Home / Episode Guide / ポケモンサマースクール開講!!/Camping It Up/Pokémon Summer School Course!!
Titles and Airdates
Staff List

OP/ED List

風のメッセージ
Kaze no Message
웃어봐
Smile
내일 더 빛날 우리들
Shining More Tomorrow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Summary

English Official Summary

Ash and his friends are just in time for the Pokémon Summer Academy at Professor Rowan's research facility on Mt. Coronet, where young Trainers have gathered to make new friends and learn about Pokémon. Among the campers are Dawn's one-time tag partner, Conway, and Jessie—now Jessilinda—who's forgotten about Team Rocket's plan to steal the Academy's Pokémon. Each Trainer is assigned a team and a new Pokémon; Ash nearly gets into a fight over a Poké Ball with Angie, another Trainer on Ash's Red Team, before ending up with a Raichu. Angie has a Monferno, Dawn gets a Grimer, and Brock has a Magnemite. Angie's Monferno is out of control and Ash's Raichu is too shy, but tomorrow Professor Rowan will judge how well everyone has done with their Pokémon! When they're not busy getting on each other's nerves, Angie and Ash are busy falling asleep in class. But after a full day of excitement, bedtime finally rolls around. Everyone is still wide-awake, so Angie plays cards with Ash and his friends until Professor Rowan's assistant, Yuzo, angrily enforces the lights-out rule. The next day, Ash works to build up his Raichu's confidence, and Angie challenges her Monferno to let out all its aggression. Pokémon and Trainer are finally bonding, just in time for the day's battles! Brock is up against Jessie and her Smoochum, but Smoochum is so cute that Jessie cuddles her Pokémon and forfeits the battle. Dawn's Grimer faces Conway's Venonat, then Ash's Raichu and Angie's Monferno take each other on in a match that perfectly demonstrates their Trainers' attack-oriented styles. At the end of it all, Dawn gets an award for bonding with her Pokémon, but the Red Team—including Ash, Angie, Brock, and Dawn—is currently last in overall points, thanks to Angie and Ash's behavior the previous day. Conway's Blue Team is first in the points, but it's not over yet. There are still more Pokémon Summer Academy adventures ahead!

French Official Summary

Professeur Sorbier invite nos héros aux cours de l'Académie d’Été Pokémon, qui accueille de jeunes Dresseurs venus se faire de nouveaux amis et étudier les Pokémon.

German Official Summary

Professor Eibe lädt unsere Helden ein, an seiner Pokémon-Sommer-Akademie teilzunehmen. Dort werden die Trainer einem unbekannten Pokémon zugewiesen, um so zu lernen, besser zusammenzuarbeiten.

Italian Official Summary

Ash e i suoi amici sono giunti appena in tempo per l'Accademia Estiva Pokémon organizzata presso la struttura di ricerca del Prof. Rowan a Monte Corona, dove sono presenti molti giovani Allenatori desiderosi di fare nuove amicizie e migliorare la conoscenza dei Pokémon.

Portuguese Official Summary

O Professor Rowan convida nossos heróis para participar de sua Academia de Verão Pokémon, onde Treinadores formam duplas ao acaso para aprenderem a trabalhar juntos!

Finnish Official Summary

Professori Rowan kutsuu sankarimme osallistumaan Pokémon-kesäleirille, jossa kouluttajille annetaan satunnainen Pokémon, jotta he voisivat oppia yhteistyötä!

Spanish Latin America Official Summary

El Profesor Rowan invita a nuestros héroes a participar en su Academia Pokémon de Verano , donde los Entrenadores son emparejados al azar con Pokémon para que aprendan a trabajar juntos.

Spanish Official Summary

Ash y sus amigos llegan a tiempo para el Campamento Pokémon en las instalaciones de investigación del Profesor Serbal en Monte Corona, donde jóvenes Entrenadores se reúnen para hacer nuevos amigos y aprender cosas sobre Pokémon.

English Great Britian Official Summary

Ash and his friends are just in time for the Pokémon Summer Academy at Professor Rowan's research facility on Mt. Coronet, where young Trainers have gathered to make new friends and learn about Pokémon. Among the campers are Dawn's one-time tag partner, Conway, and Jessie—now Jessilinda—who's forgotten about Team Rocket's plan to steal the Academy's Pokémon. Each Trainer is assigned a team and a new Pokémon; Ash nearly gets into a fight over a Poké Ball with Angie, another Trainer on Ash's Red Team, before ending up with a Raichu. Angie has a Monferno, Dawn gets a Grimer, and Brock has a Magnemite. Angie's Monferno is out of control and Ash's Raichu is too shy, but tomorrow Professor Rowan will judge how well everyone has done with their Pokémon! When they're not busy getting on each other's nerves, Angie and Ash are busy falling asleep in class. But after a full day of excitement, bedtime finally rolls around. Everyone is still wide-awake, so Angie plays cards with Ash and his friends until Professor Rowan's assistant, Yuzo, angrily enforces the lights-out rule. The next day, Ash works to build up his Raichu's confidence, and Angie challenges her Monferno to let out all its aggression. Pokémon and Trainer are finally bonding, just in time for the day's battles! Brock is up against Jessie and her Smoochum, but Smoochum is so cute that Jessie cuddles her Pokémon and forfeits the battle. Dawn's Grimer faces Conway's Venonat, then Ash's Raichu and Angie's Monferno take each other on in a match that perfectly demonstrates their Trainers' attack-oriented styles. At the end of it all, Dawn gets an award for bonding with her Pokémon, but the Red Team—including Ash, Angie, Brock, and Dawn—is currently last in overall points, thanks to Angie and Ash's behavior the previous day. Conway's Blue Team is first in the points, but it's not over yet. There are still more Pokémon Summer Academy adventures ahead!

