfeld Clemont's Bunnelby
United States Rodger Parsons Narrator
United States Jo Armeniox Shauna
United States Kate Bristol Nurse Joy (Kalos)
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Michael Lockwood Crouch Trevor
United States Abe Goldfarb Xerosic
United States Abe Goldfarb Announcer
United States Wayne Grayson Meyer (Blaziken Mask)
United States Jason Griffith Ash's Goodra
United States Jason Griffith Scrafty
United States Todd Haberkorn Tierno
United States Alex Haynes Ash's Talonflame
United States Alex Haynes Breloom
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Nurse Joy's Wigglytuff
United States Meredith Zeitlin Mairin
United States Rob Morrison Pokémon Battle Referee
United States Rob Morrison Store Owner
United States Suzy Myers Clemont's Chespin
United States Samara Naeymi Malva
United States Jake Paque Professor Sycamore
United States Tyler Bunch Lysandre
United States Tyler Bunch Ash's Hawlucha
United States Bill Rogers Sawyer's Sceptile
United States Kayzie Rogers Jessie's Wobbuffet
United States Erica Schroeder Serena's Pancham
United States Erica Schroeder Serena's Sylveon
United States Robby Duncan Sharpe Sawyer
United States Jonathan Silver Alain
United States Eileen Stevens Serena's Braixen
United States Billy Bob Thompson Ash's Greninja
United States Billy Bob Thompson Clemont's Luxray
United States Billy Bob Thompson Squishy
United States Billy Bob Thompson Z2
United States Marc Thompson Ash's Noivern
United States Marc Thompson Team Flare Admin
United States Rob Morrison Team Flare Grunts A
United States Marc Thompson Team Flare Grunts B
United States Marc Thompson Team Flare Grunts C
United States Marc Thompson Team Flare Grunts D

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Summary

English Official Summary

The day before the Kalos League finals between Ash and Alain, our heroes meet Alain’s young friend Mairin when she rescues Clemont’s wayward Chespin! Team Flare is also in Lumiose City, preparing for a secret operation while all eyes are on the League—and Lysandre has plans for Ash once the League is over. Meanwhile, Professor Sycamore, who has been researching Ash-Greninja, shows our heroes an old manuscript describing the mysterious Bond Phenomenon, which requires Trainer and Pokémon to have a particularly close connection. Afterward, Ash rallies his Pokémon for the battle ahead, while Alain trains hard with his Charizard. His mission to gather Mega Evolution energy is nearly complete...

French Official Summary

Au cours de la journée qui précède la finale de la Ligue de Kalos qui opposera Sacha et Alain, nos héros rencontrent la jeune amie d’Alain : Martine, alors qu’elle porte secours au Marisson de Lem, qui s’était perdu ! La Team Flare se trouve également à Illumis, pour préparer une mystérieuse opération tandis que tous les yeux sont fixés sur la Ligue. Quant à Lysandre, il a des projets pour Sacha, lorsque la Ligue sera terminée. Pendant ce temps, le Professeur Platane, qui a fait des recherches sur Sachanobi, montre à notre héros un vieux manuscrit décrivant le mystérieux Phénomène du Lien, qui exige qu’un dresseur et son Pokémon entretiennent une relation particulière. Plus tard, Sacha encourage ses Pokémon pour le combat qui les attend, tandis qu’Alain s’entraîne dur avec Dracaufeu. Leur mission : récolter l’énergie de la Méga-Évolution, est presque terminée...

