| Screenplay | うえのきみこ (Kimiko Ueno) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
Cabbie
タクシードライバー
Cab Driver
Cab Driver
Cabbie's Corviknight
タクシードライバーのアーマーガア
Cab Driver no Armorga
Cab Driver's Armorga
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Friede's Pikachu (Cap)
フリードのピカチュウ (キャプテンピカチュウ)
Friede no Pikachu (Captain Pikachu)
Friede's Pikachu (Captain Pikachu)
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Dot
ドット
Dot
Dot
Sidian
オニキス
Onyx
Onyx
Coral
サンゴ
Sango
Sango
Coral's Glalie
サンゴのオニゴーリ
Sango no Onigohri
Sango's Onigohri
Sidian's Garganacl
オニキスのキョジオーン
Onyx no Kyojiohn
Onyx's Kyojiohn
Dot's Quaxwell
ドットのウェルカモ
Dot no Welkamo
Dot's Welkamo
Roy's Crocalor
ロイのアチゲータ
Roy no Achigator
Roy's Achigator
Dot's Tinkatuff
ドットのナカヌチャン
Dot no Nakanuchan
Dot's Nakanuchan
Coral's Scream Tail (Screamypuff)
サンゴのサケブシッポ (オニプリン)
Sango no Sakebushippo (Onipurin)
Sango's Sakebushippo (Onipurin)
Sidian's Rotom Phone
オニキスのスマホロトム
Onyx no Smartphone Rotom
Onyx's Smartphone Rotom
Liko's Meowscarada
リコのマスカーニャ
Liko no Masquernya
Liko's Masquernya
Ult
ウルト
Uruto
Uruto
Ult's Sableye
ウルトのヤミラミ
Uruto no Yamirami
Uruto's Yamirami
Murdock's Lycanroc
マードックのルガルガン
Murdock no Lugarugan
Murdock's Lugarugan
インディ
Indi
Indi
ルーベラ
Rubella
Rubella
Dot's Gimmighoul
ドットのコレクレー
Dot no Collecurei
Dot's Collecurei
Dot's Tinkaton
ドットのデカヌチャン
Dot no Dekanuchan
Dot's Dekanuchan
マネージャー
Manager
Manager
マネージャーのヤルキモノ
Manager no Yarukimono
Manager's Yarukimono
Ult's Rotom Phone
ウルトのスマホロトム
Uruto no Smartphone Rotom
Uruto's Smartphone Rotom
Jigglypuff
プリン
Purin
Psyduck
コダック
Koduck
Slowpoke
ヤドン
Yadon
Voltorb
ビリリダマ
Biriridama
Electrode
マルマイン
Marumine
Scyther
ストライク
Strike
Espeon
エーフィ
Eifie
Bonsly
ウソハチ
Usohachi
Scrafty
ズルズキン
Zuruzukin
Dedenne
デデンネ
Dedenne
Skwovet
ホシガリス
Hoshigarisu
Greedent
ヨクバリス
Yokubarisu
Cyclizar
モトトカゲ
Mototokage
Flamigo
カラミンゴ
Karamingo| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:26 | SV M105 Tagging Along | Dot is still collecting coins! | |
|
|
00:39 | GET BACK | Japanese Opening | |
|
|
02:09 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:09 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
|
|
|
02:22 |
ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
Language/Country:
Sango and Onyx demonstrate Strong Spheres on stage!
Timecode: 02:22 Title: ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
|
|
|
04:46 |
エヴリデイ・ハッピィエンド
Japanese (TL): Everyday・Happy Ending
|
Collecurei looks for coins itself! | |
|
|
05:37 |
ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
Language/Country:
A Zuruzukin gives coins to Collecurei but it gets scared!
Timecode: 05:37 Title: ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
|
|
|
05:59 | SV M113 Gathering | Nakanuchan whacks metal at Zuruzukin! | |
|
|
06:23 | SV M115 A New Day | Nakanuchan notices the truck leaving! | |
|
|
07:39 | SV M104 Search and Rescue | Onyx and Kyojihon are clocked in public! | |
|
|
09:38 |
あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
Language/Country:
Onyx and Sango are taking an Armogaw taxi to Paldea...!
Timecode: 09:38 Title: あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
|
|
|
10:30 |
不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 10:30 Title: 不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
|
|
|
10:35 | SV M67 Working with Pokémon Eyecatch | Eyecatch Return | |
|
|
10:43 |
やりきれないこともある
Japanese (Romanized): Yarikirenai koto mo aru
Japanese (TL): Sometimes it's too much |
Language/Country:
Nakanuchan walks in all sad
Timecode: 10:43 Title: やりきれないこともある
Japanese (Romanized): Yarikirenai koto mo aru
Japanese (TL): Sometimes it's too much |
|
|
|
14:21 | SV M80 Absolute Chaos?! | Nakanuchan spots the Armogaw taxi in the sky and targets it! | |
|
|
15:49 | SV M109 Battle Flashbacks | Dot encounters Sango and Onyx! | |
|
|
16:08 |
SV M79 戦い(VS野生ポケモン)~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
|
Language/Country:
Onigiri is sent out to battle!
Timecode: 16:08 Title: SV M79 戦い(VS野生ポケモン)~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
|
|
|
|
17:45 | SV M68 Rival Battle | Collecurei stands up to battle! | |
|
|
19:41 |
タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|
Language/Country:
Nakanuchan's hammer has been completed and it soon evolves!
Timecode: 19:41 Title: タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|
|
|
|
21:33 | SV M109 Battle Flashbacks | Dot forgot everyone was falling in a trap with the Explorers! | |
|
|
21:45 | SV M102 Mega Evolve! | Gurumin's Mega Segment! | |
|
|
22:07 | Ready Go | Japanese ending | |
|
|
23:37 | SV M102 Mega Evolve! | Segment continued | |
|
|
24:00 | SV M28 A Cry for Help | Next Episode Preview |