Russian Official Summary

Эш и его друзья вовремя прибывают в летнюю академию покемонов в исследовательском центре профессора Роуана на горе Коронет, где собираются молодые тренеры, чтобы завести новых друзей и узнать больше о покемонах.

Dutch Official Summary

Ash en zijn vrienden zijn juist op tijd voor de zomercursus Pokémon Summer Academy in de onderzoeksfaciliteit van professor Rowan op de berg Coronet, waar jonge Trainers zijn samengekomen om nieuwe vrienden te maken en meer te weten te komen over Pokémon.

Norwegian Official Summary

Professor Rowan inviterer våre helter til å delta på sin Pokémon Sommerskole, der Trenere blir tilfeldig satt sammen i par med Pokémon så de kan lære å samarbeide!

Swedish Official Summary

Professor Rowan bjuder in våra hjältar till sin Pokémon Sommarakademi, där Tränare slumpmässigt paras ihop med olika Pokémon så att de ska kunna lära sig att arbeta tillsammans!

Danish Official Summary

Professor Rowan inviterer vore helte til at deltage i hans Pokémon-sommerskole. Her bliver Trænerne sat sammen med tilfældige Pokémon, så de kan lære at samarbejde!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Professor Rowan
  • Japan ナナカマド博士
  • Japan Nanakamado-hakase
  • Japan Professor Nanakamado
Character Thumbnail
  • United States Yuzo
  • Japan ユウゾウ
  • Japan Yūzō
  • Japan Yuzo
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Professor Rowan's Assistants
  • Japan ナナカマド博士のアシスタント
  • Japan Nanakamado-hakase no Assistant
  • Japan Professor Nanakamado's Assistants
Character Thumbnail
  • United States Conway
  • Japan コウヘイ
  • Japan Kōhei
  • Japan Kohei
Character Thumbnail
  • United States Angie
  • Japan アオイ
  • Japan Aoi
  • Japan Aoi
Character Thumbnail
  • United States Mitchell
  • Japan ミツキ
  • Japan Mitsuki
  • Japan Mitsuki
Character Thumbnail
  • United States Kendall
  • Japan ケンスケ
  • Japan Kensuke
  • Japan Kensuke
Character Thumbnail
  • United States Angie's Shinx
  • Japan アオイのコリンク
  • Japan Aoi no Kolink
  • Japan Aoi's Kolink

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Rattata
  • Japan コラッタ
  • Japan Koratta
Pokémon Thumbnail
  • United States Raichu
  • Japan ライチュウ
  • Japan Raichu
Pokémon Thumbnail
  • United States Sandshrew
  • Japan サンド
  • Japan Sand
Pokémon Thumbnail
  • United States Oddish
  • Japan ナゾノクサ
  • Japan Nazonokusa
Pokémon Thumbnail
  • United States Venonat
  • Japan コンパン
  • Japan Kongpang
Pokémon Thumbnail
  • United States Growlithe
  • Japan ガーディ
  • Japan Gardie
Pokémon Thumbnail
  • United States Graveler
  • Japan ゴローン
  • Japan Golone
Pokémon Thumbnail
  • United States Magnemite
  • Japan コイル
  • Japan Coil
Pokémon Thumbnail
  • United States Dodrio
  • Japan ドードリオ
  • Japan Dodrio
Pokémon Thumbnail
  • United States Grimer
  • Japan ベトベター
  • Japan Betbeter
Pokémon Thumbnail
  • United States Drowzee
  • Japan スリープ
  • Japan Sleep
Pokémon Thumbnail
  • United States Rhyhorn
  • Japan サイホーン
  • Japan Sihorn
Pokémon Thumbnail
  • United States Croconaw
  • Japan アリゲイツ
  • Japan Alligates
Pokémon Thumbnail
  • United States Wooper
  • Japan ウパー
  • Japan Upah
Pokémon Thumbnail
  • United States Scizor
  • Japan ハッサム
  • Japan Hassam
Pokémon Thumbnail
  • United States Smoochum
  • Japan ムチュール
  • Japan Muchul
Pokémon Thumbnail
  • United States Mightyena
  • Japan グラエナ
  • Japan Graena
Pokémon Thumbnail
  • United States Linoone
  • Japan マッスグマ
  • Japan Massuguma
Pokémon Thumbnail
  • United States Nuzleaf
  • Japan コノハナ
  • Japan Konohana
Pokémon Thumbnail
  • United States Slakoth
  • Japan ナマケロ
  • Japan Namakero
Pokémon Thumbnail
  • United States Loudred
  • Japan ドゴーム
  • Japan Dogohmb
Pokémon Thumbnail
  • United States Makuhita
  • Japan マクノシタ
  • Japan Makunoshita
Pokémon Thumbnail
  • United States Electrike
  • Japan ラクライ
  • Japan Rakurai
Pokémon Thumbnail
  • United States Snorunt
  • Japan ユキワラシ
  • Japan Yukiwarashi
Pokémon Thumbnail
  • United States Bagon
  • Japan タツベイ
  • Japan Tatsubay
Pokémon Thumbnail
  • United States Monferno
  • Japan モウカザル
  • Japan Moukazaru
Pokémon Thumbnail
  • United States Bidoof
  • Japan ビッパ
  • Japan Bippa
Pokémon Thumbnail
  • United States Cherubi
  • Japan チェリンボ
  • Japan Cherinbo
Pokémon Thumbnail
  • United States Drifloon
  • Japan フワンテ
  • Japan Fuwante
No notes available for this episode.
11:55