German Official Summary

Am Tag vor dem Finale der Kalos-Liga zwischen Ash und Alain treffen unsere Helden auf Alains junge Freundin Michaela, die Citros eigensinniges Igamaro rettet. Team Flare ist ebenfalls in Illumina-City, um eine geheime Operation vorzubereiten, während alle Augen auf die Liga gerichtet sind. Flordelis hat jedoch bereits andere Pläne mit Ash, wenn die Liga erst einmal vorbei ist. Professor Platan hat inzwischen über Ash-Quajutsu geforscht und zeigt unseren Helden nun ein altes Manuskript, indem das mysteriöse Freundschaftsphänomen beschrieben wird. Dies drückt sich dadurch aus, dass zwischen Trainer und Pokémon ein besonders enges Band besteht. Ash versammelt all seine Pokémon um sich, um sie auf den Kampf vorzubereiten, während Alain hart mit seinem Glurak trainiert. Seine Mission, genug Mega-Entwicklungs-Energie aufzunehmen, ist nahezu abgeschlossen...

Italian Official Summary

Il giorno precedente alla finale della Lega di Kalos tra Ash e Alan, i nostri eroi fanno la conoscenza di Marin, la giovane amica di Alan, che salva il ribelle Chespin di Lem. Anche il Team Flare è a Luminopoli e sta per mettere in atto un’operazione segreta, mentre tutti gli occhi sono puntati sulla Lega; ed Elisio ha dei progetti per Ash, una volta finita la competizione. Nel frattempo, il Professor Platan, che ha svolto delle ricerche su Greninja Ash, mostra ai nostri eroi un vecchio manoscritto che parla del misterioso ”effetto Sintonia”: per verificarsi, questo fenomeno necessita di un legame particolarmente forte tra l’Allenatore e il suo Pokémon. Più tardi, Ash raduna i suoi Pokémon per l’imminente lotta, mentre Alan si allena duramente con il suo Charizard. La sua sua missione di raccogliere energia per la megaevoluzione è quasi completata...

Portuguese Official Summary

No dia anterior à batalha final da Liga Kalos entre Ash e Alain, nossos heróis conhecem a jovem amiga de Alain, Mairin, quando ela resgata o rebelde Chespin de Clemont! A Equipe Flare também está na Cidade de Lumiose, preparando-se para uma operação secreta enquanto todos os olhos estão voltados para a Liga, e Lysandre tem planos para Ash assim que a Liga acabar. Enquanto isso, o Professor Sicômoro, que vem pesquisando sobre Ash-Greninja, mostra aos nossos heróis um manuscrito antigo que descreve o misterioso Fenômeno Vincular, que requer que o Treinador e o Pokémon tenham um vínculo forte. Em seguida, Ash prepara seus Pokémon para a próxima batalha, enquanto Alain treina duro com seu Charizard. Sua missão de coletar energia de Megaevolução está quase completa...

Finnish Official Summary

Päivää ennen Kalos-liigan finaalia Ashin ja Alainin välillä sankarimme tapaavat Alainin nuoren ystävän, Mairinin, hänen pelastaessaan Clemontin eksyneen Chespinin! Ryhmä Flare on myös Lumiose Cityssä valmistautumassa salaiseen operaation kaikkien huomion ollessa liigassa. Lysandrella on myös suunnitelma Ashin varalle, kunhan liiga on ohitse. Sillä välin professori Sycamore, joka on tutkinut Ash-Greninjaa, näyttää sankareillemme vanhan käsikirjoituksen, joka kuvaa salaperäistä sidosilmiötä, jonka edellytys on kouluttajan ja Pokémonin välillä vallitseva poikkeuksellisen läheinen suhde. Ash kannustaa Pokémonejaan tulevan ottelun suhteen ja Alain kouluttaa Charizardiaan ankarasti. Hänen tehtävänsä Megakehitysenergian keräämisessä on lähes suoritettu...

Spanish Latin America Official Summary

Un día antes de las finales de la Liga Kalos entre Ash y Alain, nuestros héroes se encuentran con la joven amiga de Alain, Mairin, cuando rescata al caprichoso Chespin de Clemont. El Equipo Flare también está en Ciudad Lumiose, preparándose para una operación secreta mientras todos los ojos están en la Liga, y Lysandre tiene planes para Ash cuando termine la Liga. Mientras tanto, el Profesor Sycamore, quien ha estado investigando al Greninja Ash, muestra a nuestros héroes un viejo manuscrito donde se describe el misterioso fenómeno de la Sinergia Afectiva, la cual requiere una conexión particularmente cercana entre el Entrenador y el Pokémon. Después, Ash se reúne con sus Pokémon en preparación para su próxima batalla, mientras que Alain entrena duro con su Charizard. Su misión de reunir energía de Mega Evolución está casi completa…

Spanish Official Summary

El día anterior a la final de la Liga de Kalos entre Ash y Alain, nuestros héroes conocen a la pequeña amiga de Alain, Mairin, durante el rescate del imprevisible Chespin de Lem. El Team Flare también está en Ciudad Luminalia, preparando una operación secreta, aprovechando que todo el interés está puesto en la liga, y Lysson tiene planes para Ash cuando todo acabe. Mientras tanto, el Profesor Ciprés, que ha estado investigando a Greninja Ash, muestra a nuestros héroes un antiguo manuscrito que describe la misteriosa Metamorfosis Afectiva, que requiere que un Entrenador y un Pokémon tengan una vinculación muy particular y estrecha. Después de eso, Ash anima a sus Pokémon para el combate inminente, mientras que Alain entrena duro con su Charizard. Su misión de recolectar energía de la megaevolución casi ha terminado.

English Great Britain Official Summary

The day before the Kalos League finals between Ash and Alain, our heroes meet Alain’s young friend Mairin when she rescues Clemont’s wayward Chespin! Team Flare is also in Lumiose City, preparing for a secret operation while all eyes are on the League—and Lysandre has plans for Ash once the League is over. Meanwhile, Professor Sycamore, who has been researching Ash-Greninja, shows our heroes an old manuscript describing the mysterious Bond Phenomenon, which requires Trainer and Pokémon to have a particularly close connection. Afterward, Ash rallies his Pokémon for the battle ahead, while Alain trains hard with his Charizard. His mission to gather Mega Evolution energy is nearly complete...

Russian Official Summary

За день до финального боя Лиги Калос наши герои встречают юную подругу Алана Мейрин. Она выручает потерявшегося Чеспина Клемонта. Команда Вспышка тоже находится в Люмиос-Сити. Они готовят тайную операцию, но и не спускают глаз с Лиги. У Лисандра уже есть планы на Эша после окончания состязаний. Тем временем Профессор Сайкамор, который всё это время изучал Эша-Грениндзя, показывает друзьям древний манускрипт, который описывает загадочный феномен Узы Доверия. Он описывает случаи небывалой душевной близости Тренера и Покемона. После этого Эш начинает готовить Покемонов к поединку, а Алан тренируется с Чаризардом. Его миссия по сбору энергии Мега-Эволюции почти завершена.

Dutch Official Summary

De dag voordat de finale van de Kalos League tussen Ash en Alain begint, ontmoeten onze helden Alain’s jonge vriendin Mairin, die Clemont’s weggelopen Chespin heeft gevonden. Team Flare is ook in Lumiose City en bereidt een geheime operatie voor, terwijl alle ogen zijn gericht op de League. Lysandre wil met Ash afspreken als de League voorbij is. Intussen laat Professor Sycamore, die onderzoek heeft gedaan naar Ash-Greninja onze helden een oud manuscript zien. Daarin staat het mysterieuze Vertrouwensband-fenomeen, die de Trainer en zijn Pokémon in staat stelt een bijzondere vertrouwensband te creëren. Ash bereidt zijn Pokémon voor op de finale, terwijl Alain hard traint met zijn Charizard. Zijn missie om Mega Evolutie Energie te verzamelen is bijna voltooid…

