Screenplay | 土屋理敬 (Michihiro Tsuchiya) | |
Storyboard | 野田泰宏 (Yasuhiro Noda) | |
Episode Director | 野田泰宏 (Yasuhiro Noda) | |
Animation Director | 大西雅也 (Masaya Ōnishi) | |
Animation Director | 広岡トシヒト (Toshihito Hirooka) | |
Animation Director | 服部奈津美 (Natsumi Hattori) | |
Animation Director | 倉員千晶 (Chiaki Kurakazu) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Lisa Ortiz | Voice Director |
Sarah Natochenny | Ash Ketchum | |||
Zeno Robinson | Pangoro's Trainer | |||
Michele Knotz | Misty | |||
Rodger Parsons | Narrator | |||
Edward Bosco | ||||
Jason Griffith | Man A | |||
Megan Hollingshead | Nurse Joy | |||
Emily Bauer Jenness | Officer Jenny | |||
Emily Bauer Jenness | Woman C | |||
Barrett Leddy | Ash's Rotom Phone | |||
Lisa Ortiz | Woman B | |||
Haven Burton Paschall | Woman D | |||
Lori Gardner | ||||
Tyler Bunch | Man B | |||
Bill Rogers | Brock | |||
Bill Rogers | Brock's Croagunk | |||
Erica Schroeder | ||||
Marc Thompson | Ash's Gengar | |||
Marc Thompson | Officer Jenny's Growlithe | |||
Marc Thompson | Pangoro | |||
Sarah Borges | Audio Description |
Recording Studio Iyuno |
Recording Studio Goldcrest Post |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Japan
Kasumi is excited about her new heart shaped hair tie that she got at the accessory shop.
Timecode: 00:01 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
||
00:58 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Satoshi asks Junsa what's going on. | ||
01:25 |
めざせポケモンマスター -with my friends-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -with my friends-
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master -with my friends- |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 01:25 Title: めざせポケモンマスター -with my friends-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -with my friends-
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master -with my friends- |
||
02:53 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 02:53 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
||
03:08 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Junsa suggests they split up and look around the house. | ||
03:47 | BW M45 It's An Ambush! | Gangar uses Shadow Ball. | ||
05:10 |
XY M18 クノエシティ
Japanese (TL): Kunoe City
|
Juppeta looks over its loot (A few instruments are removed from the track) | ||
07:21 | XY M35 Sneaking In | Juppeta goes between house to house. | ||
07:55 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Japan
Takeshi catches the photo.
Timecode: 07:55 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
||
08:07 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
Language/Country:
Japan
Eyecatch Break
Timecode: 08:07 Title: アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
||
08:14 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
Language/Country:
Japan
Eyecatch Return
Timecode: 08:14 Title: アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
||
08:20 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Japan
Juppeta goes after Kasumi.
Timecode: 08:20 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
||
10:12 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting |
Language/Country:
Japan
Takeshi figure out that Juppeta is after the heart shaped hair tie that it had.
Timecode: 10:12 Title: ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting |
||
11:11 |
またいつか
Japanese (Romanized): Mata itsuka
Japanese (TL): See You Again Someday |
Language/Country:
Japan
Juppeta's memory flashback.
Timecode: 11:11 Title: またいつか
Japanese (Romanized): Mata itsuka
Japanese (TL): See You Again Someday |
||
14:37 |
であえたよろこび
Japanese (Romanized): Deaeta yorokobi
Japanese (TL): A Joyful Encounter |
Language/Country:
Japan
Juppeta checks out the heart-shaped hair tie.
Timecode: 14:37 Title: であえたよろこび
Japanese (Romanized): Deaeta yorokobi
Japanese (TL): A Joyful Encounter |
||
16:14 | GO! | Satoshi tells Juppeta that it will work out. | ||
17:06 | XY M41 Living | Gangar follows after Juppeta. | ||
18:57 |
じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
Language/Country:
Japan
Gangar shows Satoshi where Juppeta went.
Timecode: 18:57 Title: じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
||
20:15 |
XY M18 クノエシティ
Japanese (TL): Kunoe City
|
Juppeta is reunited with Joy. | ||
21:45 |
SV M01 戦!テラレイド
Japanese (TL): Battle! Tera Raid
|
Original First Airing on TV Tokyo - PM2023 Trailer | ||
21:45 | PM2019 Let's PokéRiddle Question | PM2019 Let's PokéRiddle Question | ||
22:20 |
ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (TL): One Hundred Fifty-One |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for the Japanese Version
Timecode: 22:20 Title: ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (TL): One Hundred Fifty-One |
||
23:43 | PM2019 Let's PokéRiddle Answer | PM2019 Let's PokéRiddle Answer | ||
24:05 | Ready To Ignite | Pocket Monsters (2019) Episode 145 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:58 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Language/Country:
United States
Officer Jenny says there is a supernatural phenomenon in the area.
Timecode: 00:58 Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
||
01:25 | Gotta Catch 'em All! | English opening | ||
06:57 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
United States
Brock catches the photo.
Timecode: 06:57 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
||
07:21 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
United States
Banette goes after Misty.
Timecode: 07:21 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
||
20:46 | Gotta Catch 'em All! (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
United States
English ending
Timecode: 20:46 Title: Gotta Catch 'em All! (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |