![]() |
Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) |
![]() |
Storyboard | 大庭秀昭 (Hideaki Ōba) |
![]() |
Episode Director | 近橋伸隆 (Nobutaka Chikahashi) |
![]() |
Animation Director | 木下和栄 (Kazue Kinoshita) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
Movie 3 Short - ともだち記念日 (インストルメンタルバラード)
Japanese (Romanized): Tomodachi kinenbi (Instrumental Ballad)
Japanese (TL): Friendship Commemoration Day (Instrumental Ballad) |
Language/Country:
Recap
![]() Timecode: 00:01 Title: Movie 3 Short - ともだち記念日 (インストルメンタルバラード)
Japanese (Romanized): Tomodachi kinenbi (Instrumental Ballad)
Japanese (TL): Friendship Commemoration Day (Instrumental Ballad) |
|
![]() |
00:20 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
Language/Country:
Recap
![]() Timecode: 00:20 Title: 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
|
![]() |
00:45 |
サイコー・エブリデイ!(BAND VERSION)
Japanese (Romanized): Saikō everyday! (BAND VERSION)
Japanese (TL): The Greatest Everyday! (BAND VERSION) |
Language/Country:
Japanese Opening Theme
![]() Timecode: 00:45 Title: サイコー・エブリデイ!(BAND VERSION)
Japanese (Romanized): Saikō everyday! (BAND VERSION)
Japanese (TL): The Greatest Everyday! (BAND VERSION) |
|
![]() |
02:13 |
Movie 11 BGM - ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!! 2008
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!! 2008
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! 2008 |
Language/Country:
Movie 11 BGM - Hikari spending time at home in Futaba Town.
![]() Timecode: 02:13 Title: Movie 11 BGM - ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!! 2008
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!! 2008
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! 2008 |
|
![]() |
02:44 |
2006-2010(DP)-M05B ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
Language/Country:
Pochama wakes up.
![]() Timecode: 02:44 Title: 2006-2010(DP)-M05B ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
|
![]() |
03:50 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:50 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
![]() |
04:11 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
Language/Country:
Hikari and her mom battle!
![]() Timecode: 04:11 Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
|
![]() |
05:42 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
Language/Country:
Hikari shows off her combination move. (Track Slightly Sped Up.)
![]() Timecode: 05:42 Title: 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
|
![]() |
06:41 |
マナフィのために
Japanese (Romanized): Manaphy no Tame ni
Japanese (TL): For Manaphy's Sake |
Language/Country:
Hikari and her mom discuss about Hikari travelling again.
![]() Timecode: 06:41 Title: マナフィのために
Japanese (Romanized): Manaphy no Tame ni
Japanese (TL): For Manaphy's Sake |
|
![]() |
08:16 | Movie 2 Short - Elekid Appears | Hikari wonders how she's going to take so many vegetables. | |
![]() |
09:06 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 201 (Day) |
Language/Country:
Hikari biking on Route 201.
![]() Timecode: 09:06 Title: 2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 201 (Day) |
|
![]() |
10:30 |
潜入!
Japanese (Romanized): Sennyuu!
Japanese (TL): Infiltration! |
Language/Country:
Movie 6 Short BGM - Shinko tries to decide on which starter to pick.
![]() Timecode: 10:30 Title: 潜入!
Japanese (Romanized): Sennyuu!
Japanese (TL): Infiltration! |
|
![]() |
11:05 | Movie 6 Short - Escaping Destruction | The starters being to attack each other. | |
![]() |
11:48 | Movie 11 BGM - Mugen's Flashback | Hikari is introduced to Shinko. (Track continues into the eyecatch) | |
![]() |
12:32 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 12:32 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
|
![]() |
12:47 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | |
![]() |
12:53 |
2006-2010(DP)-M04 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
Language/Country:
Shinko and Hikari in the forest looking for the starters.
![]() Timecode: 12:53 Title: 2006-2010(DP)-M04 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
|
![]() |
14:19 |
Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!B
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! B
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! B |
Language/Country:
Pochama uses Bubble Beam on the Hikozaru.
![]() Timecode: 14:19 Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!B
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! B
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! B |
|
![]() |
14:57 | Movie 2 Short - Storm | Hikari and Shinko wonder what they heard. | |
![]() |
16:39 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
Hikari sends out her Pokémon to battle.
![]() Timecode: 16:39 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
|
![]() |
17:43 | Movie 2 Short - Lightning | Everyone can't move. | |
![]() |
18:58 |
君のそばで~ヒカリのテーマ~(NEWアレンジバージョン
Japanese (Romanized): Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~ (NEW Arranged Version)
Japanese (TL): By Your Side ~Hikari's Theme~ (NEW Arranged Version) |
Language/Country:
Hikari's Hinoarashi evolves.
![]() Timecode: 18:58 Title: 君のそばで~ヒカリのテーマ~(NEWアレンジバージョン
Japanese (Romanized): Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~ (NEW Arranged Version)
Japanese (TL): By Your Side ~Hikari's Theme~ (NEW Arranged Version) |
|
![]() |
20:44 |
ポケモンシンフォニックメドレー2
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley 2
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley 2 |
Language/Country:
The Ariados are blasted away!
![]() Timecode: 20:44 Title: ポケモンシンフォニックメドレー2
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley 2
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley 2 |
|
![]() |
22:44 |
ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
|
Professor Okido’s Great Pokémon Examination | |
![]() |
22:50 |
舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
Language/Country:
Switch on!
![]() Timecode: 22:50 Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
|
![]() |
23:44 |
タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (TL): Takeshi's Paradise |
Language/Country:
Next episode Preview (Takeshi DP Special)
![]() Timecode: 23:44 Title: タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (TL): Takeshi's Paradise |