Norwegian Official Summary

Dagen før finalen mellom Ash og Alain i Kalos-ligaen, møter heltene våre Alains unge venn Mairin når hun redder Clemonts villfarne Chespin! Team Flare er også i Lumiose City og forbereder en hemmelig operasjon mens alle andre følger med på ligaen .. og Lysandre har planer for Ash når ligaen er over! I mellomtiden viser professor Sycamore, som har forsket på Ash-Greninja, heltene våre et gammelt manuskript som beskriver det mystiske Følelsesmessig bånd-fenomenet, som forutsetter at treneren og dens Pokémon har en spesielt tett forbindelse. Etterpå samler Ash sine Pokémon før kampen, mens Alain trener hardt med sin Charizard. Oppdraget med å høste Mega-evolusjonsenergi er nesten fullendt...

Swedish Official Summary

Dagen innan Kalos-ligans final mellan Ash och Alain, träffar våra hjältar på Alains unga vän Mairin som har tagit hand om Clemonts bortsprungna Chespin! Team Flare är också i Lumiose City för att förbereda en hemlig operation medan allas ögon är riktade mot Kalos-ligan ? och Lysandre har planer för Ash när ligan väl är över. Under tiden visar professor Sycamore, som har forskat kring Ash-Greninja, en gammal handskrift för våra hjältar som beskriver det mystiska Starkt känslomässigt band-fenomenet, som kräver att Tränare och Pokémon har en särskilt nära relation. Efteråt samlar Ash sina Pokémon inför striden de har framför sig, medan Alain tränar hårt tillsammans med sin Charizard. Hans uppdrag som går ut på att samla Mega-utvecklings-energi, är nästan fullbordat..

Danish Official Summary

Dagen før Ash og Alain skal udkæmpe finalekampen i Kalos-ligaen, møder vore helte Alains lille ven, Mairin, da hun redder Clemonts ustyrlige Chespin! Team Flare er også i Lumiose City for at forberede en hemmelig operation, mens alles øjne er rettet mod Ligaen - og Lysandre har planer med Ash, så snart Ligaen er overstået. Professor Sycamore, som har forsket i Ash-Greninja, viser imidlertid vore helte et gammelt manuskript, som beskriver det gådefulde følelsesmæssige båndfænomen, som kræves af en Træner og dens Pokémon, hvis de skal have et særligt tæt forhold. Imens holder Ash en opildnende tale for sine Pokémon før kampen, mens Alain træner hårdt med sin Charizard. Hans projekt med at samle energi fra Megaudviklinger er næsten fuldbragt...