Eyecatch Diamond and Pearl Eyecatch

Fourth variation of the Diamond and Pearl Intro and Return Eyecatches featuring Hikari, Satoshi and Takeshi.

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 Movie 4 Short - Donfan The group runs towards a building.
Japan 00:38 ファンファーレ
Japanese (Trans): Fanfare
Movie 8 BGM - The group arrives into the Summer School.
Japan 00:48 Together2008 (TVサイズ)
Japanese (Trans): Together2008 (TV Version)
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:16 2006-2010(DP)-Subtitle Diamond & Pearl Title Card
Japan 02:40 Movie 4 Short - Hide-and-Seek Kouhei appears behind the group.
Japan 03:36 バカンス
Japanese (Romanized): Vacation
Japanese (Trans): Vacation
Poké Balls are distributed to let each Trainer get a Pokémon and bond with it.
Japan 05:30 Movie 4 Short - Hide-and-Seek C Hikari gets a Betbeton.
Japan 06:17 Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (Trans): Raging Lawn Mower! D
Aoi's Moukazaru attacks a trainer's Alligates and Satoshi's Pikachu.
Japan 07:50 Movie 2 Short - Exploration Club Hikari, Takeshi and Satoshi bond further with their temporary Pokémon.
Japan 09:12 1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide
Hikari and Satoshi mess up while taking care of their Pokémon.
Japan 10:43 なつやすみファンクラブ
Japanese (Romanized): Natsuyasumi Fan Club
Japanese (Trans): Summer Vacation Fan Club
Everyone lunches (the song begins 7 seconds through).
Japan 11:55 2006-2010(DP)-Eyecatch C Eyecatch Break
Japan 12:01 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Japan 12:12 2006-2010(DP)-Eyecatch A Eyecatch Return
Japan 12:41 マサトの気持ち
Japanese (Romanized): Masato no Kimochi
Japanese (Trans): Masato's Feelings
Movie 6 BGM - The group and Aoi play cards at night while chatting.
Japan 13:36 オープニング~水中ポケモンショー~
Japanese (Romanized): Opening ~Suichuu Pokémon Show~
Japanese (Trans): Opening ~Underwater Pokémon Show~
Movie 9 BGM - Satoshi and Aoi have a last-minute training session with their Raichu and Moukazaru, respectively.
Japan 15:35 Movie 2 Short - Pokémon of the Forest Takeshi and Hikari observe Satoshi's and Aoi's rivalry, and Nanakamado comes to talk with them.
Japan 16:18 駅だ!! レッツゴー
Japanese (Romanized): Eki da!! Let's Go!!
Japanese (Trans): It's a Station!! Let's Go!!
The battles begin.
Japan 18:28 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon
Aoi and Satoshi battle.
Japan 20:13 Movie 3 Short - Parting From the Pichu Bros. Aoi and Satoshi draw.
Japan 21:02 Movie 3 Short - ともだち記念日 (インストルメンタルバラード)
Japanese (Romanized): Tomodachi kinenbi (Instrumental Ballad)
Japanese (Trans): Friendship Commemoration Day (Instrumental Ballad)
Nanakamado tells the results of the greed and red teams before the disguised Kojiro and Nyarth call everyone for the dinner.
Japan 21:54 風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (Trans): Message of the Wind
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:19 ONE Highlights of Movie 11 are shown.
Japan 24:15 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 89 preview
Japan 24:44 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening)
Sponsor Message

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 25
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 0
07 Aug 2008 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 2926
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: ポケモンサマースクール開講!!/Pokémon Summer School Kaikou!!/Camping It Up. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
10 Aug 2008 12:28 AM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1184
User Avatar
This episode was the worst Diamond and Pearl episode to date. The whole summer school episode-arc had a lot of potential, but after watching this episode, it was quite a let down. It must be a 88 curse, as AG88 was a bad episode as well.
Administrator of PocketMonsters.net
25 Nov 2008 03:44 PM
Joined: 10 Nov 2008
Posts: 26
User Avatar
I thought this was actually a great arc. Kouhei is always fun, and Aoi is a great character, too.