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Serena
  • Japan セレナ
  • Japan Serena
  • Japan Serena
Character Thumbnail
  • United States Bonnie
  • Japan ユリーカ
  • Japan Eureka
  • Japan Eureka
Character Thumbnail
  • United States Clemont
  • Japan シトロン
  • Japan Citron
  • Japan Citron
Character Thumbnail
  • United States Professor Sycamore
  • Japan プラターヌ博士
  • Japan Platane-hakase
  • Japan Professor Platane
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Dedenne
  • Japan シトロンのデデンネ
  • Japan Citron no Dedenne
  • Japan Citron's Dedenne
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Bunnelby
  • Japan シトロンのホルビー
  • Japan Citron no Horubee
  • Japan Citron's Horubee
Character Thumbnail
  • United States Meyer (Blaziken Mask)
  • Japan リモーネ (バシャーモ仮面)
  • Japan Limone (Burshamo kamen)
  • Japan Limone (Burshamo Mask)
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy (Kalos)
  • Japan ジョーイ (カロス地方)
  • Japan Joy (Kalos-chihō)
  • Japan Joy (Kalos Region)
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy's Wigglytuff
  • Japan ジョーイのプクリン
  • Japan Joy no Pukurin
  • Japan Joy's Pukurin
Character Thumbnail
  • United States Clembot
  • Japan シトロイド
  • Japan Citroid
  • Japan Citroid
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Chespin
  • Japan シトロンのハリマロン
  • Japan Citron no Harimaron
  • Japan Citron's Harimaron
Character Thumbnail
  • United States Astrid
  • Japan アヤカ
  • Japan Ayaka
  • Japan Ayaka
Character Thumbnail
  • United States Alain
  • Japan アラン
  • Japan Alan
  • Japan Alan
Character Thumbnail
  • United States Mairin
  • Japan マノン
  • Japan Manon
  • Japan Manon
Character Thumbnail
  • United States Lysandre
  • Japan フラダリ
  • Japan Fleur-de-lis
  • Japan Fleur-de-lis
Character Thumbnail
  • United States Alain's Charizard
  • Japan アランのリザードン
  • Japan Alan no Lizardon
  • Japan Alan's Lizardon
Character Thumbnail
  • United States Astrid's Absol
  • Japan アヤカのアブソル
  • Japan Ayaka no Absol
  • Japan Ayaka's Absol
Character Thumbnail
  • United States Remo's Garchomp (Garchoo)
  • Japan ルイのガブリアス (ガブの字)
  • Japan Louis no Gablias (Gabunoji)
  • Japan Louis' Gablias (Gabunoji)
Character Thumbnail
  • United States Mairin's Chespin (Chespie)
  • Japan ハリさん (マノンのハリマロン)
  • Japan Hari-san (Manon no Harimaron)
  • Japan Manon's Harimaron (Hari-san)
Character Thumbnail
  • United States Diantha
  • Japan カルネ
  • Japan Carne
  • Japan Carne
Character Thumbnail
  • United States Ash's Hawlucha
  • Japan サトシのルチャブル
  • Japan Satoshi no Luchabull
  • Japan Satoshi's Luchabull
Character Thumbnail
  • United States Shauna
  • Japan サナ
  • Japan Sana
  • Japan Sana
Character Thumbnail
  • United States Trevor
  • Japan トロバ
  • Japan Trova
  • Japan Trova
Character Thumbnail
  • United States Tierno
  • Japan ティエルノ
  • Japan Tierno
  • Japan Tierno
Character Thumbnail
  • United States Serena's Pancham
  • Japan セレナのヤンチャム
  • Japan Serena no Yancham
  • Japan Serena's Yancham
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Luxray
  • Japan シトロンのレントラー
  • Japan Citron no Rentorar
  • Japan Citron's Rentorar
Character Thumbnail
  • United States Serena's Braixen
  • Japan セレナのテールナー
  • Japan Serena no Tairenar
  • Japan Serena's Tairenar
Character Thumbnail
  • United States Sawyer
  • Japan ショータ
  • Japan Shota
  • Japan Shota
Character Thumbnail
  • United States Ash's Goodra
  • Japan サトシのヌメルゴン
  • Japan Satoshi no Numelgon
  • Japan Satoshi's Numelgon
Character Thumbnail
  • United States Ash's Talonflame
  • Japan サトシのファイアロー
  • Japan Satoshi no Fiarrow
  • Japan Satoshi's Fiarrow
Character Thumbnail
  • United States Ash's Greninja
  • Japan サトシのゲッコウガ
  • Japan Satoshi no Gekkouga
  • Japan Satoshi's Gekkouga
Character Thumbnail
  • United States Malva
  • Japan パキラ
  • Japan Pachira
  • Japan Pachira
Character Thumbnail
  • United States Squishy
  • Japan プニちゃん
  • Japan Puni-chan
  • Japan Squishy
Character Thumbnail
  • United States Xerosic
  • Japan クセロシキ
  • Japan Xerosicy
  • Japan Xerosicy
Character Thumbnail
  • United States Serena's Sylveon
  • Japan セレナのニンフィア
  • Japan Serena no Nymphia
  • Japan Serena's Nymphia
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noivern
  • Japan サトシのオンバーン
  • Japan Satoshi no Onvern
  • Japan Satoshi's Onvern
Character Thumbnail
  • United States Sawyer's Sceptile
  • Japan ショータのジュカイン
  • Japan Shota no Jukain
  • Japan Shota's Jukain

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Sandshrew
  • Japan サンド
  • Japan Sand
Pokémon Thumbnail
  • United States Jigglypuff
  • Japan プリン
  • Japan Purin
Pokémon Thumbnail
  • United States Oddish
  • Japan ナゾノクサ
  • Japan Nazonokusa
Pokémon Thumbnail
  • United States Murkrow
  • Japan ヤミカラス
  • Japan Yamikarasu
Pokémon Thumbnail
  • United States Teddiursa
  • Japan ヒメグマ
  • Japan Himeguma
Pokémon Thumbnail
  • United States Breloom
  • Japan キノガッサ
  • Japan Kinogassa
Pokémon Thumbnail
  • United States Mime Jr.
  • Japan マネネ
  • Japan Manene
Pokémon Thumbnail
  • United States Leafeon
  • Japan リーフィア
  • Japan Leafia
Pokémon Thumbnail
  • United States Watchog
  • Japan ミルホッグ
  • Japan Miruhog
Pokémon Thumbnail
  • United States Scraggy
  • Japan ズルッグ
  • Japan Zuruggu
Pokémon Thumbnail
  • United States Scrafty
  • Japan ズルズキン
  • Japan Zuruzukin
Pokémon Thumbnail
  • United States Gothorita
  • Japan ゴチミル
  • Japan Gothimiru
Pokémon Thumbnail
  • United States Gothitelle
  • Japan ゴチルゼル
  • Japan Gothiruselle
Pokémon Thumbnail
  • United States Amoonguss
  • Japan モロバレル
  • Japan Morobareru
Pokémon Thumbnail
  • United States Cubchoo
  • Japan クマシュン
  • Japan Kumasyun
Pokémon Thumbnail
  • United States Furfrou
  • Japan トリミアン
  • Japan Trimmien
Pokémon Thumbnail
  • United States Espurr
  • Japan ニャスパー
  • Japan Nyasper
Pokémon Thumbnail
  • United States Swirlix
  • Japan ペロッパフ
  • Japan Peroppuff
Pokémon Thumbnail
  • United States Zygarde
  • Japan ジガルデ
  • Japan Zygarde
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast Boardgame

Data Broadcast Pokémon: Harimaron
03:26

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode in the dub featured Ash.
04:22

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode featured Pikachu.
10:29

Who's that Pokémon XYZ

11:26

Who's that Pokémon Pokémon Quiz

Pokémon Quiz
Name (なまえ): Serena's Yancham (セレナのヤンチャム)
Type (タイプ): Fighting
(かくとう)

23:15

PokéTV Kalos League News

Subject: Alan and the finals
23:15

Special First-Airing Segment Movie Preview

This third installment of "The passionate and exciting points of the Pokémon movie!" focused on Magearna, who protects injured Pokémon at the Nebel Plateau together with Volcanion in Volcanion and the Ingenious Magearna. It is caring and has a strong character, however it also has a cute side...

Magearna was born 500 years ago, and was created in the hope for peace, however, the power of the Soul Heart dwelling within its heart brought about wars, causing it to disappear.

What is the true power hidden within Magearna? This summer, get blown away to the theater!
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: XY M47 Intense Training
The narrator recaps last episode's battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:53
Title: XY M10 パルファム宮殿
Japanese (TL): Parfum Palace
Limone, Satoshi and Citroin approach the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:37
Title: XY M38 ぱったんパズル
Japanese (TL): Swiftly Puzzling
The group sends out their Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:54
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:22
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:33
Title: イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth
Yancham and Harimaron chase after a macaron
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:30
Title: カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!"
Movie 17 Short BGM - Harimaron stumbles on Manon
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:43
Title: 星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (TL): Wish Upon a Star
Movie 17 BGM - Yancham and Harimaron return to the group
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:55
Title: XY M18 クノエシティ
Japanese (TL): Kunoe City
Manon talks about her Harimaron (the music begins 10 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:58
Title: 聖なるダイヤ
Japanese (Romanized): Seinaru dia
Japanese (TL): The Sacred Diamond
Movie 17 BGM - Alan remembers his times with Manon and Harimaron
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:44
Title: 悪だくみ
Japanese (Romanized): Warudakumi
Japanese (TL): Evil Plans
Movie 17 BGM - The Rocket Gang plans to steal all the Pokémon
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:19
Title: 修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion
Movie 15 BGM - Platane offers some information about Gekkouga (the music begins 57 seconds through)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:26
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:32
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:42
Title: XY M09 It's This!
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:23
Title: ディアンシーの涙
Japanese (Romanized): Diancie no namida
Japanese (TL): Diancie's Tears
Movie 17 BGM - Shota is upset about his loss
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:44
Title: 閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (TL): A Closed Heart
Movie 16 BGM - Fleur-de-lis gives orders to the Flare Gang operatives (the music begins 9 seconds through)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:38
Title: うちへ
Japanese (Romanized): Uchi e
Japanese (TL): Going home
Movie 16 BGM - Platane explains the Bond Phenomenon process
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:54
Title: BW Remixed BGM - A Proud Accomplishment
Manon pets Harimaron.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:44
Title: 希望のはじまり
Japanese (Romanized): Kibō no hajimari
Japanese (TL): The Beginning of Hope
Movie 17 BGM - Alan talks with Platane about the Mega Evolution energy
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: ピカチュウのうた
Japanese (Romanized): Pikachu no uta
Japanese (TL): The Pikachu Song
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:15
Title: ポケモン総登場!
Japanese (Romanized): Pokémon sōtōjō!
Japanese (TL): All Pokémon Appear!
The announcer hypes up Movie 19 (original broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:18
Title: XY M57 トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
PokéTV's segment focuses on Kalos League (regular broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: 旅は道づれ
Japanese (Romanized): Tabi wa michizure
Japanese (TL): Good Company Upon the Road
Movie 19 BGM - The announcer explains Magearna's role in the movie's plot (original broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:49
Title: ポストに声を投げ入れて
Japanese (Romanized): Post ni koe wo nageirete
Japanese (TL): Throw Your Voice in the Mailbox
The announcer continues to sum up the plot (original broadcast)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Pocket Monsters XY&Z Episode 37 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: ピカチュウのうた
Japanese (Romanized): Pikachu no uta
Japanese (TL): The Pikachu Song
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:54
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:24
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 3
08 Jul 2016 01:49 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3205
27 Jul 2016 11:16 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1371
User Avatar
Satoshi, Pikachu and the other Pokémon are pumped before the finals. But then Fleur-de-lis suddenly appears before them. He says he'd like a word with Satoshi, but just what is his agenda?

Summary:
Miare City is in a state of excitement thanks to the Kalos League! Even Satoshi takes a short break to enjoy himself before his battle against Alan. But while everyone's out having fun, Citron's Harimaron ended up getting lost! Satoshi and the others frantically start searching for it. Meanwhile, as Harimaron is lost and confused over being separated from the others, somebody appears before it... but who?

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayuki Makiguchi: Serena
Yuki Kaji: Citron
Mariya Ise: Eureka
Megumi Sato: Dedenne
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Kensho Ono: Alan
Mikako Komatsu: Manon
Hiroshi Tsuchida: Platane
Hideaki Tezuka: Fleur-de-lis
Anri Katsu: Tierno
Minami Fujii: Trova
Yurie Kobori: Sana
Akeno Watanabe: Pachira
Tsuguo Mogami: Xerosicy
Kenta Miyake: Onvern
Kiyotaka Furushima: Fiarrow
Hitomi Nabatame: Harimaron
Chinatsu Akasaki: Horubee
Kensuke Sato: Rentorar
Unsho Ishizuka: Narration